Übersetzung Deutsch nach Englisch - Questions on translations from German to English.

learn more… | top users | synonyms (1)

5
votes
3answers
173 views

German old handwriting recognition - help

Can somebody help me with this german word. I have this handwriting in one picture. What is name of place This is found on one picture from my grandfather. He worked in Austria. And this is one ...
5
votes
1answer
227 views

Translation of “Und ob”

Die wahre Landlust So früh aufstehen, so hart malochen, sich täglich die Finger schmutzig machen - will man das wirklich? Und ob, sagen vier Jungbauern, die sich ganz bewusst für diesen Beruf ...
5
votes
2answers
632 views

German Pangrams

Do you know any German pangrams that use special characters like ö, ä etc? If possible, with their english translation and transliteration in ASCII characters.
5
votes
3answers
952 views

Use of “ja” in a sentence

In the following sentence: Na gut, dann kann ich ja ab sofort auf Deutsch schreiben. Why is ja used? What's its function?
5
votes
4answers
199 views

Meaning of “Abgechecktheit”

I am reading an interview with Cro from Die Zeit here. At the beginning (yeah already stuck! lol): Frage: Cro, kürzlich bei Ihrer Album-Präsentation haben Sie gesagt: "Ich bin der schlechteste ...
5
votes
4answers
187 views

Entwerten literal meaning

I am not that good at German, but correct me if I am wrong, 'entwerten' is to do with validating your ticket on public transport. When you look into the meaning of the word, it is 'devalue'. I was ...
5
votes
2answers
313 views

Meaning of the phrase: “Aber Sie trinken doch sonst auch immer Kaffee”

I am a beginner at German learning. I found this line of dialog in the book "Schritte International 1": Aber Sie trinken doch sonst auch immer Kaffee! What does it mean exactly? I looked up the ...
5
votes
1answer
256 views

What is abbreviated to “penn'”

I'm translating some song lyrics to English from here. Und wenn du mich da draußen grade hörst Dann bitte warte kurz auf mich, ich bin direkt bereit und fahr los Doch wenn nicht, gehe ich ...
5
votes
4answers
241 views

Translation of “man gönnt sich ja sonst nichts”

I got a bottle of Black-Wood whisky for Christmas and this phrase is on the pamphlet included. From my searching online, it might mean something like my only vice or it’s my one and only treat but I ...
5
votes
3answers
307 views

Austrian German definition of “Gasse” – “street” or “alley”?

What is the meaning of the word Gasse in Austrian German; street or alley?
5
votes
4answers
226 views

What does “nichtentheils” mean?

I found nichtentheils in an old 17th century treatise … What does it mean? Context: Folgen etliche Exempla diminutionum, sind aber nichtentheils auff Instrumenten […] zugebrauchen.
5
votes
4answers
166 views

Bedeutung von “in zweien”

Aus der Frankfurter Allgemeine Zeitung: Der Blick auf die Landkarte legt politischen Realismus nahe: In den Kohleländern Nordrhein-Westfalen, Brandenburg und Sachsen regiert die SPD mit, in zweien ...
5
votes
1answer
116 views

A youtube video of a pop-star [closed]

My ability to listen to and understand spoken German is inferior to my ability to read German. So I'm watching this video, a commercial for a TV show. During 0:18 through 0:20, Nena says: Jungs, ...
5
votes
3answers
594 views

Modal verbs: correspondence German - English

Coming across the six modal verbs in the German language, I've put them in correspondence (1:1) with English ones (or similar English verbs used in conjunction with main verbs): 1a. müssen --> ...
5
votes
1answer
270 views

Other interpretations of “darf niemand hier nein”

In this prayer: Ich bin klein, mein herz ist rein, darf niemand hier nein, als Jesus allein. I was taught that the third line ("darf niemand hier nein") translates into English ...
5
votes
2answers
223 views

gelungen, mehr gelungen, meisten gelungen - is this correct comparative?

"Die Arbeit ist ihm gelungen" Are then above comparatives correct? "mehr gelungen" is a pretty frequent term, but the meaning seems to be pretty convertibly.
5
votes
3answers
172 views

Does -istisch, -ismisch translate to -istic, -ismic?

I intend to translate the German term perspektivismische Kritik. It is intended to mean criticism from people with an attitude characterised by its emphasis on perspective. Wikipedia tells me that in ...
5
votes
1answer
70 views

What does “wir selbst uns selbst” mean in this context?

My question: In the very first sentence of Zur Genealogie der Moral, Nietzsche writes: "Wir sind uns unbekannt, wir Erkennenden, wir selbst uns selbst: das hat seinen guten Grund." What does "wir ...
4
votes
2answers
912 views

Does the noun “Kärtchen” have a plural form?

My dictionary does not even have the word Kärtchen, and online translators have very little about this noun. I think that it's neuter (das), yet I would like to know if this word has a plural form and ...
4
votes
5answers
3k views

What is the meaning of the German verb “treiben”?

According to Leo.org, treiben translates to to float, to chase, to drift, to drive and many other various English verbs that seem unalike. What are its possible meanings and how can I tell which one ...
4
votes
3answers
284 views

Is “was” used as a modal particle here?

Dann kann ich jetzt endlich was abarbeiten. I think I understand this sentence except for the use of was: Now I can finally work. But I can’t determine how the was changes either the ...
4
votes
2answers
336 views

What is the meaning of (the perhaps swisswide used) “resonieren”

In the swiss german song for children Joggeli sött go Birli schüttle I came accross the word resoniere of which the written german equivalent should (probably) be resonieren. [...] Do goht de ...
4
votes
3answers
876 views

What is the technically correct English translation of this poem?

Weißt du, ich will mich schleichen leise aus lautem Kreis, wenn ich erst die bleichen Sterne über den Eichen blühen weiß. Wege will ich erkiesen, die selten wer betritt in ...
4
votes
1answer
318 views

Meaning of a strange German poem found in a book

I started to read "Die Hüter der Rose", a novel with historical background. In the beginning there is the following poem. Liebe ist ein alsô saelic dinc, ein alsô saeleclîch gerinc, daz nieman ...
4
votes
4answers
7k views

What's the meaning of “schon”?

Today in the class I heard German guy saying: "Ist der Platz schon frei?". Which supposedly means "Is this place already available/free?" and that makes no sense to me. What's the meaning of "schon" ...
4
votes
2answers
222 views

Translation of Gesamtbetriebsrat

Would you translate this as 'general works council' or 'workers council', or something else? The article I'm looking at refers to 'Gesamtbetriebsratsvorsitzende' (presumably the chairman) and later ...
4
votes
3answers
119 views

Relative clause confusion

I know the general purpose of relative clauses and how to construct them, but lately I've seen them being used in this way, Der Mann da, der guckt dich immer an to mean "That man over there ...
4
votes
1answer
155 views

The benifit of reading the original versus the English translation of Critique of Pure Reason [closed]

I wish to read Kant's Critique of Pure Reason in the near future, but I have read that it is better to read the Critique in its original German. However, I don't know German. I have read the works of ...
4
votes
2answers
189 views

What is the English title of Anselm Grün's “Die Freude wird Vollkommen sein”?

Anselm Grün is a prolific author. My understanding of the meaning of the book titled Die Freude wird Vollkommen sein is The Joy Will Be Complete. This book was translated into Spanish under the title ...
4
votes
1answer
359 views

What's the meaning of “kampfmittelbeseitigungsdienst”? [closed]

What does "kampfmittelbeseitigungsdienst" mean?
4
votes
2answers
92 views

“Empfehlungen” vs “testimonial”

When a client gave us content from their German website, they seemed to use the word "Empfehlungen" as the label on a tab for the page that features testimonials. Is that correct? I ask because when I ...
4
votes
1answer
848 views

“rucki zucki” - what is the meaning?

I hope I got that right : rucki zucki. I have a CD where a man said : Das ging rucki zucki. Later he tells how crazy is at his new job. What exactly does it mean? Quick google search just ...
4
votes
2answers
210 views

How to translate “Anstrich” in draw/wrinting context into English?

The word "Anstrich" is used in different contexts. Here I'm refering to a stroke beginning the sketch of a character. This stroke is not part of the character but often used when it comes to ...
4
votes
1answer
88 views

“Da, wo ich herkomme, schon.”

I’ve come across the expression Da, wo ich herkomme, schon. From context, I gather that it means something like ‘That’s how it is where I come from’. Is something being omitted/left unsaid in ...
4
votes
3answers
195 views

Literary passage: 'als zu + Infinitiv' construction

I am having a difficult time understanding the meaning of the following passage. Specifically, I do not understand the 'als zu + Infinitiv' construction at the end. Zum Schäkespears Tag [1771] von ...
4
votes
1answer
51 views

Die Arbeiten werden auf Nachweis ausgeführt

Die Arbeiten werden auf Nachweis ausgeführt Trying to translate a subcontractor quotation, I found this line, which appears to be some sort of generic term or condition but also a bit of an idiom ...
4
votes
1answer
406 views

What is a good translation of “Aus dem Nähkästchen erzählen”?

Can you help me finding a good translation for the German idiom Aus dem Nähkästchen erzählen/plaudern.
4
votes
2answers
326 views

Ausdruck “historisch gewachsen” auf Englisch?

Wie kann ich auf Englisch sagen z.B. Dieses Produkt ist historisch gewachsen. Das Projekt ist historisch gewachsen. Der Code ist historisch gewachsen. Dabei hat es einen negativen Aspekt, da man ...
3
votes
3answers
2k views

Does “schwarzl” also mean black?

While driving I noticed there was a lake in Austria called "Schwarzlsee". "Schwarzl" is very similar to "schwarz". Does it also mean black, what is the difference between it and just "schwarz"?
3
votes
5answers
289 views

Meaning of “Reinlichkeit” in the context of Nietzsche's “Die fröhliche Wissenschaft”

I am translating a text from Nietzsche, who uses the word Reinlichkeit in a discussion of Schopenhauer, asking what attracts people to him. I am wondering whether I have translated the passage ...
3
votes
1answer
775 views

Every time I get the S-Bahn I hear “aussteck links/rechts”

I would like to know what they say in the S-Bahn that sounds like "aussteck links/rechts" but in the dictionary the closer to this I've found is: Aussteck: unplugging could someone explain what ...
3
votes
1answer
362 views

How can I find out what is written on an image of the Spiezer chronicle?

The following is a drawing of the Spiezer chronicle from the 15th Century showing John Hoss being burnt alive, I want to include it in my research about Protestantism. While preparing a ...
3
votes
2answers
181 views

Difference between “zwingen” and “zwängen”?

Both are transitive verbs that translate as "to force" in English.
3
votes
2answers
138 views

Meaning of “Schenk mir noch mal ein”

I’m trying to understand the lyrics of Es ist wie es ist by Böhse Onkelz, where at some point it says: Ich will wissen wie der Tod schmeckt, und schenk mir noch mal ein. My understanding is: ...
3
votes
4answers
514 views

How to translate “aber” in a negative question?

Deine Schwester wohnt aber nicht in Kiel, oder? I would suggest that it means "Your sister doesn't live in Kiel, right?". But the aber is a real pain. I looked everywhere on the Internet and ...
3
votes
3answers
236 views

Translation for 'abticken' needed

I couldn't find a match for the german "abticken". What is the word in English for that?
3
votes
3answers
477 views

How to translate “nichts auf die Reihe kriegen/bekommen”

According to PONS it means "to get one's knickers in a twist (get confused)". So for a sentence like "Ich kriege mein Leben nicht auf die Reihe", how would that translate? The translation given by ...
3
votes
5answers
160 views

Meaning of „Dass, wer in der CDU-Führung sagt, … nicht beachtet“

This sentence is the beginning of an article in Frankfurter Allgemeine: Dass, wer in der CDU-Führung sagt, die „Alternative für Deutschland“ (AfD) sei zu ignorieren, diese auch tatsächlich nicht ...
3
votes
2answers
347 views

Translation of “Links: Miss AuberginehaarPlusZombiehasentasche.”

I cannot figure out what's meant by the following sentence: Links means left. I failed to find "Miss" as a German word to make sense in that context: Miss And about that long word (train), my ...
3
votes
3answers
288 views

Which of these is more common to say? - zweideutig, mehrdeutig, vieldeutig

Well, the title has the question, but I also wanted to ask if "deutig" alone means something. One would think that it comes from Deutung (interpretation?) and since it looks like an adjective, it ...