Take the 2-minute tour ×
German Language Stack Exchange is a question and answer site for speakers of German wanting to discuss the finer points of the language and translation. It's 100% free, no registration required.

This question already has an answer here:

Can "gehen" be used in formal writing in place of "werden"? Is "gehen" used more often in colloquial German or no?

Mein alter Wagen geht noch zu reparieren.

My old car can be repaired.

Meine Wanduhr ist hin, aber morgen wird sie repariert werden.

share|improve this question

marked as duplicate by Em1, Vogel612, Baz, Wrzlprmft, lejonet Jan 7 at 16:32

This question has been asked before and already has an answer. If those answers do not fully address your question, please ask a new question.

    
You've asked the same question once before. The only difference now is that you added "formal writing". However, the comments and answer to the other question should give enough of a clue to answer that question yourself. –  Em1 Jan 7 at 11:13

2 Answers 2

up vote 5 down vote accepted

Even colloquially, gehen is used instead of können or funktionieren, like:

Mein alter Wagen geht (funktioniert) noch.

Mein alter Wagen geht noch zu reparieren (kann noch repariert werden).

It is not used in place of werden.

share|improve this answer
3  
I think this is regional difference. While "Mein alter Wagen geht noch." is fine, I never heard or say "Mein alter Wagen geht noch zu reparieren". Actually, I just remember, I've stated this once before –  Em1 Jan 7 at 11:11
1  
"Wie geht dein Wagen?" - "Der geht nicht, der fährt" - "Und wie fäht er?" - "Och, es geht" –  Hagen von Eitzen Jan 7 at 23:20
    
@HagenvonEitzen: "Gehen wir mit dem Auto?" ;) –  OregonGhost Jan 8 at 8:12

The first sentence is very colloquial, you'd rather use one of the following in formal writing.

Mein alter Wagen kann (noch) repariert werden.

My old car (still) can be repaired.

Mein alter Wagen ist noch reparabel.

My old car is (still) reparable.

The second example makes correct use of future I, though the expression hin sein is also very colloquial.

Meine Wanduhr ist hin, aber morgen wird sie repariert werden.

My old wall clock is shot but will be repaired tomorrow.

Meine Wanduhr ist kaputt, aber morgen wird sie repariert werden.

My old wall clock is broken but will be repaired tomorrow.

share|improve this answer

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.