Take the 2-minute tour ×
German Language Stack Exchange is a question and answer site for speakers of German wanting to discuss the finer points of the language and translation. It's 100% free, no registration required.

I'm trying to translate the phrase:

Sicher regnet es gleich...

What is the meaning of "es gleich" in that context?
I don't think "equally" fits so well

share|improve this question
1  
Regarding "es" read this Wikipedia article. – "Gleich" is referring to time, meaning "soon". –  Em1 Aug 30 at 13:23

1 Answer 1

up vote 13 down vote accepted

The expression is not es gleich. The es belongs to es regnet (it is raining, it rains). In this context, gleich means in a moment, immediately or in a little while.

The es comes after regnet, because the sentence is a simple positive sentence where, in German, the verb takes the second position (Verbzweitstellung) after the sicher (surely).

So the sentence means something like

Surely, it's about to rain.

For sure, it's going to rain in a moment.

share|improve this answer

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.