German Language Stack Exchange is a bilingual question and answer site for speakers of all levels who want to share and increase their knowledge of the German language. It's 100% free, no registration required.

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

Is there a word in German I can use to describe the difference between the expected result and reality?

My boss is German and he constantly thinks our database has more information on a per person basis than it actually contains and it would be great to explain this in a term or terms he would better understand.

share|improve this question
up vote 4 down vote accepted

The first word jumping to my mind here is


But this most probably will not solve your problem, as it only describes a difference between two results.

The best way IMHO is to describe the actual given result, in this case:

Die Datenbank enthält zu jedem Nutzer nur Nutzernamen und E-Mail-Adresse.
The database only contains username and e-mail address for each user.

If you want to stress the difference between the boss' expectation, you can prepend:

Im Gegensatz zu ihren Erwartungen …
As opposed to your expectations …

I would consider this as a bit rude though.

share|improve this answer

Unterschied zwischen Erwartungen und Realität

share|improve this answer
Please try to add some explanation. Your suggestion is useful, but not helpful. Currently OP probably does not know how to handle this phrase. – Vogel612 Dec 27 '13 at 1:50

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.