We build a diminutive by adding the suffix -lein or -chen. For some nouns one is preferred over the other whereas with other nouns both may be used. Examples: der Tisch | das Tischlein | das ...
We can not simply translate the suffixes "-able" or "-ible" with "-bar" as there seem to be many examples where "-lich" is used instead. avoidable - vermeidbar vulnerable - verwundbar bootable ...
In the past, when a noun was in the Dativ case, one would add an e at the end of the verb. This would be an example: Das habe ich zu dem Kinde gesagt. This is obviously not the case anymore, and ...