German Language Stack Exchange is a bilingual question and answer site for speakers of all levels who want to share and increase their knowledge of the German language. It's 100% free, no registration required.

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

I am a native speaker, but I have no idea how to translate "sharing key" into German. I don't know if there are multiple meanings of "sharing key", but just in case, I am talking about a string that is to be typed in an application to be able to connect with another application for sharing files etc.

Does anyone have an idea? Just "Schlüssel" was the best I could find, but it is not specialized enough in some contexts.

share|improve this question
Sharing Key habe ich so noch nie gehört. Sind wir hier in der Kryptografie und sprechen hiervon. – Em1 Dec 16 '13 at 21:57
Es geht um die Übersetzung einer Smartphone App (, bei der eine Zeichenkette eingegeben werden kann, um das versenden von Dateien zu autorisieren. Ich habe die englische Version nicht geschrieben, deshalb weiß ich nicht, ob es vielleicht eine neuerfindung des Programmierers ist. – user1950929 Dec 16 '13 at 21:59
Ok. Also ich plädiere für "verteilter Schlüssel", da der Schlüssel eben im vorhinein an alle Nutzer verteilt wird (sharing halt). Wäre der "offizielle" Begriff. – Em1 Dec 16 '13 at 22:01
OK danke, ich schau morgen mal, ob sich das in den Sätzen vernünftig anhört. – user1950929 Dec 16 '13 at 22:21
Wie ich die Frage verstanden habe, ist es ein Schlüssel fürs Teilen, kein ver-/geteilter Schlüssel (shared key). Ein guter Begriff fällt mir nicht ein. – Carsten S Dec 16 '13 at 22:24
up vote 5 down vote accepted

The only thing i can think of that wouldn't feel wrong to native germans is Freigabeschlüssel.

share|improve this answer

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.