Take the 2-minute tour ×
German Language Stack Exchange is a question and answer site for speakers of German wanting to discuss the finer points of the language and translation. It's 100% free, no registration required.

Why is "mir" used in these sentences?

  • "Ich bin mir sicher." - "I am positive."
  • "Ich kann mir vorstellen ..." - "I can imagine ..."

It doesn't appear in the translation. Also "Ich" looks sufficient.

share|improve this question
add comment

1 Answer 1

up vote 13 down vote accepted

Both are reflexive verbs that can also be used in a non-reflexive way.

Reflexive verbs are more common in German than in English (like "enjoy yourself").

"Ich bin mir sicher" works with or without the "mir", but "Ich kann mir vorstellen" does not, because the reflexive version "sich (etwas) vorstellen" (=> imagine something) has a different meaning than the non-reflexive version "(jemanden) vorstellen" (=> introduce someone).

Here, you can find more about this subject.

share|improve this answer
6  
But note that "Ich bin sicher" can also mean "I'm safe", so without context it's better to put the "mir". –  Hendrik Vogt Sep 8 '11 at 10:51
add comment

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.