German Language Stack Exchange is a bilingual question and answer site for speakers of all levels who want to share and increase their knowledge of the German language. It's 100% free, no registration required.

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

Gibt es im Schwäbischen oder Badischen ein Wort, das so ähnlich klingt wie "Schnosselwasser", "Schenossewasser" und bedeutet: ein zu vernachlässigender Geldbetrag ("Peanuts")?

Beispiel: "Das ist doch ...wasser für die." ("Das zahlen die doch aus der Portokasse.")

Ich stolperte gerade darüber in einer mundartlichen Transkription.

share|improve this question
    
Es gibt die spanischen Nüsse. – Em1 Nov 21 '12 at 9:37
up vote 8 down vote accepted

Nasenwasser

Offenbar ist es hier zu einer Verschmelzung in der mundartlichen Aussprache gekommen. Die Aussage dürfte also wie folgt lauten:

Des isch en Nôse(n)wasser für die

Weitere Referenzen: myDict, Schwäbische Zeitung, von Schmid: Schwäbisches Wörterbuch

Leider konnte ich nichts zur Etymologie finden.

share|improve this answer
1  
Vielleicht auch des isch eh schee Nasewasser (ein schönes Nasenwasser, schön hier als ein Asudruck der Steigerung) – knut Nov 21 '12 at 10:43

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.