The tag has no wiki summary.

learn more… | top users | synonyms

50
votes
7answers
4k views

How to use “doch”

I know "doch" is used to contradict a negative statement: A: Das ist nicht wahr. B: Doch! It's a great word for this usage and some languages really lack this word. But, I found it hard to ...
8
votes
3answers
1k views

Meaning of schon in “das schaff' ich schon”

Watching Futurama, one of the characters said: "das schaff' ich schon!" What exactly does this mean, and how does "schon" change the meaning? (I don't remember, but I think it was Fry, which ...
7
votes
7answers
468 views

dann doch noch schnell

What does the phrase "dann doch noch schnell" mean? As in Ich habe mir heute dann doch noch schnell einen neuen Hartschalenkoffer gekauft. is this some kind of an idiom?
6
votes
1answer
212 views

Using doch to emphasize a negative reply

I stumbled upon this while looking up the usage of doch in "Hammer's German Grammar and Usage" (fourth ed), and the subsequent examples are from there. I am familiar with the use of doch for ...
5
votes
3answers
296 views

Can I use “doch” as negation to “es ist meine Schuld”?

I'm trying to understand a particular use of the word doch If somebody says es ist meine Schuld, meaning "it's my fault", may I use doch in response to convey, essentially, "no, on the contrary, ...
3
votes
4answers
443 views

How to translate “aber” in a negative question?

Deine Schwester wohnt aber nicht in Kiel, oder? I would suggest that it means "Your sister doesn't live in Kiel, right?". But the aber is a real pain. I looked everywhere on the Internet and ...
3
votes
3answers
517 views

How would you translate “but still” into German?

Es gab keinen Kaffee mehr, aber noch fragte er nach einer Tasse. There was no more coffee, but still he asked for another cup. Does aber noch fit the context?
3
votes
1answer
714 views

The usage of the modal particle “ja”

How is the modal particle "ja" used? Is it the same as "you know"? Ich kann ja den Artikel auf Deutsch lesen. Ich kann den Artikel auf Deutsch lesen, weisst du?
3
votes
3answers
683 views

Doch vs. noch/gar?

Und viele mancher Kollegen wüssten doch noch gar nicht, dass sie nicht wieder kommen würden.[FAZ] How can doch noch gar be translated, when, according to my dictionary, both doch and noch can ...
2
votes
3answers
313 views

Wahrscheinlich vs. wohl

Er hat wohl Recht über die Zu-Wortstellung. He is probably right about the zu-construction. Wo ging er hin? - Er ging wahrscheinlich in die Kneipe, um einen heben. Where did he go? - He probably ...
2
votes
1answer
138 views

“Jedenfalls” and “wenigstens”

The phrases auf jeden Fall and auf alle Fälle are possible alternatives for jedenfalls. Vielleicht ist er krank, er sieht jedenfalls schlecht aus. Er ist noch nicht gekommen, aber er hat sich ...
0
votes
2answers
57 views

Unterscheidung zwischen “auch” als Modalpartikel und als logische Verknüpfung

Modalpartikeln wie denn, ja, wohl, schon, aber, allerdings, eigentlich, natürlich, auch etc. (auch Rede-, Abtönungs- oder Einstellungspartikel genannt) haben im entsprechenden Kontext im Deutschen ...