German Language Stack Exchange is a bilingual question and answer site for speakers of all levels who want to share and increase their knowledge of the German language. It's 100% free, no registration required.

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

Dieses Haus daneben gibt uns Gänsehaut = The house next door gives us the creeps.

share|improve this question
Off topic: Dieses + da-word do not combine well, because you are pointing in two different directions (here and there). Better to use the neutral demonstrative "das" – Emanuel Dec 30 '13 at 12:06
up vote 6 down vote accepted

There are several ways to express "this gives me the creeps" in German:

  1. von etwas eine Gänsehaut bekommen:
    Von dem Haus gegenüber bekomme ich eine Gänsehaut
  2. sich vor etwas gruseln:
    Mich gruselt vor dem Haus gegenüber.
  3. bei etwas läuft es mir kalt den Rücken herunter.
    Beim Anblick des Hauses gegenüber läuft es mir kalt den Rücken herunter.
share|improve this answer

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.