The tag has no usage guidance.

learn more… | top users | synonyms

11
votes
3answers
1k views

“Mandaliet” in den Carmina Burana

In den Carmina Burana gibt es die Stelle: "Mandaliet, mandaliet, min geselle chumet niet." wobei "mandaliet" manchmal auch als zwei Wörter geschrieben wurde. Ich habe sowohl gehört, dass das Wort ...
10
votes
2answers
636 views

Woher stammt der „Weihnachtsmann“?

Pünktlich zum Fest kommen meine Kinder aus der Schule und berichten, man habe ihnen im Religionsunterricht beigebracht, dass es den Weihnachtsmann gar nicht gäbe, sondern dass dieser von Coca Cola ...
6
votes
2answers
119 views

What is the sentence structure of these lyrics?

I’m trying to understand the following lyrics: Eine Stimme aus dem Licht Fällt dem Himmel vom Gesicht How does that second line work, syntax-wise? “Falls the sky from the face” doesn‘t sound ...
5
votes
1answer
411 views

Ist das Märchen aus uralten Zeiten oder einfach aus alten Zeiten?

Ich bin dabei Heines Lorelei auswendig zu lernen und es ist mir aufgefallen, dass es anscheinend kleine Variationen des Textes gibt. Am üblichsten scheint folgende Fassung zu sein: Ein ...
3
votes
3answers
509 views

What does 'put some dust on your face' mean?

The Eisbrecher song Fanatica has the line "let me put some dust on your face". I assume this is a literal translation of a German expression, but I can't figure out what it means.
3
votes
1answer
83 views

“Der Mann wird alt und ist verknallt.” – meaning of “verknallt”

I am trying to understand the lyrics of Rolf Zuckowski’s song Achterbahn, whose very last part says (full text): Die Kinder groß, das Haus wird leer, auf einmal Zeit für soviel mehr. Zu zweit ...
1
vote
1answer
135 views

“Willst du bis zum Tod, der scheidet, sie lieben auch in schlechten Tagen?” – why is “lieben” an infinitive?

The lyrics of Rammstein’s Du hast contain the following lines: Willst du bis zum Tod, der scheidet, sie lieben auch in schlechten Tagen? So sie lieben in the second line means to love her, but ...
1
vote
2answers
33 views

Sollte in diesem Satz nicht der Konjunktiv verwendet werden?

Im letzten Spielmann von Saltatio Mortis lautet der Refrain: So frag ich mich Nicht erst seit heute, Wie es denn wohl ist, Wenn ich der Gott Und du auf Erden Der letzte Spielmann bist. ...