3
votes
1answer
19 views

When to use possessive pronouns vs. dative pronoun + definite article

German uses a reflexive dative pronoun and a regular definite article in many places where English would use a possessive pronoun. For example: I broke my leg. Ich habe mir das Bein gebrochen. ...
3
votes
1answer
62 views

Dativ von „jemand anderes“ – „jemandem anderen“ oder „jemand anderem“?

Wie wird am geläufigsten der Dativ und der Akkusativ von „jemand anderes“ gebildet? Gibt es ein Prinzip, nach welchem hier die Objektfälle gebildet werden, und wie lässt sich diese Frage ...
7
votes
1answer
94 views

Genitiv vs Satzkonstruktion mit von

Es ist mir noch immer nicht klar, wann man den Genitiv verwenden muss und wann man auch einen Satz mit "von" und Dativ bilden kann. Auf Niederländisch (meiner Muttersprache) gibt es so etwas wie den ...
3
votes
2answers
62 views

On the dativ with and without “zu” (pt. 2)

The answer to an earlier question explained that both sentences below are grammatically correct, although they differ slightly in meaning: Was hat er zu Ihnen gesagt? Was hat er Ihnen gesagt? ...
7
votes
2answers
67 views

On the dativ with and without “zu”

I was surprised when I came across the sentence: Was hat er zu Ihnen gesagt? ...because I would have thought that it would have been Was hat er Ihnen gesagt?. Are they both correct? If so, is ...
5
votes
1answer
137 views

Wie wird die Redewendung “wie es im Buche steht” grammatisch gebildet?

Ich habe ziemlich oft folgende Redewendung gehört: Es ist ..., wie es im Buche steht. Ich glaube ich verstehe diesen Ausdruck - es geht darum, dass etwas ganz typisch ist. Ich frage mich, was ...
5
votes
2answers
194 views

Why do you say “in diesem Sinne” if “Sinne” is a feminine noun?

The LEO page for "Sinne" shows that the noun Sinne is a feminine noun, yet is used in the phrase "in diesem Sinne". Shouldn't that be "in dieser Sinne"?