Ausdrücke - Questions about meanings and usages of German phrases

learn more… | top users | synonyms (2)

14
votes
4answers
4k views

Herkunft von “in die Röhre gucken”?

Wenn jemand "in die Röhre guckt", dann ist er/sie benachteiligt worden oder hat etwas nicht geschafft. Aber woher kommt diese Redewendung?
8
votes
3answers
215 views

Is the phrase “alles senkrecht” a sexual innuendo?

I am startled whenever I hear the phrase “Alles senkrecht?”, meaning “how’s it going?” I think that’s because I consider it very vulgar (with senkrecht referring to penis position). Does the phrase ...
4
votes
2answers
1k views

What is the German equivalent to the phrase “(to) burn your straw man”?

I am referring to the straw man as defined by Wikipedia The part I’m having trouble with is the word(s) straw man as used in this context. Does a direct translation mean the same in German? Is ...
5
votes
2answers
487 views

how to express an “astonishment”, “being amazed”?

I think “was für ein” is an actual question rather than expressing an astonishment or do you use this pattern as well? I’m trying to an express something like below Oh god! What a wonderful goal! ...
7
votes
3answers
693 views

Doubt concerning the usage of the phrase ‘Was hat sie?’

I’m learning German using an app called Duolingo, wherein it asked me to translate the above question to English. I guessed What does she have? This answer was not accepted. A Google translate ...
10
votes
3answers
279 views

»🚜 dürfen überholt werden«

Es gibt folgendes Straßenschild: Warum steht auf dem Schild »dürfen [die Traktoren] überholt werden« statt »dürfen überholt sein«? Ich verstehe ganz klar die Sinne und die Grammatik, aber warum ...
7
votes
4answers
1k views

What is “Hacke, Spitze, eins, zwei, drei”?

I’m currently learning the German language as I’m new to Germany. Learning something new from the public every day is really cool! Yesterday I happened to hear bunch of kids playing across the street ...
3
votes
1answer
69 views

Which prepositional phrase should come first?

In English, I want to say: There is no train to return home after arriving at the airport Is the following sentence the most direct translation in German? Es gibt keine Zugverbindung nach ...
14
votes
3answers
7k views

What is the literal meaning of “Hau ab!”?

If you want to tell somebody to go away you could shout: "Hau ab!" However this is considered as not very polite, much like "Get lost!", or "F*** off!". I am wondering where German "Hau ab" ...
4
votes
1answer
97 views

Wie sagt man “according to our policy”?

Google Translate hat mir Politik für policy empfohlen. Ich bin mir aber nicht sicher, dass ich dieses Wort im Sinne von „according to our company’s policy“ nutzen kann. Kann man sagen: Laut ...
4
votes
1answer
50 views

Über den Ausdruck “in der Ehre kränken”

In einem im Jahr 1878 erschienenen Wörterbuch stehen unter Laster (aufgrund der Etymologie des Wortes) zwei Ausdrücke, nämlich die Ehre kränken und an der Ehre kränken. Nachdem ich diese Ausdrücke ...
2
votes
1answer
164 views

What does “Hesek” and “spricht” mean in German

This is on a grandparents tombstone. What does it say? Hesek 37, 12 so spricht der herr siehe, ich will eure graeben aufthun und will euch mein volk aus denselben herausholen
2
votes
3answers
220 views

“Keine Ursache” versus “kein Problem”?

Which phrase is used more often? Example 1: A: Danke für das Kleid! B: Keine Ursache! Es ist mir eine Ehre. Example 2: A: Danke für das Kleid! B: Kein Problem! Es ist mir eine Ehre. ...
5
votes
2answers
302 views

Usage of “auch mal”

In what kind of situations can someone use this phrase? Does it exactly mean "once in a while" or does it imply this meaning with a bit of sarcasm? Can one use it like in the following sentences: ...
18
votes
7answers
2k views

“den Umständen entsprechend gut”

Ich habe mich heute mal wieder gewundert, wieso ich immer häufiger die folgende Redewendung lese, wenn jemand z. B. einen Unfall hatte, aber nicht schwer verletzt wurde: Ihm geht es den Umständen ...
1
vote
3answers
146 views

“Ich wusste es!” [closed]

Eine bei vielen Menschen häufig anzutreffende Reaktion auf die Bewahrheitung ihrer Vermutungen ist "Ich wusste es!". Dabei kann es sich hier doch offensichtlich nicht um Wissen handeln, da sich sonst ...
6
votes
4answers
403 views

Übersetzung von “Guess what!”

Guess what! I met your sister yesterday! Wie kann man das ins Deutsche übersetzen? Würde die direkte Übersetzung Rate mal! Ich habe gestern auf deine Schwester getroffen! funktionieren? Was ...
6
votes
6answers
608 views

What does “Wer nicht lenkt, kommt irgendwo an!” mean?

Just to explain what I'm missing here, I'll attempt to translate the phrase Wer nicht lenkt, kommt irgendwo an! into English If you don't steer, you arrive somewhere! But that makes no ...
12
votes
3answers
10k views

Herkunft der Redewendung “Das Gegenteil von 'gut' ist 'gut gemeint'.”

Zur Bedeutung: Des Öfteren versuchen Menschen anderen zu helfen, indem sie nicht das tun, was sie sollten/man von ihnen erwartet hat, sondern etwas ihrer Meinung nach besser Geeignetes. Wenn sie ...
23
votes
5answers
11k views

»Diametral entgegengesetzt« – korrektes Deutsch oder Tautologie?

Um Ansichten, Meinungen oder Positionen zu beschreiben, die einander unversöhnlich gegenüberstehen, wird manchmal die Wortgruppe diametral entgegengesetzt gebraucht. Das war für mich ganz normaler ...
19
votes
7answers
2k views

German analogue for “on the fly”

What is the best way to translate the phrase on the fly? For example in: I’ll try to capture the data on the fly. The only translation that I was able to find was spontan, but I’m not sure if ...
1
vote
2answers
72 views

How to use “the first thing, not the second” construction?

I need to use a couple verbal turns. The first looks like 'to open the bottle, not the box', the second does not seem correct to me but probably in German it will work better: 'to open not the box, ...
7
votes
2answers
391 views

Meaning of phrase “Jacke wie Hose”

What does the phrase "Jacke wie Hose" mean? Can anyone explain in which contexts this phrase can be used.
2
votes
1answer
79 views

Usage of “genauer gesagt”

Can someone break down the structure of the following sentence in English? Ich lebe in Bayern, genauer gesagt in München. Google Translate's answer makes sense: "I live in Bayern, specifically ...
11
votes
4answers
312 views

Ältere Belege für “Das geht ab wie Schmidts Katze” als 1980er Jahre?

In einer Fernsehsendung wurde behauptet, dass der Spruch Das geht ab wie Schmidts Katze! aus dem Mittelalter stammt, wo angeblich der Schmied auf den Amboss schlägt und die Katze erschreckt. ...
5
votes
1answer
484 views

In welchen Gebieten ist ohne + Dativ (bzw. nur “ohne dem”) gängig?

Als ich zum ersten Mal diese Frage gelesen habe, dachte ich es wäre einfach ungrammatisch ohne mit dem Dativ zu verwenden. Ich habe also danach gefragt, ob die Person, die meinte, das sei richtig, ...
8
votes
2answers
340 views

Wann verselbstständigte sich das Tanzen auf vielen Hochzeiten?

Über Leute wie ich, die sich in vielen unterschiedlichen Gemeinschaften auf verschiedenste Arten einbringen, sagt man: Der tanzt auf zu vielen Hochzeiten. Das ergibt natürlich an sich ein sehr ...
7
votes
3answers
117 views

Wie sagt man “to ring a bell”?

Ich wohne in Bamberg. Kennst du Bamberg? - Ja, dieser Ort sagt mir was. Ich weiß nicht, ob der Ausdruck etwas sagt jemandem etwas das passende Wort in diesem Kontext ist. Andere Vorschläge wären ...
5
votes
3answers
601 views

Die Bedeutung von Arschwasser

Was bedeutet das Wort Arschwasser in diesem Kontext? Ich habe versucht, in meinem Wörterbuch nachzuschlagen, aber ich habe es nicht finden können. Benehme mich auf deiner Birthdayparty wie ein ...
3
votes
2answers
762 views

Best phrase to use when passing by someone in your path/way?

I do hear Entschuldigung a lot in this case, but what other words or phrases are there to politely excuse yourself while brushing past someone?
5
votes
4answers
3k views

Proper usage of “Entschuldigung”

I'm currently on the German course on Duolingo (trying to learn) and am a little confused about some of the Duolingo translation. It says that Entschuldigung means both excuse me and sorry. If this is ...
13
votes
1answer
7k views

“Es gibt” vs. “Da ist/da sind”

I asked a German friend of mine if da ist and da sind are valid constructions for saying there is/are, and she confirmed my suspicion, though she was unable to explain the difference between those ...
2
votes
1answer
133 views

“Attaboy!” variations

What exclamation words or phrases would you say to a man who had just done a good job (or maybe ironically)? I am interested both in formal and colloquial ways.
5
votes
2answers
244 views

Zur Rechenschaft oder zur Verantwortung ziehen

zur Rechenschaft ziehen: jemanden [für etwas] zur Rechenschaft ziehen (jemanden [für etwas] zur Verantwortung ziehen); jn verantwortlich machen zur Verantwortung ziehen: jemanden [für etwas] ...
4
votes
4answers
359 views

Wofür steht „dran“ in „spät dran sein“?

Die Bedeutung ist mir schon klar. Aber ich wollte fragen, was die Abkürzung dran ersetzt und ob sie immer nötig ist? Hat ich bin spät nicht dieselbe Bedeutung?
9
votes
1answer
216 views

Was bedeutet „nichts wie hinterher“?

Was bedeutet die Phrase nichts wie hinterher? Oft trifft man diese zum Beispiel im Kontext von Reisen. Jedoch kann ich die Bedeutung nicht klar verstehen, auch nicht mit Hilfe von Google.
14
votes
2answers
225 views

Warum hat die Wahrheit nur ein Auge?

Warum heißt die Redewendung der Wahrheit ins Auge sehen und nicht der Wahrheit in die Augen sehen?
2
votes
3answers
2k views

The meaning of “geht es nicht“

Look at this conversation: Gehen wir Samstag aus? Am Samstag geht es nicht. I do not know what the meaning of geht es nicht is here. However, I know the statement means It is not possible, ...
4
votes
1answer
90 views

Bedeutung von “wegen, um … willen”

Beim Übersetzen vom Griechischen ins Deutsche bin ich auf ein Problem mit der Übersetzung von ενεκα gestoßen. Im Gemoll (Griechisch-Deutsch Wörterbuch) steht, dass diese Präposition normalerweise mit ...
6
votes
4answers
1k views

“Finder will be rewarded” in German?

I want to translate the phrase Finder will be rewarded. to German. Somehow there is no dictionary on the net which contained the phrase. I am looking for a metaphorical equivalent.
2
votes
1answer
150 views

“Möge es dir gelingen” vs. “Viel Erfolg”

Ich habe eine kleine Frage bezüglich dieser zwei Sätze: Möge es dir gelingen. Viel Erfolg! Welcher der beiden Ausdrücke wird am meisten benutzt und welcher ist (stilistisch) am elegantsten?
2
votes
2answers
819 views

“We're just taking a look” - Expression

Let us say you are shopping for clothes and one of the people in the section approaches you and asks "kommen Sie zurecht?" or something like that. How would you express "oh we're just taking a look", ...
7
votes
2answers
4k views

Woher kommt die Redensart “eine Sau durchs Dorf treiben”?

Die Redensart und ihre Bedeutung sind mir an sich schon lange bekannt und glaubte bisher auch, die Herkunft sei relativ klar – ein Exemplar der Unterart Sus scrofa domestica wird zum Spaß, oder um es ...
2
votes
2answers
2k views

»Ich habe frei« vs. »frei habe ich« vs. »ich bin frei« vs. »frei bin ich«

Which of the following phrases are correct: Ich habe frei Frei habe ich Ich bin frei Frei bin ich The original meaning is « I'm free ». What is the difference between them? Are ...
2
votes
1answer
1k views

das ist vs. es ist [closed]

When do you use "das ist" instead of "es ist"? In questions is "das ist" more commonly used? I don't understand when to use "es ist" and when to use "das ist" in sentences and questions.
3
votes
2answers
2k views

What is the Bavarian phrase/joke translated as “I'll give it to you if we have it”?

Today, I entered a bakery here in Munich and asked for "zwei brezn, bitte." I do not remember the exact German reply I got, but it translates (according to the baker) to: I'll give it to you if we ...
15
votes
4answers
1k views

Warum haben Deutsche einen “Vogel”, wenn sie ein wenig verrückt sind?

Woher kommt wohl die Redewendung "Du hast ja einen Vogel!" oder "Der hat eine Meise!" die man hört, wenn jemand eine andere Person (oder deren Idee) für etwas verrückt hält? Hängt auch "jemand ...
1
vote
2answers
140 views

What does der Wühlen mean please? [closed]

It is not a verb. Here is the original sentence: Frauen verbringen im Durchschnitt 76 Tage ihres Lebens mit dem Wühlen in der Handtasche. -Women spend in average 76 days of their life with --- ...
4
votes
1answer
465 views

Ist der Dandy immer auch ein Lebemann?

...ist ein Dandy und Lebemann (und umgekehrt) ist eine recht häufig verwendete Phrase Mehrere zusammengehörige Fragen stellen sich mir dazu: Ist Dandy und Lebemann nicht ziemlich dasselbe ...
2
votes
2answers
548 views

How to say “Thank you for being a valued customer”?

I need to say the following in German: Thank you for being a valued customer. I got: Als geschätzter Kunde von [Name der Firma], möchten wir uns bei Ihnen herzlich bedanken. Please advise ...