I've always wondered this. Yes, it means "you" but it must directly translate into a more formal "you," correct?
Tell me more
×
German Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for
speakers of German wanting to discuss the finer points of the language and translation. It's 100% free, no registration required.
|
|
Originally, "thou" was used if you were addressing a single person, whereas "you" was used for addressing more people. Thou was saved only for intimate or disrespectful uses. So really it was more like "thou" was the same as "du", and "you" was the same as "ihr." Sources: Wikipedia's article about Thou |
||||
|
|
|
Thou, thee, thine= Du, dich, dein. You can almost see the resemblance. |
|||||||||||
|