Take the 2-minute tour ×
German Language Stack Exchange is a question and answer site for speakers of German wanting to discuss the finer points of the language and translation. It's 100% free, no registration required.

Usuallly German words containing the letter "X" are loanwords from Greek words containing the letter Χῖ.

In other European languages a "Hexe" is named very differently: witch (English), sorcière (French), bruja (Spanish), strega (Italian), ведьма (Russian), thus indicating that there may not be a common language root.

This makes me wonder if "Hexe" originated from the Greek word ἑξα for the number 6 (that would make sense in the light of 666 being a symbol for the devil).

Is there anything known on the etymology of "Hexe"? Have there been or are there other synonyms that may share a common etymologic root with other languages? Where does the letter "X" come from?

share|improve this question

1 Answer 1

up vote 9 down vote accepted

Sometimes self-explanations sound better than the bare facts!

Kluge (24. Auflage) says:

Hexe Substantiv Femininum, Standardwortschatz (10. Jh.), mittelhochdeutsch hecse, althochdeutsch hazissa, hagzussa u.ä., mittelniederländisch hagetisse. Aus westgermanisch haga-tusjO (o.ä.) fem. "Hexe", auch in altenglisch hägtesse. Der erste Bestandteil ist Hag, das an das Gehöft angrenzende, aber nicht mehr voll zu ihm gehörende Gebiet. Außerdem scheint es - nach altnordisch túnrida, mittelhochdeutsch (14. Jh.) zunrite "Zaunreiterin, Hexe" zu schließen -, dass in der germanischen Vorstellung von Hexen, diese auf dem Zaun (oder Dachfirst) reiten. Der zweite Bestandteil könnte zu voreinzelsprachl. dhwes- "Geist" gehören, vgl. litauisch dvasià "Geist" und dehnstufig mittelhochdeutsch getwAs "Gespenst". Näher am Germanischen ist ein seit Augustinus den Kelten zugeschriebenes übernatürliches Wesen Dusius, das auch in dem westfälischen Wort Dus für den Teufel gespiegelt sein kann. Offenbar handelte es sich um ein Wesen, das bis zum Hag des Gehöfts mächtig war. Das germanische Femininum ist entweder ein weibliches Gegenstück oder eine Frau in der Macht eines solchen Wesens, im Mittelalter ganz in vom Christentum geprägte Vorstellungen gekleidet. (...)
Ebenso neuniederländisch heks, neuenglisch hag.

And about Hag:

Hag Substantiv Maskulinum, erweiterter Standardwortschatz, obsolet (8. Jh.), mittelhochdeutsch hac maskulinum und neutrum, althochdeutsch hag, hac Stammwort. Sonst mit n-Flexion altsächsisch hago, hag maskulinum(?), altenglisch haga, altnordisch hagi aus germanisch haga-/On maskulinum "Umzäunung (umzäuntes Grundstück, Weideplatz, Hecke)". Außergermanisch vergleicht sich lateinisch caul(l)ae femininum "Schafhürden" (aus caholae), kymrisch cae "Gehege". Weitere Herkunft unklar. Die Sippe macht nicht den Eindruck einer altererbten Wortfamilie.
Ebenso neuniederländisch haag, neuenglisch haw, neuschwedisch hage. Siehe zunächst Hagebuche und (stärker lexikalisiert) Hagestolz, dann mit anderer Lautform Hain und hanebüchen, mit Geminate Hecke (und Heck), semantisch abweichend hegen mit Gehege und vielleicht Hexe, auf Umwegen verwandt ist Kai.

It would be very interesting to know the etymology of the other terms you named.

share|improve this answer
1  
So you should specify your question - you asked for the etymology of Hexe. But as you can see: Not every x originates from a greek word. I agree that it is an interesting question why there's sometimes an x and sometimes, as from the word-origin, a ks. –  Jakob Feb 29 '12 at 10:01
1  
Soweit ich mich erinnere, wird in mittelhochdeutscher Literatur hin und wieder auch ein x anstelle von ks verwendet, mitunter auch dort, wo heute ein ks zu finden ist. (Es gab damals ja noch keine großräumig vereinheitlichte Schreibweise. Ein Beweis ist natürlich noch zu erbringen.) –  Jakob Feb 29 '12 at 10:08

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.