Mein Lehrer sagte, dass Klamotten ein anderes Wort für Kleider ist - aber gibt es einen Unterschied? Wann kann ich das Wort Klamotten benutzen, aber nicht Kleider?
|
|
Maybe one should say that "Kleider" can have 2 meanings in german. First it's for everything you wear in general. But it can also mean a special type of stuff to wear: dresses. "Klamotten" only means something to wear in general and is very informal. |
|||
KleiderÜber der Unterwäsche getragene Bekleidung, daher auch Oberbekleidung genannt. Auch, und im Singular ausschließlich, ein spezielles einteiliges Kleidungsstück für Damen, das Ober- und Unterkörper bedeckt (Engl.: "dress"). KleidungSynonym zu Kleider, jedoch ausschließlich im Pluraletantum verwendete Bezeichnung für jedwede Oberbekleidung (Engl.: "clothing"). KlamottenEhemals alte oder zerschlissenen Kleidung, seit Anfang des 20. Jahrhunderts ursprünglich in der Berliner Gaunersprache verwendet. Möglicherweise kommt das Wort vom Rotwelsch "Klabot" DWDS. Im Singular bedeutet es auch "zerbrochener Ziegelstein, einfacheres Theaterstück". Im Pluraletantum wird es heute aber umgangssprachlich meist synonym für Kleidung verwendet (Beispiel: "Ihre Freundin kaufte sich immer die teuersten Klamotten, jetzt ist sie pleite."). |
|||
|
|
Klamotten ist umgangssprachlich. Es ist der im Alltagsgebrauch häufigste und verbreitetste Begriff für Kleidung, allerdings in formellen Situationen unpassend. Sprecher älter als ca. 50 Jahre sagen nicht Klamotten, sie sprechen von Kleidung. Klamotten wird in Österreich und der Schweiz nicht verwendet. In der Schweiz ist Kleider der äquivalente Begriff (s.u.). Kleidung ist der standardsprachliche Begriff, wirkt aber leicht formell und ist eher bei älteren Sprechern verbreitet. Im alltäglichen Sprachgebrauch spezifizieren die meisten Sprecher die Kleidungsstücke oder implizieren die Kleidung nur:
Insbesondere die Substantivierung des Verwendungszwecks – (etwas) zum Anziehen – ist stark verbreitet. Sie ist stilitisch neutral (einerseits nicht umgangssprachlich und andererseits nicht formell) und dadurch für alle Situtation geeignet. Kleider ist in der Bedeutung "Kleidung" weniger gebräuchlich und wird eher von älteren Sprechern als weniger formelles Synonym von Kleidung verwendet. Es impliziert doch zu stark ein bestimmtes Kleidungsstück (weibliche Oberbekleidung aus Oberteil und Rock), was leicht zu Missverständnissen führt. Kleid (auch im Singular) mit der Bedeutung "Kleidung" ist vor allem in Süddeutschland gebräuchlich und in der Schweiz ein allgemein gebräuchlicher Begriff. In den Dialekten gibt es weitere Begriffe, die regional gebräuchlicher sein können, als die oben genannten standard- und umgangssprachlichen Formen (Bsp. Hääs im Schwäbischen und Schweizerdeutschen oder Gewand im Bairischen und Österreichischen [nicht zu verwechseln mit dem altertümlichen, gehobenen, standardsprachlichen Gewand, das teilweise eine andere Bedeutung hat]). |
|||||||||||||||
|
|
Als Ergänzung zur Antwort von Takkat: Kleider Kleidung Klamotten Gewand (singular) Gewänder (plural) |
|||
|
|
Vielleicht noch eine weitere Ergänzung für bestimmte Kontexte:
Meines Erachtens ist das der am häufigsten verwendete Ausdruck in Kontexten wie:
|
|||
|
|
