I'm reading a book called "The Four Hour Chef" at the moment, and if anyone here knows the book, or its author Tim Ferriss, you might know that he has a fascinating method for generating a basic deconstruction of any language by using translations of the following sentences:
The apple is red. It is John's apple. I give John the apple. We give him the apple. He gives it to John. She give it to him. Is the apple red? These apples are red. I must give it to him. I want to give it to her. I'm going to know tomorrow. I have eaten the apple. I can't eat the apple.
The idea is that it allows you to see nearly all important (or at least essential) grammatical structures (direct object, indirect, noun cases, possessives, etc.)
I've only just started learning German, so if any here would be kind enough to translate this for me, it would be greatly appreciated.