Suche geläufige Wendung - Questions on finding a phrase that fits a meaning.

learn more… | top users | synonyms

12
votes
1answer
593 views

How does one refer to a changed name in German?

In America, there was a very famous investment writer named Benjamin Graham, who was Warren Buffett's teacher. But his birth name was actually Benjamin Grossbaum, a German name he changed during World ...
12
votes
4answers
550 views

Expression for someone with very broad and detailed knowledge

Are there any well-known German expressions for someone who is very board and detailed in knowledge? for example: He is a human database
13
votes
4answers
882 views

Is there a German analog for the English expression, “It's not rocket science”?

I never heard Raketenwissenschaft in this context in Germany. Is this a case of anglicism, or are there better suited German synonyms for this expression?
7
votes
1answer
207 views

A phrase list for the curious case of the Genitivus Absolutus?

So Hendrik answer on my question "Senkenden Hauptes schlief sie langsam ein" — is this grammatically correct? brought me back to the feared and famous Ablativus Absolutus (at least on my ...
11
votes
3answers
214 views

Terms for “Nicht-Verstehen signalisieren”

As I read here: The first two sentences are classified as "Nicht-Verstehen signalisieren". Are there other widely known terms or interjections to signal you didn't understand something?
11
votes
4answers
2k views

Is there a good translation for “Dark horse”?

Ich habe gerade versucht, den englischen Ausdruck "Dark horse" zu übersetzen, und es hat gar nicht funktioniert :). Obwohl das immer witzig ist, kann jemand mir helfen mit einer Übersetzung?
14
votes
3answers
3k views

International interpretation of “Public viewing”

The phrase "Public Viewing" was created and established during the world championships in 2006 in Germany. It describes the viewing of an event (like a football match) in a public crowd. As ...
8
votes
2answers
473 views

Gibt es eine deutsche Phrase, die dasselbe bedeutet wie “It is an ill wind that blows no good”?

Gibt es eine deutsche Phrase, die dasselbe bedeutet wie "It is an ill wind that blows no good"? Is there a German phrase that has the same meaning as "It is an ill wind that blows no good"? This ...
35
votes
2answers
3k views

What is a good translation for “I wish!” ?

Often times, a situation comes up and I want to use the expression "I wish!" For instance, somebody asks me: "Is that brand new car yours?" or "Was that you who I saw winning $1000?" However, I don't ...