Adjektive - Questions on words that qualify nouns by giving additional information.

learn more… | top users | synonyms

1
vote
1answer
53 views

Distinction between “bewölkt” and “bedeckt”

While I read some story I found two terms that confusing me: Bewölkt and bedeckt. Both of them are same to me, or I am wrong. Is there any distinction?
14
votes
3answers
1k views

What is the function of “stein” in “steinreich?”

In "Die Firma", the German translation of the American novel "The Firm", the partners were described as "steinreich". A back-translation might be something like "filthy rich". How did "stein" become ...
1
vote
2answers
28 views

Adverb/adjective role in “”ein überlegen weiter Flug“”

I was reading an article about a German long-jumper who has an artificial leg but won the regular long-jumping event. Now people are discussing whether his artificial leg gave him an advantage. ...
0
votes
2answers
189 views

Nächste Mal vs Nächstes Mal vs Nächsten Mal

Why is it that "Nächstes Mal" can have so many different variations on the "nächste" word? If I'm not mistaken, all of the below are correct: Nächste Mal. - I think there is an article missing. ...
3
votes
3answers
141 views

Deutscher Schäferhund or Deutsche Schäferhund?

Which is correct: Deutscher Schäferhund or Deutsche Schäferhund? I am still trying to get a hang of the language. I am not able to find an equivalent usage of an English adjective which has two ...
3
votes
1answer
113 views

No article - why “Altes Rathaus”?

This page is about the old city hall of Munich. The title is Altes Rathaus and in the text it says Das Alte Rathaus entwickelte sich ... Now AFAIK the indefinite form is ein altes ...
0
votes
3answers
38 views

Invariant form of adjective “genügend”

The dictionary lists genügend as an invariable adjective, meaning that (as I understand) it cannot be inflected. Ich habe genügend Geld. (not genügendes Geld) Is there a reason why this ...
2
votes
2answers
121 views

Individuell/Individual- and Generell/General- Phenomena

Can a native German speaker kindly explain this horrible inconsequence in his language? An adjective generell but a noun die Generalprobe Another example... An adjective individuell but a noun die ...
0
votes
1answer
51 views

Adjective/adverb for Zustands- and Vorgangspassiv

(1a) Die Leute wurden viel betroffen. (1b) Die Leute wurden sehr betroffen. (2a) Die Leute waren viel betroffen. (2b) Die Leute waren sehr betroffen. (In all these examples, ...
6
votes
1answer
89 views

Adjektivierung eines Nomens, das schon mit einem Adjektiv begleitet ist

Man betrachte ein von einem Adjektiv begleitetes Nomen, zum Beispiel mathematische Physik. Wie wird dieses Substantiv zu einem Adjektiv? Hier beschränken sich meine Rateversuche auf: Sie ...
4
votes
3answers
77 views

“möglichst schnell” and “schnellstmöglich”

As quickly as possible can be translate as möglichst schnell or schnellstmöglich Is there any difference between the two versions? What other adjectives have the second version (i.e., ...
2
votes
2answers
69 views

“vor Kurzem” with capital “K”

Noch vor Kurzem sollte hier ... Why is "Kurzem" written with a capital "K"? How can it function as a noun here, and can we use the same structure with other adjectives (e.g., "vor Langem")? ...
1
vote
2answers
108 views

“viel” and “wenig” with adjective

Die Politik ist _____ sinnvoll. (a) viel (b) wenig Do both (a) and (b) fit into the blank, and would the meaning be "The policy is very sensible" and "The policy is not very sensible", ...
1
vote
1answer
53 views

Komparativ gewisser Adjektivisierungen

Betrachte man zum Beispiel folgendes Adjektiv: blauäugig1. Im Sinne von Naivität ist es total nachvollziehbar, dass dessen Komparativ blauäugiger ist (was ein Wörterbuch bestätigt), weil die ...
5
votes
1answer
115 views

Arten von Adjektiven

In einem englischen Paper über deutsche Sprache wird von "attributive and descriptive adjectives" gesprochen. In meinem Grammatik Duden (Band 4 - 7 Auflage) steht, dass es folgende Arten von ...
4
votes
4answers
157 views

Unterschied zwischen den Adjektivierungen mit Endungen -ig und -haft. Konkret: Wann nutzt man „eklig“, wann „ekelhaft“?

Selbst wenn ich deren Übersetzungen lese und sie miteinander vergleiche, ist mir nicht so verständlich, wann man eklig und wann man ekelhaft nutzt. Beide sind doch Adjektive und beide stammen von ...
7
votes
1answer
43 views

Capitalization of number-noun-adjective

Assume I want to use/create a german adjective of the form number-noun-adjective, for example think about things that are as long as two cars. Could I say zweiautoslang or Zwei-Autos-lang? ...
3
votes
2answers
83 views

Ist “belgischer Bierabend” falsch?

Die Frage hat nichts mit dem Reinheitsgebot zu tun; es geht eher um Grammatik. Ist die folgende Adjektivierung falsch? Belgischer Bierabend Wenn, wie kann man das besser ausdrücken? Natürlich ...
2
votes
2answers
108 views

Subtleties of the Translations of “Cute”

Taking a quick look at the Leo search results for cute, you'll find that there are a little over a dozen entries. I'm primarily asking about the application of the word towards people, but the cases ...
3
votes
3answers
182 views

Why is the verb not always put to the end in a subordinate clause?

Wie sehr sich auch die Verhältnisse in den letzten fünfundzwanzig Jahren geändert haben, die in diesem Manifest entwickelten allgemeinen Grundsätze behalten im Großen und Ganzen auch heute noch ...
5
votes
3answers
140 views

Does -istisch, -ismisch translate to -istic, -ismic?

I intend to translate the German term perspektivismische Kritik. It is intended to mean criticism from people with an attitude characterised by its emphasis on perspective. Wikipedia tells me that in ...
3
votes
2answers
91 views

kurzschwarzhaarige Frau oder kurz schwarzhaarige Frau

Sagen wir kurzschwarzhaarige Frau, kurz schwarzhaarige Frau oder etwas anders?
1
vote
1answer
40 views

Zur schwankenden Deklination. Kriterien zur entsprechenden Wahl (stark oder schwach)?

Laut canno.net sei schwankende Deklination etwas zwischen starker und schwacher Deklination. Zum Beispiel gehöre das Indefinitpronomen andere zu dieser Gruppe, mit anderem gutem Bier oder mit ...
2
votes
2answers
112 views

How to explain the ending -en in “dem alten Hafenviertel” if we know it's in dative?

In the phrase dem alten Hafenviertel, I have dem which is dativ of der or das, then I have alten which I suppose is the accusative of der and, at the end, I have the noun Hafenviertel which has the ...
3
votes
1answer
57 views

“Szenariogestützt” – how to write it right?

Wie schreibt man szenariogestützt richtig? Ich würde nach der vorgeschlagenen Form schreiben, jedoch finde ich bei Google keinen Eintrag hierzu. Kontext: In einer szenariogestützen Testumgebung … ...
5
votes
2answers
121 views

Woher kommt das „ä“ in „bettlägerig“?

Als ich zum ersten Mal das Wort hörte, dachte ich, dass man bettlegerig (aus "legen") schreiben sollte. Ich versuche, den Ursprung des „ä“s im Adjektiv bettlägerig nachzuvollziehen. Es beschreibt, ...
3
votes
2answers
166 views

How to say “in the last few months”

"In the last months" can be translated straightforwardly as In den letzten Monaten. For "in the last few months", would it be In den letzten einigen Monaten or In den einigen letzten ...
1
vote
2answers
112 views

How to say “I'll work hard for the whole semester”

How can I say "I'll work hard for the whole semester" in German? Ich arbeite schwer das ganze Semester lang. Is it okay to use the adjective "lang" here? Or Ich arbeite schwer für das ...
2
votes
2answers
71 views

Steigerung von gefährdet

Wie ich gerade bemerke, fasst www.duden.de "gefährdet" offenbar als (echtes) Adjektiv auf, nicht nur als Partizip. Demnach müsste es auch "normal" gesteigert werden (so sieht das auch dict.cc; aber ...
4
votes
5answers
365 views

Why does “neu” become “Neues” after “etwas”?

I found this sentence in a German children's book: Jeden Tag entdeckt Katrin etwas Neues. Neues is a noun here? How can that be? I'd think that 'new' was an adjective. As a noun, I found Neue ...
11
votes
3answers
527 views

Warum wurde/wird empfohlen, einige Farbadjektive nicht zu beugen?

Wie in dieser Frage festgestellt, wird z. B. vom Duden (z. B. hier und hier) oder Bastian Sick (hier) empfohlen, diverse eingedeutschte Farbadjektive nicht zu beugen, und stattdessen Folgendes zu ...
4
votes
2answers
246 views

Adjectives that don't require adjective endings

I know that some adjectives like prima, lila, rosa, orange, and beige don't take adjective endings: Das prima Auto Ein beige Haus So is the rule that any adjective ending in a vowel doesn't ...
1
vote
1answer
113 views

Why are most (if not all) German words for “cheap” euphemisms?

Many German words for "cheap" are euphemisms. Why is that the case? The interpretation of these words just occurred to me, it might not be ethymologically correct. I am not a linguist: Preiswert = ...
2
votes
3answers
142 views

“Freundschaftlich” vs. “freundlich”

Was ist der Unterschied zwischen den zwei Wörtern? "Freundschaftlich" erscheint mir absurd.
7
votes
2answers
129 views

Für „gelb werden“ existiert „vergilben“. Gibt es so was für andere Farben?

Für grün habe ich vergrünen gefunden –allerdings nicht in einem Wörterbuch–, das regelmäßiger als vergilben aussieht. Gibt es so was für andere Farben? (Ich erwarte keine lange Liste. Denn es würde ...
7
votes
1answer
97 views

Deklination von Eigenname von Orten

Ich habe gemerkt, dass wenn ein Ortsname als Adjektiv benutzt wird, hat es eine er-Endung unabhängig davon, ob das Nomen männlich, weiblich, sächlich, pluralisch ist. Brandenburger Tor ...
2
votes
1answer
134 views

Adjective or relative clause

I've noticed more and more that sometimes instead of using a relative clause, that writers will just turn the phrase into an adjective Was wissen Sie über die von uns angebotenen Produkte? ...
2
votes
1answer
90 views

Why is the adjective placed before a conjoined verb?

I am using an app called Duolingo to practice learning German through assimilation techniques however I have come across something that is a bit confusing to me in a a way, regarding the way that ...
3
votes
1answer
138 views

Listing adjectives and adverbs qualifying adjectives: should they be declined?

Scroll down for English translation! Ich stelle hier mal eine Frage in allgemeiner Form, die hier regelmäßig in verschiedenen Variationen gestellt wird und ich habe auch gleich selbst die richtige ...
3
votes
1answer
92 views

Wie kommt es zu den Präfixen “all-”, “alle-”, “aller-” und “allen-”?

Basierend auf der Wurzel all, einem alten Wort für "umfassend" und "ganz", werden eine ganze Reihe von Adjektiven gebildet. Interessanterweise ändert sich dabei das Präfix wie folgt: all-: ...
2
votes
2answers
75 views

Himmlische dein Heiligtum - shouldn't it be himmlisches?

The famous poem goes like this: Wir betreten, feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum. As I understand, these lines, in normal word order, should be like this: Feuertrunken, wir ...
2
votes
1answer
102 views

Why is the adjective 'staatlich' not inflected? [duplicate]

I wanted to say in German the following sentence: He is a state approved male nurse. Google translate came up with: Er ist ein staatlich anerkannter Krankenpfleger. I am wondering why ...
3
votes
2answers
105 views

Placement of adjective

In the sentence Du bist einer Maus ähnlich. Why is ähnlich at the end of the sentence?
3
votes
2answers
239 views

Ist “abonnierbar” ein gültiges Wort?

Im Zusammenhang mit der Benennung einiger Programmteile ist uns aufgefallen, dass es weder im Deutschen, noch im Englischen das Wort "abonnierbar" (bzw. "subscribable") zu geben scheint. Auf der ...
3
votes
1answer
187 views

“Solche” as in “such lovely songs”

In English we can say Such lovely songs. Can we say in German Solche herrliche Lieder. to mean the same thing? If so, should it be herrliche or herrlichen?
2
votes
1answer
115 views

“Eine schrecklich nette Familie”: why? [duplicate]

Why isn't it Eine schreckliche nette Familie ? I suspect it has to do with the adjective/adverb dualism, but even then I can't make sense of it.
4
votes
1answer
90 views

Adjektiv und Adverb Kombination in “serviert traditionell spanische Gerichte”

Das Restaurant "Sobrino de Botín" in Madrid serviert traditionell spanische Gerichte. Bedeutet dieser Satz (a) oder (b)? (a) The restaurant "Sobrino de Botín" in Madrid serves traditional ...
11
votes
6answers
263 views

When one says “A ist schlechter als B”, does it imply that both are “bad”?

Consider the phrase Auf Schach bezogen bin ich schlechter als dieser Kumpel. Does saying this imply that we both are schlechte Spieler, but that that guy is even worse? That is, if I use the ...
3
votes
2answers
201 views

Weshalb spricht man vom “abgesicherten Modus” und nicht vom “sicheren Modus” in der EDV?

Seit ich vor Jahren zum ersten Mal auf den Begriff "starte den Computer im abgesicherten Modus" gestoßen bin, frage ich mich, welche besondere Bedeutung diesem Adjektiv zukommt, die dazu führte, ...
2
votes
3answers
137 views

How to avoid repeating nouns, using an adjective?

I wanted to write Rather than famous writers, I like predominantly unknown ones. in German, and I was trying with Ich mag überwiegend/eher unbekannte Schriftsteller, mehr als bekannte ...