Take the 2-minute tour ×
German Language Stack Exchange is a question and answer site for speakers of German wanting to discuss the finer points of the language and translation. It's 100% free, no registration required.

How do I say "whatever" in German? I am going to use it in this context:

A: "Lass uns morgen ins Kino gehen!"
    (Let's go to the movies tomorrow!)

B: "Nein. Ich muß mich noch auf meine Prüfung vorbereiten."
    (No. I still need to prepare for the test.)

A: "Wie auch immer!"
    (Whatever!)

Is "Wie auch immer" a proper translation for "whatever"?

share|improve this question
1  
In dem Fall ist es "Wie du meinst." –  schlingel Dec 18 '13 at 9:57
1  
"Meinetwegen." expresses lukewarm assent - possibly still a bit less lukewarm than in English. –  Kilian Foth Dec 18 '13 at 15:27
    
"Whatever" has a strong implication of a disinterested teenager. "Clean up your room". "Whatever". Getting that across seems difficult. –  gnasher729 Sep 25 at 16:42

2 Answers 2

up vote 0 down vote accepted

Was auch immer!

is also in common usage.

share|improve this answer

There are a few option that would work in this context

Sei's drum.

(Ach) und selbst wenn.

(Ach) und wenn schon.

(Ach) was soll's.

The "Ach" is a discarding one in this case. Besides those you could also say

Na und?

but that would be a question. The message is the same though. And to give you something to use with your buddies (and only with them)

(Ach) scheiß (doch) drauf.

Drauf geschissen!

Wie auch immer doesn't fit IMO but that might just be personal preference. All those work for this context but they will not work for other contexts of anyway.

share|improve this answer
1  
Bei uns sagt man auch noch "Egal", das könnte aber regional sein. –  Takkat Dec 18 '13 at 14:55

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.