Take the 2-minute tour ×
German Language Stack Exchange is a question and answer site for speakers of German wanting to discuss the finer points of the language and translation. It's 100% free, no registration required.

As you can see in the title the words "weg" and "Weg" confused me somehow. Is the only difference between them the upper-/lowercase writing?

share|improve this question
    
I hope this question is not too ridiculous. ;-) –  flieger85 Jul 31 at 13:55
3  
I've got the next question for you: what's the difference between "gerade"(just), "gerade"(straight), "gerade"(even) and "Gerade"(line), ...? And is the only difference between "away" and "way" the "a" in the beginning? ;) – Well, what I'm actually saying, what's really your question about? I don't get it. –  Em1 Jul 31 at 15:58
    
@Em1 The OP seems to know the different meanings of Weg and weg. The question is, if capitalization is their only difference (apart from meaning, of course). The answer for the first example you provided would be "yes". As "way" and "away" are spelled differently, the second question is not validly analogous. –  Grantwalzer Jul 31 at 17:58
1  
Der Radweg dient dazu, das Rad weg von der Fahrbahn zu bekommen. In der Zusammensetzung ist sogar ein kleines W für den Weg zu finden. Die Aussprache des Substantivs bleibt aber erhalten. –  harper Aug 30 at 17:01

3 Answers 3

In written language, yes, unless you start your sentence with "weg" as in

Weg mit dir!

But in spoken language, the "e" in "Weg" is longer.

In terms of phonetics:

Weg, [veːk], close-mid, frontal, unrounded vowel

weg, [vɛk], open-mid, frontal, unrounded vowel

The comparative "lighter"

was attributed to the e in Weg by Emmanuel. [e] is technically closer to [i] than [ɛ] is, so if you perceive be [i] to be "lighter" than cat [æ] for instance, then I guess you could say so.

Although an example of a longer [ɛ], like Käse [ɛ:], shows us how length is a bigger factor here.

English examples for [e/ɛ] are hard to find. Maybe men for [ɛ] and a Scottish/Irish pronunciation of days for [e].

share|improve this answer

As mentioned before, "weg" and "Weg" are pronounced differently:

Weg, noun, [veːk]

weg, adverb, [vɛk]

Nonetheless, both words share a common etymology. The reason for the difference in pronunciation is the following:

In Middle High German, "weg/wec" [vɛk] had a short vowel and was used both for the adverb and the noun. When declining the noun, there was for example the plural "wege" ['vɛ.gə], also with a short vowel. In the transition from Middle High German to New High German, vowels in open syllables (no consonant at the end) were lengthened; i.e. one has the plural "wege" ['veː.gə] but still has the adverb and the singular noun "weg" [vɛk]. In New High German, the singular noun "weg" changed its pronunciation, per analogy to the long-voweled plural, from [vɛk] to [veːk]. It was not recognized by New High German speakers that the adverb "weg" once belonged to the same paradigm; thus it did not get the long vowel.

share|improve this answer

Upper-/Lowercase is not the only difference between the two, they also differ in pronounciation: "weg" has a short E, whereas "Weg" is spoken with a long vowel.

share|improve this answer

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.