Bedeutung - Questions on definitions and nuances of words, phrases or sentences.

learn more… | top users | synonyms (2)

5
votes
1answer
435 views

What's the meaning of 'erl'?

"Erlkönig" (also called "Der Erlkönig") is a poem by Johann Wolfgang von Goethe. By wiki I know that the word könig means 'king', but what's the meaning of erl? Is it devil, elf, or genie?
5
votes
2answers
592 views

What does “halt das Schicksal auf” mean?

What does it mean: Halt das Schicksal auf, gib mir was einst war mein.
5
votes
1answer
96 views

Does the order of a subordinate clause change meaning?

When building a subordinate clauses we can put them at the end of a sentence, or at the beginning: Er lernt fleißig Deutsch, damit er sein Examen besteht. Damit er sein Examen besteht, lernt er ...
5
votes
1answer
256 views

Was bedeutet: „Verflixt noch mal, da rührt sich was”?

The little songs we had to listen to in German class seemed so silly at the time, but I can still recall a few of them all the way back to seventh grade. One was Dracula Rock—but no YouTube in the ...
5
votes
1answer
115 views

Was ist der Unterschied zwischen „vorliegen“, „geben“ und „bestehen“ im Sinne von „existieren“?

Was ist der Unterschied zwischen vorliegen, geben und bestehen? Es liegt ein Problem vor. Es gibt ein Problem. Es besteht ein Problem.
5
votes
1answer
172 views

Is “…süchtig” temporary or lasting?

There's a lot of "…süchtig"-words, e.g. "spielsüchtig", "eifersüchtig", "morphiumsüchtig", "abenteuersüchtig" and "internetsüchtig". Do these words convey temporary desire — the wish to have an ...
5
votes
1answer
93 views

Meaning of “habe mir das Papier nicht mehr durchgelesen”

From Der Spiegel: Schabowski taucht erst kurz vor der Pressekonferenz wieder auf, die er am Abend geben soll. Krenz drückt ihm die neue Reiseregelung in die Hand. "Ich bin ins Pressezentrum ...
5
votes
2answers
254 views

Was ist eine “qualifizierte Antwort”?

Was zeichnet eine qualifizierte Antwort aus? Was wäre ein Beispiel einer qualifizierten Antwort? Wie sähe eine unqualifizierte Antwort aus? Weder Duden noch Google haben weitergeholfen bei der Suche ...
5
votes
1answer
141 views

Safety and Security Manager - How to translate to German?

Ich muss "Safety and Security Manager" auf Deutsch übersetzen. Sicherheits- und Sicherheitsmanager? Wie übersetze ich Safety und Security als zwei separate Wörter?
5
votes
1answer
291 views

Wie entstand aus “Sicht” die “Zuversicht”?

Schon länger frage ich mich, wie man die Etymologie von "Zuversicht" erkärt. Im Duden wird knapp aufgeführt mittelhochdeutsch zuoversiht, althochdeutsch zuofirsiht Duden und auch das ...
5
votes
1answer
208 views

Unterschied zwischen -istan, -ei und -ien in Ländernamen

Die Endungen -istan, -ei und -ien sind üblich bei Ländernamen, etwa in Pakistan oder Kurdistan, Mongolei oder Türkei und Serbien oder Tschechien. Ich weiß, dass gelegentlich auch mehrere Versionen ...
5
votes
2answers
947 views

Reflexive “treffen” when planning to meet someone?

If I'm planning to meet someone (as opposed to simply meeting them), should I use a reflexive pronoun? (a) Ich werde ihn treffen. (b) Ich werde mich mit ihm treffen.
4
votes
3answers
275 views

What does “kurzheinig” mean?

What does "kurzheinig" mean? Example (from here): Das niedrig gewachsene, schmalschultrige, breithüftige und kurzheinige Geschlecht das schöne nennen konnte nur der vom Geschlechtstrieb umnebelte ...
4
votes
4answers
464 views

Bedeutung von „grenzwertig!“

So, ich habe ein paar Bedeutungen und Beispiele aus den Wörterbüchern gesammelt, von denen mir keins wirklich was über dieses Wort sagt. Ich bin mir sicher, dass die Experten ggf. Muttersprachler hier ...
4
votes
5answers
2k views

What is the meaning of the German verb “treiben”?

According to Leo.org, treiben translates to to float, to chase, to drift, to drive and many other various English verbs that seem unalike. What are its possible meanings and how can I tell which one ...
4
votes
5answers
478 views

What does “Wer nicht lenkt, kommt irgendwo an!” mean?

Just to explain what I'm missing here, I'll attempt to translate the phrase Wer nicht lenkt, kommt irgendwo an! into English If you don't steer, you arrive somewhere! But that makes no ...
4
votes
4answers
5k views

“Schiffen gehen” — regionale Bedeutung?

Ich kenne den Ausdruck "schiffen gehen" nur im Zusammenhang mit Stuhlgang, höre ihn aber gelegentlich im Sinne von Wasserlassen. Laut google scheint die letztere Bedeutung verbreitet zu sein. Gibt es ...
4
votes
3answers
198 views

Meaning of “Man nennt dich doch auch”

I am watching a little cartoon and I do not understand the German subtitles, especially this sentence: Man nennt dich doch auch... What does doch auch mean? Why are they both in the same ...
4
votes
3answers
171 views

Hans im Glück - Help

I am reading Hans im Glück and I am having a hard time understanding the following sentence: Ihr habt Euch jederzeit zu helfen gewusst", sprach der Schleifer, "könnt Ihr's nun dahin bringen, dass ...
4
votes
4answers
456 views

Proper usage of “Entschuldigung”

I'm currently on the German course on Duolingo (trying to learn) and am a little confused about some of the Duolingo translation. It says that Entschuldigung means both excuse me and sorry. If this is ...
4
votes
3answers
101 views

Bedeutung von “wenigstens einmal in der Woche bei uns essen”

Du kannst wenigstens einmal in der Woche bei uns essen. Kann das heißen (a) Du kannst einmal oder mehrmals in der Woche bei uns essen. oder (b) Du kannst einmal in der Woche bei uns ...
4
votes
4answers
539 views

Ways to die in German

I want to learn the different shades of meaning and frequency of use of the following verbs that have the meaning of to die: ableben abtreten erlöschen krepieren sterben versterben ...
4
votes
6answers
2k views

Kann “abstrahieren” synonym zu “vereinfachen” verwendet werden?

Aus der Frage "Weniger informeller Ausdruck für weg-abstrahieren?" und dem anschließenden Chat mit bitmask heraus, bin ich mir nicht mehr sicher, ob ich das Wort abstrahieren richtig verwende. Das ...
4
votes
4answers
162 views

Das geht aber nicht!

In a situation where one person is smoking in a smoke free area and the other person is trying to point it, that other person is saying Das geht aber nicht! I'm wondering, what does this ...
4
votes
2answers
139 views

Bedeutung von “wir beide schleppen schon alleine viele Jahre”

Ich habe mir ein Lied angehört, verstehe aber folgenden Satz nicht ganz: Selbst wenn wir beide schon alleine viele Jahre schleppen Bedeutet das, dass die zwei schon lange sich kennen oder dass sie ...
4
votes
3answers
656 views

Was genau bezeichnet das Wort Statussymbol?

Muss ein Statussymbol offen zur Schau getragen werden, muss eine Kommunikationsabsicht bestehen, damit etwas zum Statussymbol wird? Beispielsweise ist bei einer teuren Armbanduhr relativ klar, dass ...
4
votes
1answer
279 views

Meaning of a strange German poem found in a book

I started to read "Die Hüter der Rose", a novel with historical background. In the beginning there is the following poem. Liebe ist ein alsô saelic dinc, ein alsô saeleclîch gerinc, daz nieman ...
4
votes
4answers
5k views

What's the meaning of “schon”?

Today in the class I heard German guy saying: "Ist der Platz schon frei?". Which supposedly means "Is this place already available/free?" and that makes no sense to me. What's the meaning of "schon" ...
4
votes
2answers
365 views

What does “Schi-Scha-Schubidupp” mean?

The song "Wer hat Angst vor Dracula?" contains the text: Bei Nacht, bei Nacht, bei Nacht, bei Nacht, im schi-scha-schubidupp Mondenschein. Is Schi-Scha-Schubidupp here a transmogrified ...
4
votes
2answers
98 views

“…, nie ohne etwas Neues zu erfinden.” — Bedeutung?

Meine Großmutter erzählte uns Kindern Geschichten, nie ohne etwas Neues zu erfinden.* Was bedeutet der Satz genau? Hat sie jedes Mal etwas Neues erfunden? Oder hat sie niemals etwas Neues ...
4
votes
1answer
59 views

Grammatik in “als wir, die wir uns … nach Freiheit gesehnt hatten, zum ersten Mal demonstrierten”

Aus Joachim Gaucks Rede am 9. Oktober: Es war erhebend, als wir, die wir uns ein ganzes Leben lang nach Freiheit gesehnt hatten, zum ersten Mal demonstrierten. Funktioniert die wir uns ein ...
4
votes
1answer
195 views

What's the meaning of this sentence: “Für Ulrike war der Wintersport mit dem Gipsbein vorbei, der Urlaub zum Glück nicht”?

Für Ulrike war der Wintersport mit dem Gipsbein vorbei, der Urlaub zum Glück nicht. I think that Urlike's leg was in a cast by the time the winter sport was over, but fortunately the holiday ...
4
votes
3answers
3k views

How to distinguish between “happy” and “lucky” for “glücklich”?

Ich bin glücklich can mean either "I am happy" or "I am lucky". Is "glücklich" the most common word for both meanings, or are there other words that can help make the meaning clearer?
4
votes
2answers
127 views

Ist ein Generalinspekteur ein General? Ein Inspekteur? Beides?

Ich war darüber verwundert, dass "Generalinspekteur" auf Englisch "inspector general" heisst - nicht "general inspector". In der Diskussion meiner Frage dazu bei english.se fiel mir auf, dass ich den ...
4
votes
1answer
159 views

Meaning of “Bei dem, was grad los ist.”

What’s the meaning of the following sentence? Bei dem, was grad los ist. I could not get it.
4
votes
3answers
525 views

Verwendung von „Herrschaften“ je nach Alter

Die Nutzung des Nomens Herrschaften für Menschen verwirrt mich etwas. Laut Wiktionary bedeutet es Herrschaft. Plural. Veraltend und mitunter ironisch gebraucht: vornehme Anrede für eine Gruppe von ...
4
votes
3answers
2k views

“Ich möchte das gerne machen” or “Ich würde das gerne machen”

What is correct, between (a) Ich möchte das gerne machen. and (b) Ich würde das gerne machen. or both? If both are correct, is there a difference in meaning?
4
votes
1answer
420 views

Ist der Dandy immer auch ein Lebemann?

...ist ein Dandy und Lebemann (und umgekehrt) ist eine recht häufig verwendete Phrase Mehrere zusammengehörige Fragen stellen sich mir dazu: Ist Dandy und Lebemann nicht ziemlich dasselbe ...
4
votes
1answer
77 views

Bedeutung von “wegen, um … willen”

Beim Übersetzen vom Griechischen ins Deutsche bin ich auf ein Problem mit der Übersetzung von ενεκα gestoßen. Im Gemoll (Griechisch-Deutsch Wörterbuch) steht, dass diese Präposition normalerweise mit ...
4
votes
1answer
298 views

Unterschied zwischen pflegen und betreuen

Welchen Unterschied gibt es zwischen den Verben pflegen und betreuen? Ich habe zwei Fehler in meinem Test: Die Blumen meiner Mutter wachsen so gut, weil sie sie intensiv betreut. Carola ist ...
4
votes
1answer
124 views

Meaning of “ihrerseits”

Sollte keine Einigung erzielt werden, droht den USA Mitte des Monats die Zahlungsunfähigkeit, die ihrerseits schwerwiegende Folgen für die Weltwirtschaft haben könnte. The meaning of ihrerseits ...
4
votes
1answer
68 views

Dritthalbtausend?

Ein Buch von Lüneburg über die Geschichte der Mathematik heißt: Von Zahlen und Größen: Dritthalbtausend Jahre Theorie und Praxis. Wieviel ist Dritthalbtausend und wie üblich ist dieser ...
4
votes
3answers
132 views

Meaning of “dürfen müssen”

From Focus: Dank dieser Gerüchte dürfte Marco Reus zum ersten Mal in seiner Führerschein-Affäre schmunzeln müssen. What does "dürfte ... schmunzeln müssen" mean? Is he allowed to smile, or must ...
4
votes
3answers
174 views

Literary passage: 'als zu + Infinitiv' construction

I am having a difficult time understanding the meaning of the following passage. Specifically, I do not understand the 'als zu + Infinitiv' construction at the end. Zum Schäkespears Tag [1771] von ...
4
votes
1answer
475 views

Bedeutung von Klinik im Befund

Ich habe einen Befund von meinem Arzt bekommen in dem steht "[...] bei sehr eindrucksvoller Klinik mit hochgradigem Verdacht auf [...]". Was bedeutet Klink hier?
4
votes
1answer
4k views

“Selber schuld” vs. “selbst schuld”

Which one is correct, "Selber schuld" or "selbst schuld"? Is there a difference in meaning? My guess was that they're both correct but in different contexts, but I can't find any examples to back ...
4
votes
2answers
55 views

Difference in meaning and usage: vielfältig, abwechslungsreich

I have seen both "vielfältig" and "abwechslungsreich" in various contexts to express the idea of "diverse" or "varied". They seem pretty interchangeable to me. But are they really? Or is there a fine ...
4
votes
1answer
186 views

Irreale / unrealistische Wünsche

Haben die folgende Ausdrücke die gleiche Bedeutung? Ich habe bisher nur letzteren benutzt, habe aber kürzlich den ersten in meinem Deutschkursbuch gefunden. Irreale Wünsche Unrealistische ...
4
votes
1answer
179 views

„Anywhere“ und „somewhere“ auseinanderhalten

Im Deutschen gibt es das Wort irgendwo, das sowohl anywhere als auch somewhere bedeuten kann. Kennt die deutsche Sprache eine Möglichkeit, diese beiden Bedeutungen auseinanderzuhalten, damit klar ...
4
votes
2answers
135 views

Bedeutung von “Seien Sie alle herzlich willkommen”

Aus Joachim Gaucks Rede: Seien Sie alle herzlich willkommen hier in Leipzig, dieser Stadt, in der vor 25 Jahren – am 9. Oktober 1989 – die Weichen gestellt wurden für das Ende der SED-Diktatur. ...