Questions about which German phrase among grammatically correct alternatives is the best stylistic fit for the intended use.

learn more… | top users | synonyms

3
votes
1answer
111 views

The Usage of “so” and “wie”

So weit Sacramento auch sein mag, fährt er noch dahin. However far Sacramento may be, he's still going to drive there. Wie stark mein bester Freund sein mag, kann er noch nicht dieses ...
0
votes
2answers
160 views

Is this sentence correct German? [closed]

Du kannst arbeitend in dem Büro jeden Tag viel Geld verdienen. Is this colloquial German? .
1
vote
1answer
83 views

What preposition is used with “aufwachen”?

Ich wachte bei dem Anrufen des Kindes auf. Ich wachte wegen des Anrufens des Kindes auf. I'd like to say: I woke up to the calling of the baby. Which preposition is correct here?
2
votes
1answer
124 views

Is the verb “bekochen” oldfashioned?

If it is oldfashioned, when did it become outdated? Morgen werde ich Dich ein philippinisches Essen bekochen.
2
votes
1answer
141 views

How to say “keep+ing” in German?

Er schreibt weiter auf Deutsch. He keeps writing in German Der Student lernt die Grammatikregeln weiter, bis er sie beherrscht. The student keeps studying the grammar rules til he ...
0
votes
1answer
55 views

“Ich schaue hinein”

Ich schaue ins Küchenfenster hinein, wo meine Mutter abwäscht. Can I leave the "hinein" here or remove it? Any alternative for this?
0
votes
1answer
76 views

Why is it “Tragödie um ihre Eltern” not “Tragödie von ihren Eltern”?

Nach der Tragödie um ihre Eltern kehrt das Glück zurück. After her parents' tragedy, her luck returned. Why is um used instead of von? What if von is used not um, will it still be correct ...
1
vote
3answers
63 views

Die einzige Zeit, die

Die einzige Zeit, an die ich mich daran erinnern kann, Weihnachtsfest mit meinem Vater zu verbringen, ist Geschenkeöffnen. The only time i can remember spending time with my father on Christmas ...
2
votes
1answer
1k views

“Das ist gut zu wissen” or “Gut zu wissen”?

Gut zu wissen, dass meine Familie rüber nach Kalifornien kommt, um Weihnachtsfest mit mir zu begehen. Is gut zu wissen a correct translation for good to know? Or can one also say it this way? ...
15
votes
3answers
1k views

Sollte man „der/die/das“ oder „er/sie/es“ als Personalpronomen verwenden?

Ich hatte immer gedacht, dass man nur „er“, „sie“ und „es“ als Personalpronomen verwendete: Der Stuhl war nicht so billig. Er ist sehr alt. Allerdings habe ich den folgenden Satz in meinem ...
11
votes
5answers
231 views

Is there an alternative to using “man” repetitively?

I've noticed that when using man it can become extremely repetitive Wenn man solche Goethe-Institut-Prüfungen machen will, muss man bereits wissen, auf welcher Stufe man ist. Das klingt für mich ...
9
votes
2answers
511 views

Can I move the separable prefix isolated at the end of the main sentence in front of the relative clause?

I learned on a website that if a relative clause separates the final verb element from the main clause, it would be awkward; the first (in bold print) in each of the pairs below is better than the ...
7
votes
2answers
265 views

Aufzählung: Numerus und Kasus

Es geht um folgenden Satz: Was ich habe, ist Mut, Entschlossenheit und der Drang, nicht auf die Nase zu fallen. Die "ist"-oder-"sind"-Frage. Ich habe mich des folgenden Threads bedient: ...
2
votes
1answer
104 views

Kann man einen “fachlich geprägten Kunden” einem “technisch argumentierenden Entwickler” entgegen setzen?

It is about Software Engineering, where it usually comes to problems in communication between the customers (domain-specific, functional, professional lexis) and developers (technical, generic lexis). ...
7
votes
1answer
213 views

Repetitive use of genitive (Genitivkette)

How many times one can use genitive to refer to an object? German sentences like: Das Fenster des Hauses der Mutter meiner Freundin u.s.w. are, in my opinion, strange and stylistically ...
5
votes
5answers
461 views

Adapting a Quote in Old English Style

I'd like to give someone a gift (who speaks German, and is also a fountain pen user) and include a quote from S.B.R.E. Brown (podcast here) written down with my own calligraphy. The problem is that ...
5
votes
1answer
186 views

Wann kann man “Sachen” für “Kleidung” sagen?

In manchen Situationen kann man "Sachen" für Kleidung sagen, in anderen nicht. Gebräuchlich (?): a) Ich bin beim Baden, meine Kleidung liegt irgendwo, ich will sie anziehen, entdecke aber, dass ...
5
votes
1answer
152 views

Localization Help

I'm writing a program and need to know how dates, versions, time, and numbers are formatted in the German Language Example (in English) Version 1.0.0 (Build 0) How would that look in German?
4
votes
1answer
925 views

How do we use “Verschlimmbesserung”?

Sometimes we can hear or read of a "Verschlimmbesserung": Schmidt bezeichnete Elena als Beispiel „für die schlimmste Verschlimmbesserung von Verfahren“. Was als Projekt zum Bürokratieabbau gedacht ...
10
votes
3answers
528 views

“Personen” or “Menschen”

While reading some recent newspaper stories as well as book jacket introductions, I noticed that when describing the characters of the story the writers were often using "Personen" and "Menschen" ...
11
votes
5answers
2k views

Sollte der Plural von Status im Schriftlichen vermieden werden?

Es geht um eine Übersicht unfertiger Projekte, die einen Indikator besitzen, der anzeigt in welchem Status sich das Projekt befindet. Wenn ich in der Programmbeschreibung sagen möchte: In diesem ...
9
votes
4answers
2k views

What's the politically correct way to say “mentally retarded” in German?

In a setting where it is important to minimise social offense, which words can be used to denote mentally retarded individuals?
5
votes
1answer
551 views

Is there a style guide for German similar to The Elements of Style for English?

Is there a German style guide similar to "The Elements of Style" by Strunk and White or "Style: The Basics of Clarity and Grace" which are well known for English?
3
votes
1answer
279 views

Roman Numeral 2 (II) under Bundesadler

I have a west german military greatcoat that I found on ebay. On the shoulder there is a patch with the Bundesadler and a roman number 2 (II) underneath it. What does this mean? I was hoping to ...
2
votes
0answers
79 views

Are sentences with and without “dass” equally common? [duplicate]

Possible Duplicate: Sind „Ich denke, dass [Nebensatz]“ und „Ich denke, [Hauptsatz]“ auswechselbar? Are these two sentences used equally in informal conversation, or is one form preferred ...
8
votes
2answers
688 views

Continuing situations in German

In English I'm often using the word still to emphasize I'm in a continuing situation. For example I still haven't done my Christmas shopping. It is still raining here. I hope the film will ...
5
votes
1answer
2k views

Wann wird “Telegrammstil” heute noch benutzt?

"Telegrammstil" ist eine aus Platzgründen eingeführte grammatikalische Verknappung in Telegrammen. Heute gibt es aber keine Telegramme mehr; dennoch ist der Telegrammstil weit verbreitet. "Bin ...
16
votes
3answers
251 views

To which extent should repetitions of “der”, “die” and “das” be avoided?

When I speak, it often happens that pronoun/article homonyms crop up after each other. So viele Katzen! Ich mag die, die den Hut trägt. Ich mag die, die die Mütze trägt. Welches ...
16
votes
2answers
691 views

Wie verwendet man Bindestriche bei mehrteiligen Eigennamen richtig?

Ich stolpere oft über die Bildung von zusammengesetzten Wörtern mit Hilfe von Bindestrichen, v. a. wenn diese Eigennamen enthalten. Ich bin oft versucht die Wörter durch einfaches ...