Adjektive - Questions on words that qualify nouns by giving additional information.

learn more… | top users | synonyms

4
votes
4answers
87 views

Unterschied zwischen den Adjektivierungen mit Endungen -ig und -haft. Konkret: Wann nutzt man „eklig“, wann „ekelhaft“?

Selbst wenn ich deren Übersetzungen lese und sie miteinander vergleiche, ist mir nicht so verständlich, wann man eklig und wann man ekelhaft nutzt. Beide sind doch Adjektive und beide stammen von ...
7
votes
1answer
31 views

Capitalization of number-noun-adjective

Assume I want to use/create a german adjective of the form number-noun-adjective, for example think about things that are as long as two cars. Could I say zweiautoslang or Zwei-Autos-lang? ...
3
votes
2answers
79 views

Ist “belgischer Bierabend” falsch?

Die Frage hat nichts mit dem Reinheitsgebot zu tun; es geht eher um Grammatik. Ist die folgende Adjektivierung falsch? Belgischer Bierabend Wenn, wie kann man das besser ausdrücken? Natürlich ...
2
votes
2answers
80 views

Subtleties of the Translations of “Cute”

Taking a quick look at the Leo search results for cute, you'll find that there are a little over a dozen entries. I'm primarily asking about the application of the word towards people, but the cases ...
3
votes
3answers
162 views

Why is the verb not always put to the end in a subordinate clause?

Wie sehr sich auch die Verhältnisse in den letzten fünfundzwanzig Jahren geändert haben, die in diesem Manifest entwickelten allgemeinen Grundsätze behalten im Großen und Ganzen auch heute noch ...
5
votes
3answers
133 views

Does -istisch, -ismisch translate to -istic, -ismic?

I intend to translate the German term perspektivismische Kritik. It is intended to mean criticism from people with an attitude characterised by its emphasis on perspective. Wikipedia tells me that in ...
3
votes
2answers
77 views

kurzschwarzhaarige Frau oder kurz schwarzhaarige Frau

Sagen wir kurzschwarzhaarige Frau, kurz schwarzhaarige Frau oder etwas anders?
1
vote
1answer
38 views

Zur schwankenden Deklination. Kriterien zur entsprechenden Wahl (stark oder schwach)?

Laut canno.net sei schwankende Deklination etwas zwischen starker und schwacher Deklination. Zum Beispiel gehöre das Indefinitpronomen andere zu dieser Gruppe, mit anderem gutem Bier oder mit ...
2
votes
2answers
86 views

How to explain the ending -en in “dem alten Hafenviertel” if we know it's in dative?

In the phrase dem alten Hafenviertel, I have dem which is dativ of der or das, then I have alten which I suppose is the accusative of der and, at the end, I have the noun Hafenviertel which has the ...
3
votes
1answer
54 views

“Szenariogestützt” – how to write it right?

Wie schreibt man szenariogestützt richtig? Ich würde nach der vorgeschlagenen Form schreiben, jedoch finde ich bei Google keinen Eintrag hierzu. Kontext: In einer szenariogestützen Testumgebung … ...
5
votes
2answers
113 views

Woher kommt das „ä“ in „bettlägerig“?

Als ich zum ersten Mal das Wort hörte, dachte ich, dass man bettlegerig (aus "legen") schreiben sollte. Ich versuche, den Ursprung des „ä“s im Adjektiv bettlägerig nachzuvollziehen. Es beschreibt, ...
3
votes
2answers
114 views

How to say “in the last few months”

"In the last months" can be translated straightforwardly as In den letzten Monaten. For "in the last few months", would it be In den letzten einigen Monaten or In den einigen letzten ...
1
vote
2answers
94 views

How to say “I'll work hard for the whole semester”

How can I say "I'll work hard for the whole semester" in German? Ich arbeite schwer das ganze Semester lang. Is it okay to use the adjective "lang" here? Or Ich arbeite schwer für das ...
2
votes
2answers
63 views

Steigerung von gefährdet

Wie ich gerade bemerke, fasst www.duden.de "gefährdet" offenbar als (echtes) Adjektiv auf, nicht nur als Partizip. Demnach müsste es auch "normal" gesteigert werden (so sieht das auch dict.cc; aber ...
4
votes
5answers
237 views

Why does “neu” become “Neues” after “etwas”?

I found this sentence in a German children's book: Jeden Tag entdeckt Katrin etwas Neues. Neues is a noun here? How can that be? I'd think that 'new' was an adjective. As a noun, I found Neue ...
11
votes
3answers
363 views

Warum wurde/wird empfohlen, einige Farbadjektive nicht zu beugen?

Wie in dieser Frage festgestellt, wird z. B. vom Duden (z. B. hier und hier) oder Bastian Sick (hier) empfohlen, diverse eingedeutschte Farbadjektive nicht zu beugen, und stattdessen Folgendes zu ...
4
votes
2answers
175 views

Adjectives that don't require adjective endings

I know that some adjectives like prima, lila, rosa, orange, and beige don't take adjective endings: Das prima Auto Ein beige Haus So is the rule that any adjective ending in a vowel doesn't ...
1
vote
1answer
100 views

Why are most (if not all) German words for “cheap” euphemisms?

Many German words for "cheap" are euphemisms. Why is that the case? The interpretation of these words just occurred to me, it might not be ethymologically correct. I am not a linguist: Preiswert = ...
2
votes
3answers
130 views

“Freundschaftlich” vs. “freundlich”

Was ist der Unterschied zwischen den zwei Wörtern? "Freundschaftlich" erscheint mir absurd.
7
votes
2answers
123 views

Für „gelb werden“ existiert „vergilben“. Gibt es so was für andere Farben?

Für grün habe ich vergrünen gefunden –allerdings nicht in einem Wörterbuch–, das regelmäßiger als vergilben aussieht. Gibt es so was für andere Farben? (Ich erwarte keine lange Liste. Denn es würde ...
7
votes
1answer
84 views

Deklination von Eigenname von Orten

Ich habe gemerkt, dass wenn ein Ortsname als Adjektiv benutzt wird, hat es eine er-Endung unabhängig davon, ob das Nomen männlich, weiblich, sächlich, pluralisch ist. Brandenburger Tor ...
2
votes
1answer
89 views

Adjective or relative clause

I've noticed more and more that sometimes instead of using a relative clause, that writers will just turn the phrase into an adjective Was wissen Sie über die von uns angebotenen Produkte? ...
2
votes
1answer
78 views

Why is the adjective placed before a conjoined verb?

I am using an app called Duolingo to practice learning German through assimilation techniques however I have come across something that is a bit confusing to me in a a way, regarding the way that ...
3
votes
1answer
113 views

Listing adjectives and adverbs qualifying adjectives: should they be declined?

Scroll down for English translation! Ich stelle hier mal eine Frage in allgemeiner Form, die hier regelmäßig in verschiedenen Variationen gestellt wird und ich habe auch gleich selbst die richtige ...
3
votes
1answer
84 views

Wie kommt es zu den Präfixen “all-”, “alle-”, “aller-” und “allen-”?

Basierend auf der Wurzel all, einem alten Wort für "umfassend" und "ganz", werden eine ganze Reihe von Adjektiven gebildet. Interessanterweise ändert sich dabei das Präfix wie folgt: all-: ...
2
votes
2answers
64 views

Himmlische dein Heiligtum - shouldn't it be himmlisches?

The famous poem goes like this: Wir betreten, feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum. As I understand, these lines, in normal word order, should be like this: Feuertrunken, wir ...
2
votes
1answer
85 views

Why is the adjective 'staatlich' not inflected? [duplicate]

I wanted to say in German the following sentence: He is a state approved male nurse. Google translate came up with: Er ist ein staatlich anerkannter Krankenpfleger. I am wondering why ...
3
votes
2answers
89 views

Placement of adjective

In the sentence Du bist einer Maus ähnlich. Why is ähnlich at the end of the sentence?
3
votes
2answers
166 views

Ist “abonnierbar” ein gültiges Wort?

Im Zusammenhang mit der Benennung einiger Programmteile ist uns aufgefallen, dass es weder im Deutschen, noch im Englischen das Wort "abonnierbar" (bzw. "subscribable") zu geben scheint. Auf der ...
3
votes
1answer
138 views

“Solche” as in “such lovely songs”

In English we can say Such lovely songs. Can we say in German Solche herrliche Lieder. to mean the same thing? If so, should it be herrliche or herrlichen?
2
votes
1answer
97 views

“Eine schrecklich nette Familie”: why? [duplicate]

Why isn't it Eine schreckliche nette Familie ? I suspect it has to do with the adjective/adverb dualism, but even then I can't make sense of it.
4
votes
1answer
75 views

Adjektiv und Adverb Kombination in “serviert traditionell spanische Gerichte”

Das Restaurant "Sobrino de Botín" in Madrid serviert traditionell spanische Gerichte. Bedeutet dieser Satz (a) oder (b)? (a) The restaurant "Sobrino de Botín" in Madrid serves traditional ...
11
votes
6answers
245 views

When one says “A ist schlechter als B”, does it imply that both are “bad”?

Consider the phrase Auf Schach bezogen bin ich schlechter als dieser Kumpel. Does saying this imply that we both are schlechte Spieler, but that that guy is even worse? That is, if I use the ...
3
votes
2answers
179 views

Weshalb spricht man vom “abgesicherten Modus” und nicht vom “sicheren Modus” in der EDV?

Seit ich vor Jahren zum ersten Mal auf den Begriff "starte den Computer im abgesicherten Modus" gestoßen bin, frage ich mich, welche besondere Bedeutung diesem Adjektiv zukommt, die dazu führte, ...
2
votes
3answers
115 views

How to avoid repeating nouns, using an adjective?

I wanted to write Rather than famous writers, I like predominantly unknown ones. in German, and I was trying with Ich mag überwiegend/eher unbekannte Schriftsteller, mehr als bekannte ...
6
votes
1answer
86 views

How to know if the adjective corresponding to a name bears umlaut?

Among the adjectives derived from nouns there some which do not bear Umlaut: die Kugel - kugelig, der Monat - monatlich, usw. But sometimes they do bear Umlaut: das Jahr - jährlich, die ...
5
votes
1answer
179 views

“Braune Augen” to substantive or adjective

Is it possible to transform the phrase "braune Augen" into substantive or at least into adjective? How in that case a person with brown eyes could be called in one word? What's the mechanism of ...
3
votes
2answers
189 views

Schwarzer Kaffee vs schwarzen Kaffee

I need to know why do we say "schwarzen Kaffee, bitte" and not "schwarzer Kaffee, bitte". To me, it should be "schwarzer Kaffee", however, I am being told it is the other way around.
3
votes
2answers
71 views

The adjective grauenkalt

I've only seen the word 'grauenkalt' in a line from the song, 'Dieses Leben,' by Juli. The line is: "Diese Nacht ist grauenkalt und schwer." I looked up the verb 'grauen,' and it means both 'to ...
3
votes
1answer
99 views

Nach Hackfleischspieß Art?

Ich war gerade in der Mittagspause und stolperte bei einem Kleinimbiss über folgenden Ausdruck: Döner Kebab (nach Hackfleischspieß Art) Worüber ich mich nun wunderte ist, was dies für eine ...
1
vote
2answers
135 views

Associate the possessive adjective to a neutral noun

You want to associate the possessive adjective to the possessor (noun). If you have a masculine noun, you use sein/seine/sein If the possessor is feminine, you use ihr/ihre/ihr What about ...
1
vote
1answer
109 views

Why isn't the adjective declined just as the corresponding noun is? [closed]

Adjectives are divided into three classes according to the presence/absence of an article. But I don't understand why a certain adjective does not simply take the ending of the noun it refers to or ...
4
votes
2answers
296 views

Adding -es to adjectives after “etwas”

"traurig" and other adjectives get an -es affix after "etwas" (e.g., etwas trauriges) What are the conditions for this affixation? Does this have anything to do with case?
5
votes
3answers
134 views

What is the difference between “schmeichelhaft” and “schmeichlerisch”?

The words "schmeichelhaft" and "schmeichlerisch" seem to have the same meaning. Is there any difference in connotation between these words, e.g., contexts when you would use one and not the other?
7
votes
2answers
220 views

Difference between feminine and neutral colors

I've seen here, in the discussion after the answer by @sedden, that there exist two ways to substantivize a color (perhaps more adjectives). Is there any difference in meaning (or any aspect) ...
6
votes
2answers
332 views

Rules for capitalizing adjectives after “etwas, nichts…”?

Why does one write "nichts Gutes", "etwas Besseres" and so on. The rules imply they are nouns. Wiktionary says they obbey an ,,adjektivischer Deklination", there is no plural for them, etc. But ...
4
votes
1answer
155 views

Nomen + Adjektiv in Kombination mit Bindestrichen

Hat man ein Adjektiv, welches im Kern aus einem Nomen besteht, dann wird das laut Canoonet klein geschrieben. @Takkat war im Chat schon so freundlich mir diesen Link zu posten. Er hat mich aber ...
5
votes
3answers
433 views

Gibt es einen Unterschied zwischen “froh” und “fröhlich”?

In der Vorweihnachtszeit sind "froh" und "fröhlich" häufig gesehene Adjektive, die anscheinend austauschbar sind: Frohe Weihnachten - Fröhliche Weihnacht Tatsächlich führen die gängigen ...
5
votes
7answers
459 views

Welches Wort anstelle von “programmatisch”?

Das Wort programmatisch ist definiert als: einem Programm, einem Grundsatz entsprechend richtungweisend, zielsetzend Sucht man nach dem Begriff, fällt auf, dass der Begriff häufig im ...
2
votes
1answer
174 views

Second meanings of the colors (Verschiedene Bedeutung der Farben auf Deutsch)

In verschiedenen Sprachen kann man den Farben eine zweite Bedeutung geben. Meiner Meinung nach hängt dieser angebliche Zuzammenhang von der Sprache ab. Was bedeuten die Farben auf Deutsch? Kann man ...