Working in the German IT industry as an English speaker, you slowly get the sense of which English words and phrases should be used in German and which should not, e.g.:
Use German Term (English term sounds too Denglish):
Hard drive - Festplatte
Keyboard - Tastatur
Use English Term (German term sounds too forced):
Laptop - Klapprechner
Drag and Drop - Ziehen und Loslassen
Borderline:
Namespace - Namensraum
Motherboard - Hauptplatine
Tabs - Reiter
Does anyone have an exhaustive list of these, including programming terms such as "for-next-loop" and "inheritance" etc?
