Verben - Questions on words that describe an action, an occurrence or state of being.

learn more… | top users | synonyms

1
vote
2answers
256 views

Various translations of the English verb “close”

I am trying to organize my knowledge about the various translations of the English verbs "close", and find out which German word is most suitable for typical usages. When closing something like a ...
4
votes
5answers
385 views

What's the difference between “Meiden” and “Vermeiden”?

I came across these two sentences recently: Ich versuche, Kohlenhydrate zu meiden Wir hatten versucht, den Verkehr zu vermeiden What's the difference between the two verbs in regards to ...
5
votes
1answer
182 views

Substantivierung von zusammengesetzten schwachen Verben

Beispiel: fertig machen, bereit machen, zusammen schreiben Wird hier eine Substantivierung ausnahmslos immer zusammen geschrieben? (das Fertigmachen, das Bereitmachen, das Zusammenschreiben) Die vom ...
0
votes
2answers
99 views

“konzentrieren” as reflexive verb?

I want to say The conference focuses on global warming. Should I say (a) Die Konferenz konzentriert auf die globale Erwärmung (b) Die Konferenz konzentriert sich auf die globale ...
1
vote
1answer
72 views

Verb for “to take on as an intern”

Für den Sommer hat mich ein Professor als Praktikant ___. Which verbs work here? (a) angenommen (b) akzeptiert (c) genommen (d) zugelassen
2
votes
1answer
138 views

“Entscheiden” as reflexive verb?

Which of the following are correct? (a) Ich habe entschieden, am Wochenende nach Moskau zu reisen. (b) Ich habe mich entschieden, am Wochenende nach Moskau zu reisen. (c) Ich habe mir ...
2
votes
0answers
47 views

Warum haben deutsche Witze das Verb am Anfang? [duplicate]

Witze haben im Deutschen häufig eine Verb-initial-Wortstellung (der Linguist sagt auch V1): Kommt ein Betrunkener zum Photographen und lallt: „Bitte machen Sie ein Gruppenfoto von mir!“ – Sagt der ...
-2
votes
1answer
62 views

Translation of “If they would make me choose between the red car and the blue car, I would choose the red one” into German [closed]

"Wenn sie mich unter das rotes Auto und das blaues Auto auswählen lassen würden, würde ich auswählen das Rotes" is that translation correct? and is there a german verb meaning "to make someone choose ...
1
vote
1answer
44 views

Die Verwendung des Tätigkeitswortes “brabbeln” zur Beschreibung eines Erwachsenen, der einem Baby nachahmt?

Der Vater brabbelt mit dem Baby. Kann man das Verb "brabbeln" zur Beschreibung eines Erwachsenen, der das Baby nachahmt, verwenden? Oder kann man "sprechen" benutzen?
1
vote
3answers
208 views

“Anfassen” and “berühren”

I would like to know which of the two verbs is used to tell someone that you're serious about not being touched. If he touches you the second time, something's going to happen to him. Someone told me ...
7
votes
1answer
562 views

“Sich freuen auf” oder “über”?

Wann benutzt man auf oder über mit freuen? Zum Beispiel: Meine Tochter freut sich schon _ die Sommerferien.
9
votes
3answers
308 views

How come there are two ways to conjugate the same verb? (e.g. erschrecken)

Take, for sake of concreteness, the verb erschrecken: Du erschrickst vor Kakerlaken (du gerätst in Panik, wenn du Kakerlaken siehst) to be compared with Du erschreckst sie, wenn du trinkst. ...
0
votes
1answer
211 views

How to say “Fear makes my heart beat faster”

How do you say: Fear makes my heart beat faster, my hands cold and head ache a little. Here are my attempts: Angst verursacht, dass das Herz mir schneller klopft, meine Hände kälter werden ...
1
vote
2answers
88 views

“gerade dabei sein zu [Verb]” vs “im Begriff sein zu [Verb]” (=to be about to [verb])

Gibt es eine Bedeutungsunterschied zwischen diesen Ausdrücken? Drücken sie beide dasselbe Ding aus? Ich war gerade dabei nach Hause zu gehen, als er ankam. Ich war im Begriff nach Hause zu ...
3
votes
2answers
326 views

Difference between “kämpfen um” and “kämpfen für”

What is the difference between: Ich kämpfe für mein Heimatland. and Ich kämpfe um mein Heimatland.
10
votes
1answer
167 views

Wie erkärt sich die irreguläre Flexion von “gehen”?

Das unregelmäßige Verb "gehen" wird im Präsens wie folgt gebeugt: ich gehe, du gehst, wir gehen Nur als Partizip und als Nomen findet sich der Wortstamm "-gang-": ich bin gegangen - der ...
0
votes
2answers
96 views

“hinterlassen” and “verlassen”

Einen geliebten Mensch zu verlieren, hinterlässt tiefe Wunden. Why is hinterlassen used here instead of verlassen? Is hinterlassen more formal than verlassen?
0
votes
2answers
183 views

“Ich brauche eine Frau zum Lieben” [duplicate]

I thought the verb brauchen is a zu-construction verb, but in this context why does it have to be "zum Lieben" not "zu lieben"? Any explanations why it's like that?
0
votes
1answer
81 views

Usage of “vermögen”

How do I use the verb vermögen? In my dictionary it functions like the modal verb können. Ich vermag es, mit meiner Freundin Jana nach Mallorca zu fliegen. Can I remove the es and still retain ...
2
votes
1answer
283 views

Unterschied zwischen “anmachen” und “einschalten”

Ich habe einen Beispiel, um die Unterschied zwischen die zwei Verben zu verstehen. Wenn das Licht ist aus, und du magst das nicht, fragst du: Kannst du bitte das Licht anmachen? oder Kannst ...
1
vote
2answers
395 views

Verwendung von “brauchen” als Modalverb und “bräuchte-”

Als ich beim Forschen war, um mehr über den Konjunktiv II zu lernen, um ein Handout zu machen, habe ich in Hammer's German Grammar and Usage gelesen, dass brauchen manchmal als ein starkes Verb ...
10
votes
4answers
3k views

Difference between “antworten” and “beantworten”

Is there any difference between "antworten" and "beantworten"? In which situations should I use one and in which another?
6
votes
2answers
111 views

Elektronik und der Konjunktiv 1

Wenn ich Apps auf meinem Handy installiere, erscheint «Installiere...» auf dem Bildschirm und heute, als ich versuchte Internet-Radio zu hören, erschien «Verbinde» auf dem Bildschirm. ...
2
votes
1answer
3k views

“I want to” vs. “I like to” vs. “I have to”

How do you say the following in German? I want to eat an apple. I like to eat apples. I have to eat an apple. Can you apply the same context to all verbs?
4
votes
1answer
80 views

»Fahren in der Nähe« oder »fahren in die Nähe«?

Etwas sagt mir, dass »Fahren in der Nähe« die richtige Wahl ist. Zusammenhang: Ich habe Lust, nur in der Nähe zu fahren. Trotztdem kann ich das nicht erklären, da fahren ein Bewegungsverb ist. ...
3
votes
3answers
147 views

How many words in “zuzulegen” or “zuzuschreiben”?

I am a native speaker born in Germany and still living here, but I have trouble with words as described in the topic. Do the words zuzulegen and zuzuschreiben consists of 1, 2 or 3 words? ...
3
votes
1answer
244 views

Why does one need accusative after the impersonal construct “es gibt”?

I don't understand the reason why you need accusative instead of nominative after the impersonal construct es gibt (or gibt es in the questions). According to the analysis of the parts of speech, ...
3
votes
3answers
228 views

“sehr ernsthaft” vs “sehr ernst”

Why is there a difference between sehr ernsthaft vs sehr ernst? In English it both means very seriously. When do I use which? E.g. from the same document: Und wir halten solches Streben für sehr ...
2
votes
1answer
100 views

Why is the adjective placed before a conjoined verb?

I am using an app called Duolingo to practice learning German through assimilation techniques however I have come across something that is a bit confusing to me in a a way, regarding the way that ...
5
votes
1answer
108 views

Having trouble with reflexive verbs

So I'm having trouble determining when a verb must be reflexive and when not, these are two examples from my workbook from the same exercise: Darum habe ich mich für Sport entschieden. Erfolg ...
5
votes
2answers
527 views

Reflexive “treffen” when planning to meet someone?

If I'm planning to meet someone (as opposed to simply meeting them), should I use a reflexive pronoun? (a) Ich werde ihn treffen. (b) Ich werde mich mit ihm treffen.
9
votes
3answers
1k views

Why does one say “war” way more often than “bin gewesen”? Why does “sein” prefer “Präteritum” over “Perfekt”?

May be is my wrong perception, but I am pretty sure that for the verb sein one uses Präteritum way more often that Perfekt. In spoken language one says Ich habe dieses Buch gelesen (nicht Ich las ...
5
votes
1answer
950 views

“bringen” vs “mitbringen”

I want to ask some colleges if I should bring them something from supermarket. Should I use bringen or mitbringen? And why? This is my attempt (improvements are welcome): Ich gehe zum Aldi, ...
7
votes
4answers
1k views

What is the difference between “versuchen” and “probieren”?

According to my Collins dictionary, both versuchen and probieren mean to try. Are they synonyms?
1
vote
2answers
131 views

Usage of “verhelfen”, “helfen” and “behelfen”

What is the difference between verhelfen, helfen and behelfen? How are they used in a sentence?
3
votes
1answer
593 views

Can we use “wissen lassen”?

I was thinking about how to say "I will let you know". The first sentence that comes to mind is Ich werde dich wissen lassen. Grammatically this looks fine. However, I feel a bit strange about ...
6
votes
1answer
293 views

“zustimmen” with pronoun

The verb zustimmen is used with a dative, whether you're agreeing to a person or to a statement. (a) What do we do if we want to say "I agree with that"? Would Ich stimme das zu be correct? ...
2
votes
1answer
72 views

Translation of “entscheidend auf die Reihenfolge”

I came across this sentence Bei den "für alle" und "es gibt" kommt es in der Mathematik, anders als in der weniger präzisen Umgangssprache, entscheidend auf die Reihenfolge an. I looked up ...
1
vote
2answers
112 views

Usage of present participle with include

In order to say My job must involve using computers, how would I use the present participle of use? Is this correct? Mein Beruf muss Computer benutzen einschließen.
9
votes
3answers
2k views

“Hang out with friends” in German

How do I say I like hanging out with friends in German? I'm having trouble with the verb "hang out" in this meaning. From the dictionary, there are meanings of shirts/tongue hanging out, ...
8
votes
4answers
338 views

Confused by a sentence using “erleben”

Recently I found the following sentence at the end of a novel which I was reading in translation (i.e. it’s the German translation of an English-language novel). Dann mache ich mir eine Liste im ...
15
votes
4answers
1k views

Does “sollen” imply an external agent?

I spent three weeks at a German high school right after I graduated from my own high school. One day I said to my host (a student at the school): "Ich soll mehr Deutsch sprechen." His response? (He ...
4
votes
1answer
317 views

Konjunktiv 2 Plural von kennen

Neulich las ich in der "Zeit" einen Satz, der mich im Lesefluß stocken ließ. Ich kann mich nicht genau an den Satz erinnern, daher hier eine "in etwa-e" Wiedergabe: Die Behauptung vieler ...
1
vote
1answer
246 views

How to translate “Do you miss him”?

I would like to translate this simple sentence into German. Are the following translations correct? Fehlt er Dir? Vermisst er Dich? Vermisst Du ihn? Is there a different usage of fehlen or ...
6
votes
2answers
158 views

German “Man beweise …” for “Prove that …”

I see that in mathematics text, “Prove that” is translated to German as “Man beweise, dass”, and “Determine” is translated as “Man bestimme”. What kind of construction is this? It reminds me of the ...
2
votes
1answer
159 views

“machen anzufangen” vs. “anfangen zu machen”

I was sure that Ich habe vor, die Hausaufgabe machen anzufangen. was right. Nevertheless I've heard Ich habe vor, die Hausaufgabe anfangen zu machen. from a good source. Assuming that ...
5
votes
2answers
508 views

Why isn't the verb separated in “Wenn du aufstehst”?

I thought the translation for What do you do when you get up? would be: Was machst du, wenn du stehst auf? But I've read it is: Was machst du, wenn du aufstehst?
1
vote
3answers
241 views

“schmecken lassen”: Tuck in?

I am familiar with "Das schmeckt" to say you like the taste of something and I was working on a lesson in DuoLingo.com and used it in context a couple of times. I was looking up how to spell it, and ...
5
votes
3answers
350 views

Modal verbs: correspondence German - English

Coming across the six modal verbs in the German language, I've put them in correspondence (1:1) with English ones (or similar English verbs used in conjunction with main verbs): 1a. müssen --> ...
1
vote
1answer
194 views

Passive sentence as a subordinate clause in Perfekt: arranging the verbal parts

Given the sentence: Everybody knows that money has always been loved too much by people, would you translate it in German as: Jeder weiß, dass das Geld von der Leute immer zu sehr worden ...