Wortauswahl - Choosing the best word out of a list of alternatives.

learn more… | top users | synonyms (1)

3
votes
1answer
76 views

Kann man “einnehmen” oder “essen” in diesem Zusammenhang verwenden?

Ich möchte gerne sichergehen, dass dieser Satz richtig ist. Kann man sagen: Ich nehme das Frühstück ein. Ich glaube, dass mein Satz formell klingt, oder?
1
vote
3answers
66 views

Der Unterschied zwischen „sich mit etwas zu schaffen machen“ und „sich mit etwas beschäftigen“

Ich mache mich mit Deutschlernen zu schaffen. Ich beschäftige mich mit Deutschlernen. In meinem Wörterbuch steht, dass beides »to busy oneself with something« bedeutet. Ich weiß, wann man ...
9
votes
2answers
95 views

Der Unterschied zwischen »umgeben von« und »umringt von«

Ich stelle mir vor, dass wir einer dieser Sterne sind, von den anderen umgeben, und jeder dieser Sterne hat sein eigenes Sonnensystem. Ich stelle mir vor, dass wir einer dieser Sterne sind, ...
6
votes
2answers
83 views

Unterschied zwischen „in Wirklichkeit“, „vielmehr“ und „eigentlich“

Sie kennen sich. Sie sind in Wirklichkeit gute Freunde. Sie kennen sich. Sie sind vielmehr gute Freunde. Sie kennen sich. Sie sind eigentlich gute Freunde. Meine Fragen sind: Was ist ...
5
votes
1answer
188 views

“Als” oder “wie”?

Ich weiß, dass dieser Satz richtig ist: Das Wetter in Afrika ist heißer als das Wetter in Deutschland. Aber kann ich auch sagen: Das Wetter in Deutschland ist nicht so heiß als das Wetter ...
9
votes
1answer
110 views

Interjektionale Anrede für Unbekannte

Situation: Eine mir unbekannte Person sitzt im Zug neben mir. Beim Verlassen ihres Sitzplatzes vergisst sie einen Regenschirm, was mir auffällt, als die Person schon einige Schritte entfernt ist. ...
21
votes
4answers
4k views

How to refer to a woman based on her age?

For example, you wouldn’t use girl for a 40 years old woman or kid for a 20 years old woman (unless you’re far older). Fräulein for single woman between what ages? What is the age range for ...
4
votes
0answers
165 views

The difference between “Geschäft”, “Unternehmen”, “Betrieb” and “Firma”? [closed]

The following words all mean business in English, but what is the difference between Geschäft, Unternehmen, Betrieb and Firma?
13
votes
2answers
955 views

What is the most natural way to ask what something is if it has plural number?

Imagine we have a bunch of identical pens on a table. How do I ask what they are? I want to say: Was sind das? And I would want to answer: Das sind Federn. Is this the most natural way to ...
6
votes
3answers
121 views

Kann man mit “eigen” ausdrücken, dass X *nur* bei Y vorkommt?

Wenn von B, S und D nur B eine eine bestimmte Eigenschaft aufweist, gibt es eine Möglichkeit, dies mit dem Wort "eigen" zu vermitteln? Beispiel: Das dem Deutschen eigene Eszett. Dieses Feature ...
2
votes
3answers
185 views

How to imply ‘1-ness’ properly?

My question is about the words einzig ‘only, unique’, ein ‘a, one’, einzeln ‘single’, allein ‘alone, only’, ledig ‘single’ and einig ‘united’. I’m always confused to use the words in a context. Do ...
5
votes
2answers
192 views

Wie sagt man „by design“ auf Deutsch?

Wie sagt man auf Deutsch by design? Zum Beispiel: the back cover of the CD is absent by design Google Translate empehlt „von Entwurf“ und „nach Design“, aber ich glaub ihm nicht.
0
votes
2answers
173 views

How to refer to the creator of a work?

So far I thought von is equivalent to by when it refers to an author / creator of work, but now I'm confused as I saw some text to use durch. How do I properly refer to the creator of a work? ...
5
votes
1answer
303 views

How to translate “mountain studies” or “island studies”?

Consider the entities Center on Mountains Studies and Center on Islands Studies at a hypothetical (American) university. Mountains studies and islands studies are fields of study that cover issues of ...
3
votes
1answer
432 views

„Erlernen“ versus „Lernen“?

Ich habe das Folgende in der Zeitung gelesen: Da muss die Sprache erlernt werden Warum haben sie hier erlernt verwendet? Was zusätzlich zu einfach lernen fügt es hinzu? Wenn man „Da muss die ...
4
votes
1answer
119 views

Einliegerwohnung english translation [closed]

First let me make a clarification: I live in the ground floor of a house. The owner of the house lives in the upper floor in the same house. We have a common entrance and there is nothing more that I ...
15
votes
2answers
378 views

Wieso heißt es „Universität zu Köln“?

Wieso heißt es „Universität zu Köln“ und nicht einfach „Universität Köln“ oder „Kölner Universität“? Falls es Dialekt ist, wieso sagen wir „Kölner Dom“ und nicht „Dom zu Köln“? Und warum wird die ...
7
votes
3answers
93 views

Sind »multimodal« und »intermodal« synonym im Personenverkehr?

Ich möchte das Mobilitätsverhalten eines Menschen beschreiben. Er benutzt im Laufe eines Tages mehrere Verkehrsmittel. Bewegt er sich multimodal oder intermodal? Wenn ich den Wikipedia-Artikel zur ...
2
votes
2answers
36 views

jemandem nachrennen [closed]

I have just found this text: Aber als das Kaninchen seine Uhr aus der Westentasche zog, nach der Zeit sah und eilig fortlief, sprang Alice auf; denn es war ihr doch noch nie vorgekommen, ein ...
6
votes
2answers
83 views

Was fügt hier „gegenüber“ hinzu?

Ich habe diesen Satz im Buch gelesen: Tom erwähnte seine Zweifel Mary gegenüber nie. Er wollte nicht, dass sie es falsch auffasste. Wieso hat der Author gegenüber hier benutzt? Was wäre der ...
4
votes
2answers
1k views

What is the German equivalent to the phrase “(to) burn your straw man”?

I am referring to the straw man as defined by Wikipedia The part I’m having trouble with is the word(s) straw man as used in this context. Does a direct translation mean the same in German? Is ...
6
votes
5answers
151 views

Anderes Wort für »herumprobieren«

Gibt es für herumprobieren ein bildungssprachliches Synonym? Also ein Wort, das man in einer akademischen Arbeit verwenden kann? Oder eine kurze Umschreibung? Es geht um den Kontext, dass man manche ...
7
votes
4answers
1k views

When to use “hier” and “da”

The phrase Er ist da for “He’s in town” is obviously surprising for English speakers. Can one likewise ask Gibt’s einen Arzt da? if one wants to know “is there a Doctor in town?” Or ...
3
votes
1answer
276 views

What's the difference between “sonstige” and “andere”?

What is the difference between the usage of sonstige and andere? Are there other words that means the same? Can someone explain with an example?
5
votes
2answers
198 views

Function of “fast” and “knapp” in a sentence

When I ask it Google Translate for fast and knapp both their translation is almost. But if they have the same meaning why does fast come first in following example? laut neuesten Angaben wurden ...
9
votes
3answers
1k views

What should I reply for “Sorry” / “Entschuldigung”?

This question also has an answer here (in German): Erwiderung auf eine Entschuldigung? To make it more clear: I am not asking how I should apologize, but how to respond to an apology. I have ...
13
votes
5answers
2k views

“Especially because” in German

I often want to express a sentiment like: It was so nice to be outside this summer, especially because the winter was so cold! Literally translated, especially because would be insbesondere ...
3
votes
1answer
232 views

“Tell” as in “Tell me a song you like!”

How do I translate tell as in the title? It has a slightly different meaning than, for example, as in tell me a story (erzählen). The story is directly what you tell, while the song is what you tell ...
2
votes
1answer
172 views

How to ask another person’s cell number?

How do you ask when you want to know any third persons cell number? e.g.: A: Du hast mich angerufen, aber wie weißt du, was meine Handynummer ist? B: Ich habe sie von Daniel ...
3
votes
3answers
114 views

Does “ein paar” require genitive or dative?

Ein paar intelligenter Leute sind hierher gekommen. or Ein paar intelligenten Leuten sind hierher gekommen.
7
votes
3answers
100 views

»Feature« übersetzen oder nicht?

Ist es OK, in einer auf Deutsch verfassten wissenschaftlichen Arbeit, die sich mit Softwareentwicklung befasst, das Wort Feature zu verwenden? Gibt es eine Alternative? Wie könnte es übersetzt werden? ...
9
votes
2answers
439 views

“Es gibt” or “Es hat”?

If I am talking about a particular place/city, should I be asking “Gibt es einen Supermarkt?” or “Hat es einen Supermarkt?” What is the difference between the two? A formal explanation ...
3
votes
2answers
162 views

What would be the best translation of the expression “on track”?

I’m currently writing a status report using a “traffic light” system, where the description for “Green” would be “On track”, to note that a certain task is on track with the development plan and and ...
4
votes
1answer
168 views

Unterschied zwischen Unfall und Vorfall

Wo liegt der Unterschied zwischen einem Unfall und einem Vorfall? Ich habe versucht in verschidenen Wörterbüchern nachzuschlagen, aber ich habe nichts besonders unterschiedliches gefunden. Der Unfall ...
1
vote
2answers
160 views

Can you use “brauchen” for “need to”?

In English, need to and must are basically the same thing. Kann man dafür brauchen sagen? Oder muss man müssen benutzen? (Can you say brauchen? Or must you use müssen?) 1) Ich brauche zu essen., ...
4
votes
1answer
162 views

Temporale Präpositionen: für und über

Wann verwendet man diese Präpositionen, um Zeitangaben auszudrücken? Zum Beispiel: Meine Mutter bleibt bei uns übers Wochenende. Kann ich auch "für das Wochenende" sagen? Was ist dann der ...
2
votes
3answers
53 views

würden vs Konjunktiv II of “haben”

Which sentence is considered more correct: Wenn ich mich früher vorbereitet hätte, würde ich jetzt solche Probleme nicht haben. or Wenn ich mich früher vorbereitet hätte, hätte ich jetzt ...
5
votes
2answers
187 views

What is the difference between “abonnieren” and “anmelden”?

Ich möchte die Zeitschrift abonnieren Ich muss mich für den Kurs anmelden In these example, can anmelden and abonnieren be used interchangeable? I use a dictionary and it says while ...
2
votes
1answer
165 views

what is the difference between “manch” and “mancher” that they take different declension? [closed]

according to this link http://www.germanveryeasy.com/adjective-declension In the weak declension category, it says if the adjective is indicator of quantity like mancher then it's weak declension ...
6
votes
1answer
89 views

why have they used “müssen” instead of “sollen” here?

I've read through this post on the differences between müssen and sollen: Difference between “sollen” and “müssen” I was trying to decide how to say "you should have told him" (e.g. that jumping ...
5
votes
3answers
231 views

What's the difference between “zwingen” and “erzwingen”?

Is there any difference between zwingen and erzwingen? For example: Niemand zwang mich, hier zu kommen. and Niemand erzwang von mir, hier zu kommen. mean the same?
11
votes
2answers
237 views

How to find which variations city names are used in daily speech?

The Wikipedia page for Staaten der Erde contains a couple of options for the names of some capitals. Since I’m not a native German speaker, I wonder how I can find out, which of the options are most ...
3
votes
1answer
135 views

What's the difference between “verursachen” and “bedingen”

Seems both words mean "to cause"; what's the difference?
8
votes
2answers
535 views

Unterschied zwischen „Achtung!“ und „Vorsicht!“

Was ist der Unterschied zwischen „Achtung!“ und „Vorsicht!“? Welches Wort sollte man z.B. rufen, wenn man in einer Straße ist und es eine Gefahr gibt, oder wenn jemand den Weg versperrt?
6
votes
2answers
134 views

Is it appropriate to say “Dächersee”?

I’m writing a poem and trying to find the right word to express a sea of white roofs – as in a city whose houses are covered in snow. I combined the nouns Dächer and See, which seemed to be the most ...
0
votes
1answer
71 views

The usage of genitive forms [closed]

Original: "Ich möchte, dass du erfährst wie schwer das Leben außerhalb dieses Schlosses ist. Nur dann wirst du zur Besinnung kommen", sagte er böse. Google translated: "I want you to know ...
5
votes
1answer
65 views

Unterschied zwischen „herunterfallen“, „hinabfallen“ usw.

Was ist der Unterschied zwischen herunterfallen und hinabfallen? Und was sagt man normalerweise in Bezug auf Schnee? Der Schnee fällt über die Straßen herunter. Der Schnee fällt über/auf die ...
2
votes
2answers
154 views

Zusatz in einer Adresse

Mein Kunde hat seine Adresse so mitgeteilt: Berliner Str. XXX Zusatz Wendestieg X 38226 Salzgitter Ich habe die Adresse gegoogelt, ohne Erfolg. Zusatz ist ein additive (wahrscheinlich ein ...
4
votes
4answers
750 views

»Peter hatte angst« – Why do we use »hatte« instead of »war«?

If I translate Peter was afraid with Google Translate, I obtain: Peter hatte angst Why does it use hatte instead of war?
4
votes
1answer
109 views

What's the difference between “Bekenntnis” and “Geständnis”

It seems both have the meaning of "confession". So what's the difference.