I can understand that some German nouns (e.g. Mädchen) might just always have been whatever gender the noun is, and the explaintion is lost to the mists of time. But Bikinis were invented in the ...
Aus den Verben rudern und lehren ergeben sich Tätigkeitsbezeichnungen: Ein Mann ist Ruderer oder Lehrer. Eine Frau ist Ruderin oder Lehrerin. Naiv erwarte ich, dass die weibliche Form Rudererin ...
When words are borrowed into German, how is it decided what gender that word should be? I can think of examples with all three genders: der Latte, die Jeans, das Internet. Are there ever ...
In German there is some confusion on the gender of "Virus" where both masculine and neuter are used: Das Influenzavirus ändert jährlich seine Oberflächenstruktur. Ich habe mir den Virus im ...
There are two translations for toe that both are equally used. Both are pronounced almost the same but they have a different gender: der Zeh, m die Zehe, f What is the origin of this ...
One of the things that I really liked about German, as I was studying it in college, was the very orderly grammar, which actually helped me to understand my native English better. As a non-native ...