German Language Stack Exchange is a bilingual question and answer site for speakers of all levels who want to share and increase their knowledge of the German language. It's 100% free, no registration required.

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

Neue Rechtschreibung changed numerieren to nummerieren. This is not optional, so numerieren is incorrect now. How come numerisch did not change?

share|improve this question
1 has both versions. – user508 Nov 4 '11 at 13:37
@Gigili: surprising - i thought "numerisch" would be the only valid form of spelling. The Duden has nummerisch, too. But personally, i can't remember having ever seen "nummerisch" instead of "numerisch". – tohuwawohu Nov 4 '11 at 14:59
up vote 4 down vote accepted

This is said to be justified by the Stammprinzip: words sharing the same root shouldn't diverge in matters of orthography. Strengthening the Stammprinzip was said to be one of the "pro Rechtschreibreform" arguments. In addition, the "u" as a short stressed vowel, would require the following consonant to be duplicated.

So, since "nummerieren" is said to be derived from "Nummer", it should be written in the same way, with double "m".

There's a lot of criticisms about that point: since "nummerien" as well as "Nummer" and "Numerik" shares the same latin root "numerus" (verb: "numerare"), the Stammprinzip would urge "numerieren" if applied inconsistently. Nevertheless, "nummerieren" is in fact the sole correct form of spelling.

EDIT: However, this doesn't justify why only "nummerieren" was assimilated to "Nummer" but not "numerisch". According to, "numerisch" is derived from "Nummer", whereas "Numerik" is derived from "numerisch". So "Numerik" can't act as root to apply the "Stammprinzip" on "numerisch".

share|improve this answer

According to the "amtliche Regelung der deutschen Rechtschreibung"

E zu § 2 und § 3: Die Verdopplung des Buchstabens für den einzelnen Konsonanten bleibt üblicherweise in Wörtern, die sich aufeinander beziehen lassen, auch dann erhalten, wenn sich die Betonung ändert, zum Beispiel: Galopp – galoppieren, Horror – horrend, Kontrolle – kontrollieren, Nummer – nummerieren, spinnen – Spinnerei, Stuck – Stuckatur, Stuckateur

it is clear that in the case of "nummerieren" there is an exception from the rule that there is a doubling of then consonant when a short vowel follows (as is the case in "Nummer" but not in the case of "nummerieren"). This exception holds true when a resulting word stems from a word where consonant doubling occurs even when the pronunciation of the resulting word is different.

"Numerisch" on the other hand is a direct loanword derived from Latin numericus where a doubling does not occur. As this is unclear we will also find "nummerisch" in written German (but this is not done according to the "amtliche" rules and should therefore be discouraged)

share|improve this answer

Everything said above is correct - but one thing is missing:

  • In "Nummer" and "nummerieren", the 'u' is pronounced short
  • in "numerisch", it is pronounced longer. If you'd start writing it with 'mm' the 'u' had to be pronounced the same way as in "Nummer". Since this is not the case, they were not possible to change it according to the "Stammprinzip" mentioned above.
share|improve this answer
Also the "er" part is different: "nummerieren" is pronounced just like "Nummer" (with an "ieren" at the end), whereas "numerisch" is pronounced "nu-MEH-risch". – Tim Pietzcker Nov 9 '11 at 14:58

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.