Take the 2-minute tour ×
German Language Stack Exchange is a question and answer site for speakers of German wanting to discuss the finer points of the language and translation. It's 100% free, no registration required.

Du kannst arbeitend in dem Büro jeden Tag viel Geld verdienen.

Is this colloquial German? .

share|improve this question
add comment

closed as off-topic by Gigili, Wrzlprmft, Em1, lejonet, Vogel612 Jan 8 at 6:15

This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:

If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

2 Answers

up vote 6 down vote accepted

Grammatically, the sentence is correct, but it sounds strange. The verb form ending on "-end" to indicate something ongoing as the English present continuous forms is very rarely used in german. The above sentence should better be rewritten as

Du kannst viel Geld verdienen, wenn du jeden Tag im Büro arbeitest.

Bei der Arbeit im Büro kannst du jeden Tag viel Geld verdienen.

share|improve this answer
add comment

The previous examples imply working in any office, but I'm not sure if the original sentence intends a certain office by using the article.

You can earn a lot of money working in a office:

Im Büro arbeitend, kannst du jeden Tag viel Geld verdienen.

You can earn a lot of money working in this office:

In dem Büro arbeitend, kannst du jeden Tag viel Geld verdienen.

share|improve this answer
add comment

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.