Take the 2-minute tour ×
German Language Stack Exchange is a question and answer site for speakers of German wanting to discuss the finer points of the language and translation. It's 100% free, no registration required.

Is there a difference between

einmal in der Woche

and

einmal die Woche

Google Translate suggests the first one, yet I wonder if the second can be used synonymously.

share|improve this question
1  
In English both variants are fine: "once in a week", "once a week". In German either. Additionally, "einmal pro Woche" is fine as well. – None is "better". Voted for close as opinion-based. –  Em1 Aug 7 at 20:40
5  
Depending on the context "jede Woche" or "wöchentlich" may be fine as well, but the given three variants are nearer to your phrase and are all fine. –  hellcode Aug 7 at 20:53

1 Answer 1

up vote 9 down vote accepted

There is no difference and you can choose between the two phrases. There is also a third possibility that has the same meaning:

einmal pro Woche

share|improve this answer

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.