German Language Stack Exchange is a bilingual question and answer site for speakers of all levels who want to share and increase their knowledge of the German language. It's 100% free, no registration required.

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

People say "passt scho" here all the time. Does that mean "passt so" or "passt schon"? Is there any difference between using "passt scho" and whichever of those two it means?

share|improve this question
up vote 13 down vote accepted

It does mean "passt schon" and is simply Bavarian dialect. The "n" is just missing.

"Passt so" is afaik only used when it comes to money (when you disclaim your change). You can use "Passt schon" in this situation, too. But not vice versa.

share|improve this answer
    
"passt scho" Is also used a lot in the Swiss-German part of Switzerland. – gsharp Dec 22 '11 at 13:34

I think people use it more in Bavaria. It is "passt schon", but it is used more like "it's okay" or "everything is fine" or even sometimes "whatever"

e.g.: 1. A: Bist du krank? B: passt scho'! (means maybe he's sick or not, but it doesn't bother him) 2. A: How's your work? B: passt scho'! (it's a more positive okay) 3. A: Sorry, I'm late! B: passt scho'!

... .. .

And I always heard the bayrisch pronounce it "basst scho'!" with "B" instead of "P"

share|improve this answer
    
Thanks! I had never noticed the /b/; I'll be more observant next time I'm in Bavaria. – Tim Dec 8 '11 at 15:50

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.