I am trying to learn German in South Korea. I was hoping that someone would be able to show me how you can ask and answer these questions. Was hast du gegessen? Ich gegessen Pizza. Was halten Sie ...
Is the sentence "Sie brauchen nicht das Geld" correct? This is what Google translate suggests as translation for "You don't need the money". I find it really weird.
I often see in "formal" settings statements like: Die Karten werden gedruckt. However, I rarely see such use of werden plus a past participle in emails and other correspondence—even in more ...
We can not simply translate the suffixes "-able" or "-ible" with "-bar" as there seem to be many examples where "-lich" is used instead. avoidable - vermeidbar vulnerable - verwundbar bootable ...
Can one have a subordinate clause inside a relative clause? What I want to write in English is this: The economic crisis which started in 2007 resulted in mergers and state intervention, which ...
The infinitve marker "to" can not simply be translated with "zu". Apparently in most instances it translates with "um zu", wheras in other instances "zu" alone is used. 1 "Del" is the key to ...
I'd sometimes like to indicate a completed action in the past by using the Plusquamperfekt, as indicated in the title. Whenever I do this, I seem to get strange looks. I have a feeling that I am ...