Sprachgebrauch - Questions about subtle points of usage of German words or phrases.

learn more… | top users | synonyms

5
votes
1answer
538 views

Unterschied zwischen “es sei denn” und “außer wenn”?

Im August fahre ich nach Italien, außer wenn ich nicht genug Geld habe. Im August fahre ich nach Italien, es sei denn, dass ich nicht genug Geld habe. Gibt es irgendwelche Unterschiede zwischen ...
8
votes
2answers
475 views

Common Self-Introduction in German

Darf ich mich vorstellen? It is written in many textbooks as a first phrase to learn. However, since I came to Germany a while ago. I have never heard anyone uses such a phrase on a daily basis. ...
14
votes
8answers
3k views

Is the genitive used at all in everyday German?

I called my cousin, because he’s German and he lived some years in Germany, about a doubt concerning the genitive. But he said that I don’t need to learn it because 90 % of the Germans don’t use it. ...
2
votes
3answers
425 views

Wie sagt man “I've Heard Some Talk” auf Deutsch?

I'm trying to translate a poem from English to German, and the missing line is: I've heard some talk, they say you think I'm fine. I've rendered They say you think I'm fine as Man sagt du ...
6
votes
4answers
171 views

Endung in “eine/eins oder zwei Katzen”

Diese Frage wurde auch hier (auf Englisch) beantwortet: Article for "a book or two" Ich glaube, Paul hat (eine/eins) oder zwei Katzen. Was ist hier richtig? Es scheint, als ob es ...
3
votes
2answers
100 views

Usage of “der ein oder andere”

I've seen this expression starting with {das eine, das ein, der ein, die eine, etc}. I can't wrap my head around this phrase, I understand that it means one or two, but why does the article and the ...
6
votes
3answers
188 views

Difference between merkwürdig and seltsam

I was wondering if there is a difference in the usage between merkwürdig and seltsam. My German to English dictionary translates both to peculiar or odd. Can I use them interchangably?
2
votes
1answer
82 views

Types of adjectives/adverbs

As is said here, there are three types of adjectives/adverbs in German: Predicative adjectives: Der Clown ist lustig. Adverbial adjectives/adverbs: Der Clown springt lustig herum. Attributive ...
25
votes
2answers
50k views

Woher kommt “pfiat di”/“pfiat eich” als Abschiedsformel im bayerischen Raum?

Im südlichen deutschsprachigen Raum (Bayern und weiter südlich) Raum ist "pfiat di" bzw. "pfiat eich" eine übliche Grußformel zum Abschied. Was bedeutet sie bzw. woher kommt sie (etymologisch gesehen)...
8
votes
2answers
179 views

Difference between “gemein” and “gemeinsam”

I know that gemein also means nasty or mean, but if we keep that aside for the time being, and consider only the meaning common, what's the difference between the two? Are they perfectly ...
5
votes
1answer
73 views

“Zusammenhalt zwischen” or “zusammenhalt unter”?

I have seen both: Zusammenhalt zwischen xxx and Zusammenhalt unter xxx I can’t work out whether there is any difference in meaning/usage. Please explain.
8
votes
1answer
3k views

Usage of “in der Tat”

I learned from a dictionary that the phrase in der Tat means indeed. Can I use this phrase as a positive response to a statement? A: Heute ist es so kalt! B: In der Tat! Or can I only use ...
0
votes
1answer
91 views

What is the difference between “Lagenzahl” and “Lagenanzahl”? [duplicate]

In Electronics, what is the difference between Lagenzahl and Lagenanzahl? Lagenzahl has been seen in proposals and Lagenanzahl in product descriptions. Such terms are used by people in the industry.
24
votes
8answers
2k views

Can I use ‘fahren’ when the mode of transport is not decided?

Suppose I am in London, and I am going to Paris. If I am just mentioning to someone the fact that I’ll soon go to Paris, can I use fahren as a generic translation of to travel? I might go by ...
3
votes
3answers
173 views

Verwendung von „bald“ um eine „kurze Zeitspanne zum letzten Mal“ auszudrücken

Ich bin in einer Antwort zu einer anderen Frage über den folgenden Satz gestolpert: Schon wieder sagt darüber hinaus, dass die Wiederholung ungewöhnlich bald passiert. Mir geht’s hier um das ...
2
votes
2answers
123 views

Difference between “jmdm. helfen” and “behilflich sein”

Are these two expressions equal synonyms? Is there any difference in the usage/meaning? In the following example they are interchangeable: Könnt ihr mir bitte behilflich sein? Könnt ihr mir ...
6
votes
2answers
386 views

How does “meine liebe” (“liebe” as adjective) sound for a native German speaker?

I was writing with my very close friend in German. We had the following conversation: She wrote: “Du bist etwas ganz besonderes für mich. ich hab dich sehr lieb.” I answered: “danke, meine liebe....
11
votes
2answers
18k views

What is the difference between Entschuldigen and Entschuldigung?

The dictionary definitions seem semantically identical. Do you use one instead of the other in certain situations? (I am a native English speaker who is learning German)
5
votes
1answer
234 views

Saying “That’s the whole point”

I have seen three possible translations of That’s the whole point: Das ist es ja gerade. Das ist es doch eben. Genau darum geht es. Is there any difference in the quality/context/tone of the three ...
1
vote
2answers
776 views

Verwendung von „brauchen“ als Modalverb und „bräuchte“

Als ich beim Forschen war, um mehr über den Konjunktiv II zu lernen, um ein Handout zu machen, habe ich in Hammer’s German Grammar and Usage gelesen, dass brauchen manchmal als ein starkes Verb ...
5
votes
2answers
342 views

I thought “sie ist” always meant “she is” but here it means “they?”

This first sentence is for context and precedes the main sentence, the main sentence is the one that confuses me. Die Generalität ist ein Geschmeiß des deutschen Volkes! Sie ist ohne Ehre! ...
32
votes
1answer
2k views

Are “Kinder” still their parents’ “Kinder” when they grow up?

In English, child can mean a young person, but it can also mean something like “offspring” or ”progeny”—i.e., it can denote the relationship that one has with one’s parents. For example, it is ...
12
votes
2answers
2k views

Is there a word for “hey” or “oi”?

I am wondering if there is a word in German that is meant to get attention, like from across the road or even the dining table, like hey or oi and what it would be.
7
votes
3answers
431 views

What is the proper use of the word “bang”?

The original context is “Bang fleht ein liebkranker Mann.” (Viljaslied, Die lustige Witwe). I once wrote a poem beginning, Ich schaue dich so gerne an. Du ließt mich immer so bang. Bang is ...
3
votes
2answers
171 views

On the courtesy use of “Konjunktiv” and its origin. Is it reciprocal?

There’s a use of Konjunktiv meaning politeness: Ich hätte gerne (…) First, I wish to know why does this form denote Höflichkeit. (My only guess – influenced by my native language – is that this ...
5
votes
1answer
82 views

Conditional clauses without conjunctions

I’ve come across this quotation from Kafka’s Tagebücher in this question in ELL.SE: 7. November. Unentrinnbare Verpflichtung zur Selbstbeobachtung: Werde ich von jemandem andern beobachtet, muß ...
1
vote
1answer
147 views

“auseinander”, “zueinander”, “miteinander”, “nebeneinander” and other “preposition + einander” versions [closed]

I'm always confused how to use these words. I'm wondering in which context they have usage. Are these expressions possible? Du lebst in den USA, aber ich lebe in Deutschland, also sind wir ...
17
votes
2answers
701 views

“Ende diesen Jahres” vs. “Ende dieses Jahres”

Ich habe beide Ausdrücke in Bezug auf etwas, das zum Jahresende eintreten soll, schon gehört. Sind beide richtig (abhängig vom Kontext), oder ist einer davon falsch und sollte nicht benutzt werden? ...
5
votes
1answer
157 views

Unterschied zwischen „aller Zeit“ und „aller Zeiten“?

Im Wörterbuch sind sowohl aller Zeit als auch aller Zeiten als Übersetzung von of all time aufgelistet. Persönlich bin ich viel vertrauter mit aller Zeiten. Deshalb möchte ich die Frage stellen, ob es ...
6
votes
1answer
127 views

Bezug auf Genitivnomen: Wann wird Dativ bevorzugt?

(a) Mannheim liegt am Zusammenfluss zweier Flüsse, des Rheins und des Neckars. (b) Mannheim liegt am Zusammenfluss zweier Flüsse, dem Rhein und dem Neckar. Laut einer Antwort zu dieser Frage ...
7
votes
1answer
206 views

Volant, Steuer, Lenkrad

Diese drei Wörter sind alle Synonyme, aber welches wird am meisten benutzt? Ich glaube, dass Volant auf Deutsch ziemlich ungewohnt ist, aber ich habe keine Ahnung von den anderen zwei. Gibt es ...
2
votes
1answer
58 views

“Prospekt” als Synonym für Aussicht

Es geht in dieser Frage um eine bestimmte Benutzung des Wortes "Prospekt" und ob diese so gebräuchlich ist. Es handelt sich dabei um einen Satz, dessen Richtigkeit ich sofort nach dem Schreiben ...
9
votes
2answers
138 views

Weglassen von Artikeln

Unter dem Dach gibt es ein weiteres Zimmer mit Balkon. Dieser Satz stammt aus einem Lehrbuch. Wie soll ich mir hier den Nullartikel vor Balkon erklären? Ich habe das Kapitel über den Gebrauch des ...
1
vote
4answers
107 views

What is the meaning of 'an' in context “Tief in mir ist noch ein Feuer an”

In the Schlager Kompass, Beatrice Egli sings: Tief in mir ist noch ein Feuer an. an usually connects with a verb but here? what difference in meaning does the an make, how would it change the ...
1
vote
3answers
122 views

Which prepositions to use for shops?

How to say these sentence in German. I’m using example of Rossmann for the name of shop. Does the translation changes with name of shop? I’m in Rossmann. Ich bin bei Rossmann. (Wo) I buy it from ...
2
votes
1answer
193 views

Sagt man “Ich stimme (dem/dir) zu” für “I agree with that”?

A: I think people in our city are spending too much nowadays. B: I agree with that. A: Ich glaube, dass Leute in unserer Stadt heutzutage zu viel ausgeben. B: _________ Es gibt ...
6
votes
2answers
400 views

Der Unterschied zwischen »bis jetzt«, »bisher« und »bislang«

Ich wusste bis jetzt nicht, dass sie ledig ist. Ich wusste bisher nicht, dass sie ledig ist. Ich wusste bislang nicht, dass sie ledig ist. In meinem Internetwörterbuch steht, dass diese ...
4
votes
5answers
244 views

Unterschied zwischen “asiatischer Amerikaner” und “Amerikaner asiatischer Herkunft”

(a) Er ist asiatischer Amerikaner. (b) Er ist Amerikaner asiatischer Herkunft. Die erste Übersetzung von "Asian American" kommt in Wikipedia vor, die zweite im dict.cc. Gibt es Unterschiede in ...
4
votes
1answer
105 views

Niveau von “wo hingehen” und “wohin gehen”

(a) Wo möchtest du hingehen? (b) Wohin möchtest du gehen? Wie schon erwähnt in der gewählten Antwort zu dieser Frage, sind sowohl (a) als auch (b) richtig. Aber welchen Satz würde man ...
6
votes
1answer
89 views

Aufzählung: trennt “sowie” die Glieder einer Aufzählung?

Aus den Beförderungsbestimmungen der BVG (Berliner Verkehrsbetriebe) stammt folgender Satz: "Vollständig zusammengeklappte Fahrräder sowie Kleinkindfahrräder bzw. fahrradähnliche Roller (mit einem ...
13
votes
3answers
736 views

Is “Morgen” the same as “Vormittag”?

I would like to understand if these two words Morgen Vormittag are actually perfectly equivalent or if they differ in some way. Given that I know that morgen also means tomorrow.
5
votes
3answers
616 views

»Die Tür ist auf« vs. »Die Tür ist offen«

Auf ist eine Präposition und kein Adjektiv. Ist es also eigentlich grammatikalisch falsch zu sagen »Die Tür ist auf«? Oder kommt es von einem Wort aufsein, welches ich einfach nur nicht kenne? ...
8
votes
3answers
416 views

Die weibliche Form des A-Worts

Ich finde es toll, dass es im Deutschen männliche und weibliche Berufsbezeichungen gibt (z. B. ein König - eine Königin, ein Biograf - eine Biografin, ein Kanzler - eine Kanzlerin usw.). Genauso wie ...
18
votes
7answers
2k views

“den Umständen entsprechend gut”

Ich habe mich heute mal wieder gewundert, wieso ich immer häufiger die folgende Redewendung lese, wenn jemand z. B. einen Unfall hatte, aber nicht schwer verletzt wurde: Ihm geht es den Umständen ...
1
vote
3answers
153 views

“Ich wusste es!” [closed]

Eine bei vielen Menschen häufig anzutreffende Reaktion auf die Bewahrheitung ihrer Vermutungen ist "Ich wusste es!". Dabei kann es sich hier doch offensichtlich nicht um Wissen handeln, da sich sonst ...
1
vote
1answer
222 views

What is the English equivalent of “Ich rieche dich”? [closed]

My German boyfriend uses the expression "Ich rieche dich". I know that the English translation is "I can smell you", but it doesn't sound very flattering. What would the English equivalent be or isn't ...
21
votes
10answers
5k views

How do you say “geek”/“IT guy” in German?

How do you call the kind of people who either work in IT or spend a lot of time with this kind of stuff? The only word I’ve found is Streber but it seems to have a negative connotation (like nerd).
4
votes
1answer
97 views

“Für einen Moment” vs “Im Moment”

Für einen Moment schaue ich auf die Uhr, die 16 Uhr zeigt. Im Moment schaue ich auf die Uhr, die 16 Uhr zeigt. Ich habe dieses in einem Taschenbuch gelesen und frage mich, ob sie das gleiche ...
4
votes
3answers
211 views

“ist überschätzt” or “wird überschätzt”?

I am confused: how to build sentences with the word überschätzt? I want to say: "Fifty Shades of Grey" is overrated / is an overrated book. Which of the following are correct/wrong, and why? ...
9
votes
3answers
166 views

Verwendung von “als auch als”

Er arbeitet sowohl als Verkäufer als auch als Taxifahrer. Dieser Satz klingt etwas umständlich, weil als dreimal vorkommt. Wäre es noch grammatikalisch korrekt, das Folgende stattdessen zu schreiben?...