0
votes
1answer
16 views

Zwiebelschmalz auf Englisch

Ich versuche grade, Zwiebelschmalz[1] auf's Englische zu uebersetzen. Ich habe es mit "onion lard" versucht, was ein ziemlich unerfolglicher Versuch war, da lard normalerweise sich auf Schweinefett ...
2
votes
2answers
30 views

Author initials for article in German newspapers

In the Frankfurter Allgemeine Zeitung, I see abbreviations like Sarkozy gibt Kandidatur für UMP-Vorsitz bekannt mic. PARIS, 19. September. Der frühere französische Präsident Nicolas Sarkozy ...
2
votes
2answers
46 views

What is the difference between “anlegen”, “einrichten” and “aufstellen” in regards to installing/constructing something?

Recently I came across some examples of installing/building objects in a city. die Regierung will einen großen Spielplatz anlegen die Regierung will eine Fußgängerzone einrichten die ...
3
votes
9answers
434 views

“Schätzen”: How to differentiate between a guess and an estimation?

To translate the phrase "this value is only an estimation" the most obvious choice would be "dieser Wert ist nur eine Schätzung". However, I feel there might be a problem with it. In my context it's ...
6
votes
4answers
59 views

Capitalization of “Recht”/“Unrecht” in “Du hast Recht/Unrecht”

I think I've seen "Recht"/"Unrecht" both being capitalized and not capitalized: (a) Du hast Recht. (b) Du hast recht. (c) Du hast Unrecht. (d) Du hast unrecht. The non-capitalized ...
3
votes
1answer
49 views

Meaning correction of “unbefugtem Verlassen des Hauses”

From the Hohlspiegel column of Der Spiegel, which is intended for funny errors from other sources: Hinweis im Hoteldorf Grüner Baum in Bad Gastein: "Die Bademäntel sind diebstahlgesichert und ...
0
votes
3answers
56 views

Turning verb with reflexive form into adjective

Mit der mittlerweile fünften Streikwelle will die Pilotengewerkschaft Vereinigung Cockpit Bewegung in die festgefahrenen Tarifgespräche bringen. The verb "festfahren" normally needs to be used in ...
5
votes
2answers
61 views

Meaning of “zu” in the name of a Gasthof

An old Gasthof in Wien has the name "Zum Goldenen Pelikan". I notice that "zum" appears on quite a few buildings. Can someone please tell me what "zu" means in this context? I tried Duden online ...
0
votes
1answer
54 views

German Employment in English [on hold]

I am not sure if this is appropriate in this section, and I hope it won't get pulled. Nevertheless, my question is regarding working in Germany. I am planning to move to Germany next year. I have an ...
2
votes
2answers
48 views

Meaning of “Wer wird eingeweiht”

Das größte Risiko sind dabei nicht die Bomben, sondern gezielte Entführungen durch die Terroristen des "Islamischen Staates" oder durch andere Kriminelle. Diese Gefahr macht jede Reise ins ...
4
votes
2answers
55 views

Wohin/wo sind denn die Kinder gelaufen?

_____ sind denn die Kinder gelaufen? a) Wohin b) Wo Is it true that both choices can be used here? "Wohin" would mean "Where have the children run to?", and "wo" would mean "Where did the ...
2
votes
2answers
31 views

Use of Konjunktiv I in “es sei denn, …”

Früher hatte das Wort „Streber“ die Bedeutung von „Widersacher“, „Gegner“. Dann wurde es für Beamte verwendet, die Karriere machen wollten. Später übernahmen es Studenten und Schüler. Streber ...
10
votes
3answers
93 views

Sollte 112 als hundertzwölf, hundertundzwölf, einhundertzwölf oder einhundertundzwölf geschrieben werden?

Ich kenne die Regel, dass man die Zahlen von 1 - 12 ausschreiben soll und dann nur noch als Zahlen mit Ziffern schreiben soll. Jedoch gibt es die ausgeschriebene Variante jeder Zahl. Ich würde gerne ...
5
votes
3answers
1k views

“Finder will be rewarded” in German?

I want to translate this to German. Somehow there is no dictionary on the net which contained the phrase. I am looking for a metaphorical equivalent.
2
votes
2answers
55 views

„Landsmann“ für Volkszugehörigkeit (ohne NS-Bezug)

Ich suche ein Wort für jemanden, der demselben Volk wie jemand anders angehört (z.B. Wort für zwei Juden, die aber nicht notwendigerweise in Israel leben). Konkret habe ich in meiner Arbeit einen ...
3
votes
5answers
97 views

Meaning of „Dass, wer in der CDU-Führung sagt, … nicht beachtet“

This sentence is the beginning of an article in Frankfurter Allgemeine: Dass, wer in der CDU-Führung sagt, die „Alternative für Deutschland“ (AfD) sei zu ignorieren, diese auch tatsächlich nicht ...
6
votes
2answers
78 views

Using “wollen” in passive

I came across this sentence Auch 25 Jahre nach dem Fall der Berliner Mauer gibt es noch viele Barrieren, die überwunden werden wollen. My question is: Can things, like barriers, "want to be ...
3
votes
1answer
123 views

“Have to” and “haben zu”

There is a construction which exists in both English and German and has about the same meaning: You have to do your homework Du hast Deine Hausaufgaben zu machen. I think there is a slight ...
6
votes
3answers
170 views
+50

Verbs that are both separable and inseparable

Some verbs have both a separable and an inseparable form, like durchlaufen. In case of "durchlaufen", the separable form is mainly intransitive, while the inseparable form is mainly transitive ...
4
votes
4answers
97 views

'hilfsbereit' vs. 'hilfreich'

Die netten Menschen am Zoll sind immer sehr _____. a) hilfsbereit b) hilfreich I think "hilfsbereit" should work, and the sentence would mean that the nice people at customs are always ready ...
0
votes
2answers
47 views

Where to rent/watch German movies with German subtitles

I'm an intermediate German learner and I would love to learn the language better by watching original German movies with German subs, because then I can see what is being said and understand it more ...
2
votes
1answer
56 views

Konditional passiv

I have problems constructing conditional mood from these German sentences. When I want to say, forexample, "The letter would have been written if ..." I would translate it as Der brief wäre von ...
4
votes
3answers
63 views

Adjective endings after a noun of measurement

I was looking through my grammar book and I came across this sentence: Mit einer Tasse heißem Tee I don't understand why heiß has an m at the end. I would have thought it would be: Mit einer ...
8
votes
3answers
103 views

Bach und Ache, sind sie verwandt?

Sowohl bei der Ache (bspw. enthalten im Ortsnamen Eisenach) als auch beim Bach handelt es sich um Wasserläufe. Weiß jemand, ob der Bach auf das Wort Ache zurückzuführen ist oder eine anderweitige ...
2
votes
3answers
77 views

Sentence ordering with “doch”

Die genaue Höhe der Zahlen ist umstritten, doch gilt es als sicher, dass Entführungen zu einer nicht unwichtigen Einnahmequelle von Terroristen geworden ist. Is it also possible to say doch ...
5
votes
3answers
43 views

Preposition in “kassieren Millionen an Lösegeld”

Waffen und Bomben für Anschläge kosten viel Geld. Terroristen entführen daher Ausländer und kassieren Millionen an Lösegeld. What is the meaning of the preposition "an" here? Is it used with the ...
3
votes
4answers
49 views

Grammatical case in “Brief an Ministerpräsident”

From the Frankfurter Allgemeine: Elitesoldaten verweigern Einsätze gegen Palästinenser "Wir wollen kein Werkzeug sein" / Brief an Ministerpräsident Benjamin Netanjahu Why is it that they ...
1
vote
1answer
50 views

Meaning of “… die deutschen Schweden-Freunde mit ihren Elch-Aufklebern an den Autos …”

From the Frankfurter Allgemeine: Selbst wenn es die deutschen Schweden-Freunde mit ihren Elch-Aufklebern an den Autos kaum glauben mögen: Als Elch hat man es auch in Schweden nicht immer leicht. ...
7
votes
2answers
72 views

sich schwer tun

"Er tut sich schwer." - das ist eindeutig. Aber: "Du tust dich schwer." - "Ich tue mich schwer." Oder doch lieber: "Du tust dir schwer." - "Ich tue mir schwer." Mein Sprachgefühl sagt mir, dass ...
0
votes
4answers
99 views

Zu machen vs. gemacht

Google translate provided the following: Did you make the granola? --> Haben Sie das Müsli zu machen? Why is it not presented as Haben Sie das Müsli gemacht? What's the best way to ask ...
3
votes
4answers
105 views

Trying to parse the phrase “Der Hamburger Hafen”

In learning the word for harbour "der Hafen", Google search threw up the phrase "Der Hamburger Hafen". An example website is here. This has me stumped for two reasons: Hamburg seems to be used as ...
2
votes
1answer
63 views

Meaning of “Wir waren uns all die Jahre näher”

Dirk untersucht, inwiefern die Bundesrepublik durch die Wiedervereinigung verändert worden ist. Nicht nur der Osten wurde westlicher, auch der Westen wurde östlicher. "Wir waren uns all die Jahre ...
3
votes
3answers
71 views

“Möchte” as real Konjunktiv II in “Man möchte meinen”?

The recent question about möchten reminded me of something I stumbled across: Man möchte meinen, sie sei schwanger. The following are results from COSMAS II (Corpus Database): man möchte meinen ...
2
votes
2answers
63 views

Kann man »folgende|r|s« mit Artikel schreiben?

Bitte beachten Sie folgende Regeln. Bitte beachten Sie die folgenden Regeln. Bitte beachten Sie alle Punkte der folgenden Regeln. Bitte beachten Sie alle Punkte folgender Regeln. Welche ...
4
votes
1answer
607 views

how to say “It does not make any difference”?

I want to know what is the correct(most common) way to say It doesn't make any difference" Is it something like es macht keinen Unterschied or is there a better way to say this.
0
votes
2answers
53 views

How to recognise *when* to use a passive construction?

While I was reading articles about nature, I noticed that a lot of the descriptions are in the passive voice, i.e, they use werden instead of sein. If I were the author writing in English, I would ...
0
votes
1answer
56 views

What's the correct American translation for the family name “Würker”?

I'm interested to know the correct American English form of Würker. Any general background information on this name's roots would also probably prove insightful as well. Thanks! :)
2
votes
3answers
63 views

Prepositions and 'which' - how does it work?

In English, you can get phrases, such as 'the house in which he lost his bag', but how would you do this in German? I have made some attempts at a few, but I am unsure if this is how to do it, and if ...
2
votes
3answers
84 views

When does “war” change to “wäre gewesen” rather than just “wäre” in the conditional?

I'm currently doing an exercise where you have to join two sentences together and turn them into conditional sentences using "wenn". An example: Sie war gesund. Sie brauchte die Ärztin nicht. I ...
8
votes
4answers
1k views

Is “es gibt” not used as often as the English “there is”?

Do Germans use other verbs like befinden or existieren or totally different constructions to avoid using es gibt regularly?
5
votes
2answers
82 views

How does one use “gehört” in the context of “Wenn es sich gehört”

I recognise the usage of "gehört" in the context of the verb "gehören" (to belong to someone/something) and the context of the past participle of "hören", however I have only now come across the usage ...
3
votes
2answers
106 views

Meaning of “Beitrag zum Büfett”

I came across the sentence Über einen kleinen Beitrag zum Büfett würde ich mich freuen! What does this sentence mean? What is a "contribution to the buffet"? Is it saying like "I would be ...
2
votes
2answers
48 views

Lemma, Grundform-Lexikon deutscher Sprache

Gibt es irgendwo eine Quelle, die mir ein Lexikon aller deutschen Lemmata (Grundformen) - am besten frei - zur Verfügung stellt? Und am besten auch, ohne vorher eine Lizenz einzureichen wie bspw. bei ...
2
votes
3answers
112 views

Was bedeutet “angezeckt”?

Ich habe die Bedeutung dieses Wortes nicht herausgefunden. Kann jemand mir helfen? Ein Beispiel auf Englisch wäre super. Die Nacht ist vorbei, die bösen Geister sind weg Ich kipp’ dich aus’m Bett ...
0
votes
0answers
50 views

German uses of which and prepositions in sentences [closed]

Sorry to present it like this, but are these OK? Ich habe die Platte verloren, von deren ich essen wollte! Es war so sauber, wie diese Platte! I lost the plate, from which I wanted to eat! It was so ...
4
votes
4answers
122 views

Difference between “umgezogen” and “verzogen”

What is the difference between "umgezogen" and "verzogen"? Or is it just the same? Especially "umgezogen nach" and "verzogen nach" seem to be exactly the same. Just the combination with "unbekannt" ...
5
votes
1answer
114 views

Translation of “Und ob”

Die wahre Landlust So früh aufstehen, so hart malochen, sich täglich die Finger schmutzig machen - will man das wirklich? Und ob, sagen vier Jungbauern, die sich ganz bewusst für diesen Beruf ...
3
votes
3answers
55 views

When article can be left out for countable nouns

In German, it is quite common to see the article left out for countable nouns, e.g., So gilt die Mietpreisbremse nicht überall, sondern nur in Gebieten mit "angespanntem Wohnungsmarkt". Es ist ...
8
votes
6answers
3k views

How to say “I have no past” in German?

I want to say “I have no past” to express the following thought: I don’t have a past, I only have the future, and I am to start anew". Is “Ich habe keine Vergangenheit” correct?
8
votes
1answer
97 views

Suffix “-halber” in “sicherheitshalber”

What is the meaning behind the suffix "-halber" in the word sicherheitshalber? Is it like "to be on the safe side/half"? Still, if so, why does it come with the "-er"?

15 30 50 per page