German Language Stack Exchange is a bilingual question and answer site for speakers of all levels who want to share and increase their knowledge of the German language. It's 100% free, no registration required.

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

I was looking up the German word for "Today's" and Google translate suggested "heutigen" but I did not see that even listed in my English to German dictionary. But I did find many instances written across various German sites.

Does "heutigen" also get used as "today's"? like "Today's news"

What are some examples of how they are properly used in a sentence.

share|improve this question
up vote 12 down vote accepted

heute is the adverb form as in

Heute gehen wir zum Labor (= Today we're going to the lab)

heutig is the adjective form that in German is used to say "today's"

Das heutige Wetter ist schlecht (Today's weather is bad)

Der heutige Mensch ist stärker als zuvor (=Today's man/person is stronger than before)

heutigen is declined form of "heutig"

share|improve this answer
which declension, example, otherwise perfectly answered. – Vogel612 Feb 18 '14 at 12:31

Example: "Am heutigen Sonntag gehen wir in die Kirche". - "On today's sunday, we are going to the church." (But I'm not sure if you can say this in English?) "Die heutigen Nachrichten" - "Today's news" But you don't use "heutigen" very often. In this case I'd rather say "die Nachrichten von heute"

share|improve this answer

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.