I hear people say: "Mein lieber Scholli, das war knapp!" What does "Scholli" mean in this context? Is using this idiom in any way offensive or insulting?
In English, "I had a question" could mean either "I got a question earlier, and still have it" or "I got a question back then, but it has since been answered" Could I use the German "ich hatte ...
Was meint man mit „auf Draht“ (lit. “on the wire”)? Or what is the English equivalent?