Loanwords are words "borrowed" or adopted from another language with almost no modification.

learn more… | top users | synonyms (2)

6
votes
6answers
346 views

Wird “ad hoc” im allgemeinen verstanden?

Wenn ein Begriff, noch dazu ein entlehnter, in einer Fachsprache häufig verwendet wird, heißt das noch nicht, dass er außerhalb der Fachsprache verstanden wird. Meine Frage ist nun, ob man davon ...
7
votes
2answers
276 views

Are there other words that are only partly Germanized, like “Toilette”?

The word Toilette is pronounced /toalɛtə/ in standard German. It retains the original French /toa/, but its end is pronounced as it would be, were it a German word: /ɛtə/ instead of /ɛt/. Are there ...
5
votes
2answers
129 views

Pazifisch vs. pazifistisch, metabolisch vs. metabolistisch - wie funktionieren diese Suffixe?

Was ist der Hintergrund der Suffixe "-isch" und "-istisch"? An welchen Wörtern werden sie verwendet, was ist ihr unterschied? Ich vermute, dass letzteres zusammengesetzt ist aus "-ist" und "-isch". ...
2
votes
7answers
592 views

“Das ist nicht fair”

I was browsing the comments in a recent discussion and was struck by the use of English expressions by native German correspondents. One asked (in German) why his answer got a "downvote", and the ...
17
votes
3answers
953 views

Are German words starting with the letter 'p' really of foreign origin?

In a book I’m reading these days, the author mentions the various names of the plough in a few Indo-European languages. When he comes to cite the German one (Pflug) he casually adds the far-reaching ...
8
votes
1answer
104 views

Gibt es Regeln, ob die Fremdadjektivierung durch das Suffix “-orisch” oder “-iv” gebildet wird?

Manche Fremdwörter enden in ihrer Adjektivableitung mit dem Suffix "-orisch" oder "-iv". In vielen Fällen gibt es jeweils nur eine richtige Variante, aber es gibt auch Beispiele, in denen beides, z.T. ...
7
votes
2answers
141 views

Silbentrennung von Fremdwörtern im Deutschen

Ich habe gerade in einem Buch das Wort Guerillakrieg gelesen und es war zwischen den beiden L's getrennt: "Gueril-lakrieg". Ist das korrekt? Im Spanischen würde man das ll ja als eigenen Buchstaben ...
0
votes
1answer
186 views

Gender of foreign words and loan words [duplicate]

Note: I am not talking about new words which don't have an article yet. I am interested in talking about foreign terms and concepts in German. My examples are all in French, but could be in Italian or ...
7
votes
3answers
139 views

Declension of Latin nouns or phrases in German

When using Latin nouns or phrases in a German text, what is the best practice to decline them? Take, for example, the word Col­le­gi­um mu­si­cum, which is to be declined as follows: das ...
1
vote
3answers
741 views

Why is it “der Bikini”? Shouldn't the noun be feminine?

I can understand that some German nouns (e.g. Mädchen) might just always have been whatever gender the noun is, and the explaintion is lost to the mists of time. But Bikinis were invented in the ...
22
votes
4answers
379 views

Do Latin loanwords conserve their gender?

When I asked my teacher for the gender of Mensa, she replied that it is feminine, because the Latin word mensa is feminine. When it comes to words that share the same spelling in both German and ...
3
votes
1answer
222 views

Die Lautschrift zu Chopin

Ich finde derzeit keine Referenz für die Aussprache des Namens "Chopin" - in Deutsch. Im Englischen Wikipedia Artikel finde ich Referenzen für: Englisch: ʃoʊpæn Französisch:ʃɔ.pɛ̃ Die Aussprache wird ...
2
votes
3answers
329 views

Plural of Batch

The word batch has found its way into German production halls as the "cool" form of Charge. For a technical document I need the German plural of the word Batch. I would personally go for Batche, but ...
5
votes
3answers
615 views

Wie schreibt man “in-situ-Verfahren”? Groß, klein, getrennt?

Ich möchte gerne wissen, welche Rechtschreibung nach welcher Regel korrekt ist. a) in-situ-Verfahren b) In-Situ-Verfahren c) In-situ-Verfahren d) in situ Verfahren e) weitere Vorschläge
11
votes
2answers
1k views

“IT” oder “EDV”? Empfindet man “IT” als Anglizismus?

Wenn es um IT geht, finde ich es immer schwer EDV zu benutzen (oder verstehen). Es fällt mir einfach nicht ein. Mein Frage ist: empfindet man IT als Anglizismus? Sollte ich anstreben EDV zu ...
7
votes
4answers
192 views

Suche ein geeignetes Wort für umgangssprachlich “unfit”

Oft im Zusammenhang mit Sport oder Gesundheit, aber auch im beruflichen Umfeld und bezüglich der geistigen Leistungsfähigkeit hört man das Wort "unfit", das als Verneinung von "fit sein" gebildet ...
2
votes
2answers
157 views

How to translate these loanwords in German? [closed]

Daily I use English loanwords in German emails. Then I found this forum and so I would like to ask what the best German translations would be for these words (if any) sothat I don't need to use the ...
11
votes
2answers
229 views

Is an “Internetseite” also a website?

In English we do have the distinction between a web page and a web site, the former being the HTML document visually displayed in a browser, the latter is a set of web pages from a given web address. ...
5
votes
1answer
214 views

When (if ever) did “Hors d'oeuvre” become a loan-word in German?

I was reading a graphic novel set during WWII, and while speaking English to some Americans, one of the German characters used the word "Hors D'Oeuvre". I've done some etymology research but haven't ...
3
votes
1answer
819 views

How is the gender of new words established?

When words are borrowed into German, how is it decided what gender that word should be? I can think of examples with all three genders: der Latte, die Jeans, das Internet. Are there ever ...
17
votes
4answers
369 views

Was ist das Partizip Perfekt eines englischen Lehnwortes wie “booten”?

How do I form the perfect participle of an English loan word like booten (for a computer)? Was ist das Partizip Perfekt eines englischen Lehnwortes wie booten? Ich boote meinen Computer. → ...
1
vote
1answer
60 views

Deklinierung von Antezedens

Was ist die richtige Form vom Antezedens (im Sinn des Wenn-Teiles einer logischen Aussage) im Dativ Singular? Duden http://www.duden.de/rechtschreibung/Antezedens gibt nur die Genitiv-Form an.
1
vote
2answers
208 views

Is the plural form of “Oscar” “Oscars” or “Oscare”?

I was wondering how to decline an English loanword like "Oscar". I know that there are no fixed rules. Sometimes the native declination is adopted, sometimes words are declined according to ...
11
votes
6answers
1k views

Did German borrow any words from Old Prussian?

Considering the huge influence Prussia had for a time over Germany, did many words from the Old Prussian language get borrowed into German? (Sorry I didn't originally include the word "Old" as I ...
4
votes
1answer
407 views

Woher kommt die fragende Antwort “Okay?”?

Schon lange wird "okay" für "abgemacht, einverstanden, in Ordnung" in der deutschen Umgangssprache verwendet. Neuerdings hört man aber zunehmend "okay" als Frage formuliert, mit einer mir noch ...
9
votes
2answers
890 views

How is the prefix “uber-” differently used in German vs. English?

In English usage the prefix "über" (loaned from German) has the meaning of: über-, uber-: denoting an outstanding or supreme example of a particular kind of person or thing. Oxford Dictionaries ...
6
votes
2answers
451 views

Welche anderen Wörter der lateinischen U-Deklination werden im Deutschen verwendet?

Um auf die Frage zum Plural von Status zu antworten, hätte ich gerne ähnliche andere Beispiel durchgedacht, mir sind aber keine eingefallen, daher meine Frage: Welche anderen Wörter der ...
20
votes
2answers
339 views

Wann ist die Eindeutschung neuer Lehnworte sachgemäß, wann nicht?

In einem wissenschaftlichen Text soll ein Lehn- oder Zitatwort verwendet werden, das keine deutsche Entsprechung hat. Nach welchen Regeln wird entschieden, ob dieses Wort z. B. nach den Regeln der ...