Sprachgebrauch - Questions about subtle points of usage of German words or phrases.

learn more… | top users | synonyms

1
vote
1answer
98 views

Warum lachst du über meinen Freund?

Can lachen über be used only to mean laughing at something? Or can it be used when laughing at a person or situation as well?
1
vote
1answer
39 views

Usage of “derweilen”

Can I use derweilen instead of während? Is it more formal than während? Ich fegte den Fußboden, derweilen ich fernsah. Ich fegte den Fußboden, während ich fernsah.
1
vote
2answers
370 views

Verwendung von “brauchen” als Modalverb und “bräuchte-”

Als ich beim Forschen war, um mehr über den Konjunktiv II zu lernen, um ein Handout zu machen, habe ich in Hammer's German Grammar and Usage gelesen, dass brauchen manchmal als ein starkes Verb ...
1
vote
0answers
69 views

How to use “verfassen”? [closed]

I know that verfassen means to write or to compose: Alle Bücher sind in deutscher Sprache verfasst. Can I say "Ich verfasse einen Brief"? Or is the word used for lengthier works such as books?
0
votes
2answers
148 views

Usage of “auf + Akk. + schauen”

Schauen can be combined with a number of prepositions. Ich schaue zu/unter/hinter/aus/in... For most of them, the local implication is pretty clear. *Auf is not though. Ich schaue auf ...
0
votes
2answers
153 views

On verbal parentheses [closed]

I know that one of the peculiarities of the German language is this thing called verbal parentheses, which extends all the way from the auxiliary verb to the unonjugated form of the verb. What I ...
0
votes
3answers
195 views

“mir ist etw. gefallen” vs. “ich habe etw. fallen lassen”

Mir ist das Glas gefallen. Ich habe das Glas fallen lassen. Do both sentences mean I (accidentally) dropped the glass? Can these two structures be used interchangeably?
0
votes
1answer
300 views

How do you call somebody basically a “Klugscheisser” without causing offence? [closed]

Often your boss/team mates seems just to know everything better despite having expertise in a specific discipline. What polite metaphor/periphrasis would you choose that states clearly and shortly ...
0
votes
1answer
71 views

Meaning of this sentence with “erledigen” [closed]

Could anyone enlighten me as to the meaning of this sentence? "Sie sollte sich von selbst erledigen". The previous sentence is "Niemand wollte der Sache auf den Grund gehen".
0
votes
1answer
110 views

What are the differences between the german nouns for 'event'?

There are many nouns that describe an event, occation, or happenings They all can be translated to either; * der Anlass * das Geschehen * das Geschehnis * das Ereignis * die Veranstaltung How do ...
0
votes
1answer
95 views

Translation of “What/How about …?” [duplicate]

A: What time should we meet today? B: What/How about 6pm? I wonder how people would say the "what/how about" part. I can't think of a good translation, and since it's a colloquial phrase, ...
0
votes
1answer
80 views

Usage of “vermögen”

How do I use the verb vermögen? In my dictionary it functions like the modal verb können. Ich vermag es, mit meiner Freundin Jana nach Mallorca zu fliegen. Can I remove the es and still retain ...
0
votes
1answer
68 views

Difference between “Kind”and “Jugend” [duplicate]

I am interested in not only the literal but the figurative differences between "Kind" and "Jugend" Thanks for your input!
0
votes
2answers
162 views

Which adjectives can be used in connection with “Chuzpe”?

This question is constructed to have an excuse to ask a question about the word "Chuzpe" I want to link to German Wikipedia. Please note the section Beispiele. I just find it delicious. There is an ...
0
votes
1answer
55 views

When to use “gibt es / es gibt”? [duplicate]

I see "gibt es" / "es gibt" being used in so many phrases. But I am not able to understand under what circumstances this is used? What I understand is that it cannot be directly related to English ...
-6
votes
1answer
395 views

Can someone give the examples ( few sentences ) with words: da, deutete, dabei? [closed]

I read a book on german and meet these words very often, but the context still not clearly for me. So I want to see a few examples with these 3 words with translation. upd As I read a book further ...