Sprachgebrauch - Questions about subtle points of usage of German words or phrases.

learn more… | top users | synonyms

3
votes
5answers
122 views

Unterschied zwischen “asiatischer Amerikaner” und “Amerikaner asiatischer Herkunft”

(a) Er ist asiatischer Amerikaner. (b) Er ist Amerikaner asiatischer Herkunft. Die erste Übersetzung von "Asian American" kommt in Wikipedia vor, die zweite im dict.cc. Gibt es Unterschiede ...
4
votes
4answers
100 views

Endung in “eine/eins oder zwei Katzen” [duplicate]

Ich glaube, Paul hat (eine/eins) oder zwei Katzen. Was ist hier richtig? Es scheint, als ob es eine sein müsste, aber "eine oder zwei Katzen" klingt irgendwie komisch, weil es nicht "eine Katzen" ...
10
votes
3answers
329 views

Is “Morgen” the same as “Vormittag”?

I would like to understand if these two words Morgen Vormittag are actually perfectly equivalent or if they differ in some way. Given that I know that morgen also means tomorrow.
4
votes
1answer
98 views

Der Unterschied zwischen »bis jetzt«, »bisher« und »bislang«

Ich wusste bis jetzt nicht, dass sie ledig ist. Ich wusste bisher nicht, dass sie ledig ist. Ich wusste bislang nicht, dass sie ledig ist. In meinem Internetwörterbuch steht, dass diese ...
5
votes
2answers
102 views

Usage of “auch mal”

In what kind of situations can someone use this phrase? Does it exactly mean "once in a while" or does it imply this meaning with a bit of sarcasm? Can one use it like in the following sentences: ...
1
vote
3answers
116 views

“Ich wusste es!” [closed]

Eine bei vielen Menschen häufig anzutreffende Reaktion auf die Bewahrheitung ihrer Vermutungen ist "Ich wusste es!". Dabei kann es sich hier doch offensichtlich nicht um Wissen handeln, da sich sonst ...
1
vote
1answer
103 views

What is the English equivalent of “Ich rieche dich”? [closed]

My German boyfriend uses the expression "Ich rieche dich". I know that the English translation is "I can smell you", but it doesn't sound very flattering. What would the English equivalent be or isn't ...
3
votes
1answer
46 views

“Für einen Moment” vs “Im Moment”

Für einen Moment schaue ich auf die Uhr, die 16 Uhr zeigt. Im Moment schaue ich auf die Uhr, die 16 Uhr zeigt. Ich habe dieses in einem Taschenbuch gelesen und frage mich, ob sie das gleiche ...
9
votes
3answers
90 views

Verwendung von “als auch als”

Er arbeitet sowohl als Verkäufer als auch als Taxifahrer. Dieser Satz klingt etwas umständlich, weil als dreimal vorkommt. Wäre es noch grammatikalisch korrekt, das Folgende stattdessen zu ...
4
votes
3answers
155 views

“ist überschätzt” or “wird überschätzt”?

I am confused: how to build sentences with the word überschätzt? I want to say: "Fifty Shades of Grey" is overrated / is an overrated book. Which of the following are correct/wrong, and why? ...
5
votes
3answers
243 views

Die weibliche Form des A-Worts

Ich finde es toll, dass es im Deutschen männliche und weibliche Berufsbezeichungen gibt (z. B. ein König - eine Königin, ein Biograf - eine Biografin, ein Kanzler - eine Kanzlerin usw.). Genauso wie ...
2
votes
1answer
57 views

Usage of “genauer gesagt”

Can someone break down the structure of the following sentence in English? Ich lebe in Bayern, genauer gesagt in München. Google Translate's answer makes sense: "I live in Bayern, specifically ...
5
votes
3answers
219 views

»Die Tür ist auf« vs. »Die Tür ist offen«

Auf ist eine Präposition und kein Adjektiv. Ist es also eigentlich grammatikalisch falsch zu sagen »Die Tür ist auf«? Oder kommt es von einem Wort aufsein, welches ich einfach nur nicht kenne? ...
6
votes
3answers
180 views

Using 'Lass' on its own: common?

Not sure if I misheard, but I overheard a woman say 'Lass' in the supermarket the other day in an angry way. I looked it up and it seems to come from the verb lassen but so far I've only seen examples ...
19
votes
10answers
5k views

How do you say “geek”/“IT guy” in German?

How do you call the kind of people who either work in IT or spend a lot of time with this kind of stuff? The only word I’ve found is Streber but it seems to have a negative connotation (like nerd).
10
votes
3answers
247 views

Ist »Ich bin heim« richtig?

Laut dem Duden bedeutet »heim« wieder nach Hause, in die Heimat zurück Demnach sollte man das Folgende sagen können: (a) Ich bin heim. Aber ich höre viel mehr von (b) Ich bin daheim. ...
9
votes
1answer
193 views

Woher kommt “Schicht” in der Bedeutung “Ende”?

Diese Frage ist mir während eines Konzertmitschnitts von Jan Delay in den Sinn gekommen. Im Lied St. Pauli kommen folgende Zeilen vor: Auf St. Pauli brennt noch Licht. Da ist noch lange noch ...
2
votes
3answers
109 views

“Persönlichkeit: sein oder haben”, what is right?

I am trying to understand how the word Persönlichkeit is used in German, ARE people one, or do they have one? I was surprised I found on Duden an example with to be: -er ist eine starke ...
5
votes
3answers
447 views

“Vorname Name” oder “Name, Vorname” auf Visitenkarten

Da ich einen für deutsche Ohren kompliziert klingenden Vor- und Nachnamen habe, überlege ich, meinen Namen auf Visitenkarten im Format "Name, Vorname" anzugeben, damit klarer zwischen Vor- und ...
6
votes
2answers
151 views

Difference between “farbig”, “farblich” and “bunt”

I am trying to understand if there are differences in the way people use these three adjectives: farbig, farblich and bunt. So far as I know: bunt = coloured (a dress, a bird …), lively (an ...
0
votes
1answer
78 views

Most quick way to read paper written in Geman [closed]

I am a student majored in mathematics, and need to understand a paper written in German. The only foreign language I learnt is English. I am wondering is there any way to understand this paper more ...
3
votes
1answer
83 views

Usage of “aussetzen”

I was making fun of someone's funny picture, and as response got a comment of Willst du was aussetzen? The two meanings of the verb are suspend, and expose. Am I right in interpreting the ...
4
votes
1answer
84 views

Unterschied zwischen “es sei denn” und “außer wenn”?

Im August fahre ich nach Italien, außer wenn ich nicht genug Geld habe. Im August fahre ich nach Italien, es sei denn, dass ich nicht genug Geld habe. Gibt es irgendwelche Unterschiede ...
4
votes
4answers
117 views

“die Wäsche einfüllen” or “die Wäsche in die Maschine stecken”?

I am looking for the most common way to say to place the laundry in the wasching machine. On my german book "Schritte 6 +" I found this translation die Wäsche einfüllen, unfortunately though I didn´t ...
2
votes
2answers
150 views

Meaning of “was hältst du davon” and “halten von”?

I am right now studying verbs and their prepositions together. I came across this one: halten von. On Duden I found like 20 different meanings for halten. But what I would like to understand is the ...
2
votes
1answer
130 views

“Attaboy!” variations

What exclamation words or phrases would you say to a man who had just done a good job (or maybe ironically)? I am interested both in formal and colloquial ways.
3
votes
3answers
199 views

Ist „Mittagessen haben“ richtig?

Normalerweise sagen wir Ich esse um 12 zu Mittag. Ist es richtig Am Mittag hat er Mittagessen. zu sagen? Ist Um 12 hat er Mitttagesssen. auch richtig?
5
votes
1answer
125 views

Difference between “ab nun”, “ab sofort” and “ab jetzt”

I was wondering about the difference between "ab nun", "ab sofort" and "ab jetzt". I think that most of the time, speaking, I just heard "ab jetzt". Are the other two expression the same? Or is there ...
1
vote
1answer
109 views

Usage of wollen; what rules are defining the verbs order

A correct way to use wollen is Ich will schlafen where wollen is used as a verb and schlafen as an adverb. We can also have Ich habe ... wollen where wollen is now used as a second part ...
4
votes
3answers
156 views

What is the difference between “beweisen” and “nachweisen”?

Is there a difference between these two words? What is it? As I found they both mean: to prove, demonstrate. They are also reported as a synonym in Duden.
4
votes
3answers
112 views

Was is the difference in meaning between “dürfen” und “müssen” in these two examples?

What is the difference in meaning between these two sentences? Es dürfte lustig sein, in fremde Länder zu reisen. Es muss lustig sein, in fremde Länder zu reisen. Are these two sentence ...
6
votes
1answer
195 views

When do I use Der/Die/Das instead of Er/Sie/Es?

I know this has been asked earlier, but in the cases I read through, the answer didn’t, in my opinion, be quite about what I was after, as the discussion was mostly about relative pronouns, although ...
4
votes
6answers
233 views

Regionale Verbreitung von »Ich bin Hauptplatz« [closed]

Wenn man in Wien mit öffentlichen Verkehrsmittel fährt, hört man zwangsweise einige Telefonate mit, die die Fahrgäste mit ihren Gesprächspartnern führen. Dabei ist naturgemäß der aktuelle ...
10
votes
4answers
2k views

Why isn't “gehen” in the sentence?

Sie müssen durch den Eingang, dann die Treppe hoch und sofort rechts. [You must go through the entrance, then up stairs and immediately to the right]. In English, we have the verb to go. Why ...
6
votes
1answer
96 views

»Bedenken haben«: negativer oder positiver Satzanschluss?

Wenn ich ausdrücken möchte, dass ich daran zweifle, dass etwas funktionieren wird: Welcher der folgenden Sätze ist richtig? Ich habe Bedenken, dass es funktioniert. Ich habe Bedenken, dass es ...
1
vote
2answers
84 views

Ellipse in “ein paar vegetarische”

Aus einem Roman1: "Ich glaube schon", sagte ich. "Ich muss um zehn zu Hause sein. Und ich, also, ich esse kein Fleisch." "Kein Problem. Wir machen ein paar vegetarische", sagte sie. Man ...
3
votes
4answers
153 views

Usage/Meaning of “in die Zange nehmen”

I have found this used in another quote from the movie "Der Untergang" and the dialogue goes something like this... Wir halten die Stellung bis zum Letzten! "Und welche Stellung soll das ...
6
votes
2answers
170 views

How does “lieber” work in this “je… desto…” sentence?

I'm quoting the movie "Der Untergang" for this particular sentence. "Je später der Abend, desto lieber die Gäste." I found a site here that tells me "lieber" is the comparative of "gern(e)." Which ...
7
votes
2answers
266 views

“self-conscious” vs “selbstbewusst”

Literally translated, selbstbewusst means self-conscious (selbst → self; bewusst → conscious), but in actuality, it means self-confident, which is quite the opposite. What is the history of the words ...
2
votes
2answers
195 views

Future perfect tense “haben” vs “sein”

I'm wondering how "haben" and "sein" are used in the future perfect tense. Say Ich werde gegessen haben means "I will have eaten" and it uses "haben". Then Wann werden sie gegangen sein? ...
1
vote
2answers
125 views

Using name in “Gruß aus …”?

If I am in Berlin and want to write to John, is it appropriate to say this? Gruß aus Berlin, John! Specifically, I wonder whether the part ", John" is appropriate for use with this expression, ...
7
votes
1answer
248 views

“sowohl” ohne “als auch”

Ich bin letztens über einen Satz gestolpert, der nach meinem Sprachverständnis falsch wirkte. Ich kann den Satz leider nicht mehr finden, aber er lautete in etwa so: Daraus lässt sich schließen, ...
1
vote
1answer
147 views

I thought “Sie ist” always meant “she is” but here it means “they?”

This first sentence is for context and precedes the main sentence, the main sentence is the one that confuses me. Die Generalität ist ein Geschmeiß des deutschen Volkes! Sie ist ohne Ehre! ...
5
votes
3answers
94 views

Use of article instead of possessive: “die” vs “seine”?

I've been working on my German recently by reading through a book, originally in English, translated into German, and I keep coming across some phrasings that look very strange to me. For instance, ...
6
votes
2answers
113 views

“Ein Tag nach Silvester” für “Neujahrstag”?

Aus dem Spiegel-Magazin: Maik Barthel war einen Tag nach Silvester schon wieder unterwegs. Im Winter, wenn viele Ligen in Europa Pause machen, haben Berater Hochkonjunktur, ... Die Verwendung ...
5
votes
3answers
118 views

Niveau von “drum”

Aus dem Süddeutschen Zeitung: Die Bundeswehr braucht junge Leute. Drum hat sie jetzt einen "Showroom" in Berlin. Noch kann man nicht sagen, dass die Bevölkerung hier Schlange stünde. Wie formell ...
2
votes
3answers
99 views

“Er ist gut darin” für “He is good at it”?

Aus diesem Wörterbuch: Er ist in Spanisch sehr gut. Kann man dann das Folgende sagen? Er hat Spanisch in der Schule gelernt, aber darin ist er nicht ganz gut. Klingt "darin" hier etwas ...
4
votes
2answers
95 views

Wiederholung versus Auslassung einer Negation – “kein Risiko eingehen und (nicht) ertappt werden”

Ich habe in einem Buch den folgenden Satz gelesen: Hoffentlich ist sie kein Risiko eingegangen und wurde nicht ertappt. So wie der Satz steht, ist es eine Ellipse für Hoffentlich ist sie ...
1
vote
2answers
102 views

“Mit einem” versus “mit einen”

When does one say mit einem and when does one say mit einen? I am not sure of the difference, either in common usage or grammatically.
4
votes
1answer
133 views

Effect of repeating subject in “zwar .. aber” construction

From Frankfurter Allgemeine: Auf dem Weg nach Manila hat sich das Oberhaupt der katholischen Kirche nicht dem fast europaweiten Chor „Je suis Charlie“ angeschlossen. Er verurteilte den ...