My understanding is that they can both be translated "of."
Digging deeper, "von" seems to mean "from." Von Deutschland.
And "auf" seems to mean "out of." Auf dem Land.
Is this correct or not?
|
My understanding is that they can both be translated "of." Digging deeper, "von" seems to mean "from." Von Deutschland. And "auf" seems to mean "out of." Auf dem Land. Is this correct or not? |
|||||||||||||
|
|
As a native speaker it very easy to tell the difference between the prepositions auf and von. auf Most of the time when auf is used, it means "on top of" (locally/räumlich). It can either have a "static" meaning ("wo?" – Dativ):
or it can be used when movement is involved (towards something "wohin?" Akkusativ):
Also, the preposition "auf" is used with some geographic places like islands:
You can find some other meanings of "auf" on the Duden Online page. von The primary meaning is from.
That doesn't mean that "von" is always to translate with "from":
"von" also means "of" as in this example:
The preposition is also a replacement of the Gentiv case:
Here's a complete list of all meanings. |
||||
|
|
|
Von can be translated as of, but not in the sense of from as in from a country:
As Mac already said in a comment (thanks for the examples), von can mean from when moving from one place to another:
But:
However, for the supermarket example, aus could also be used, but it changes meaning. Aus dem Supermarkt kommend means you're coming out of the supermarket. Vom Supermarkt kommend means that you're coming from the supermarket, i.e. from the direction. In this meaning, aus can generally be translated as out of, while von means from. As already said, this is only applicable to movement, not to origin. Auf is not really a translation of out of. It is a preposition that is used for certain constructs like the Land (countryside):
It does not mean that someone is from the countryside. Of course, this is somehow implied in this example ;) However, because the countryside is kind of special, being from it is von:
But:
In general, auf means on or on top of. This related question is about other prepositions. The problem is that prepositions typically don't translate literally, so there is no simple rule which preposition to use for which case. |
|||
|
|