Wortauswahl - Choosing the best word out of a list of alternatives.

learn more… | top users | synonyms (1)

9
votes
4answers
292 views

Welche Bedeutungen kann das Adjektiv “günstig” haben?

Welche Bedeutungen kann das Adjektiv günstig haben? Wie steht günstig zu billig?
16
votes
2answers
536 views

Is “sitt” really a German word?

Some people use "sitt" to indicate that they are no longer thirsty. It is used in the same way as "satt" if you're no longer hungry. I've also read that this is an artificial word that people are ...
8
votes
6answers
503 views

Fremdwörter in wissenschaftlichen Arbeiten

Ich schreibe gerade an dem Bericht für mein Fachpraktikum und werde demnächst meine Bachelorarbeit beginnen. Zur Info: ich studiere einen Ingenieursstudiengang an einer technischen Universität. Nun ...
8
votes
3answers
252 views

Ist „Mensch“ geschlechtsneutral?

Kann das Subjekt im folgenden Beispiel eine Frau sein? Der moderne Mensch ist anders. Er hat wenig Zeit. Wenn nicht, was wäre ein besseres Wort?
7
votes
4answers
1k views

Unterschied zwischen die Quellenangabe und der Literaturnachweis?

Leo listet mehrere mögliche Übersetzungen für references, darunter die Empfehlungen Pl. die Hinweise Pl. der Literaturnachweis die Quellenangabe Ich brauche das Wort für akademische ...
1
vote
1answer
53 views

Wortwahl in “In welcher Art von ___ wohnst du jetzt?”

In welcher Art von ___ wohnst du jetzt? Haus, Wohnung, Studentenwohnheim, oder was? Welches Wort passt hier am besten? Gehen "Unterkunft" oder "Unterbringung"?
2
votes
2answers
68 views

Wortwahl in “Es würde mich ___ freuen”

Es würde mich ___ freuen, wenn du mich diesen Sommer besuchen könntest. (a) sehr (b) absolut (c) riesig (d) unglaublich (e) durchaus (f) sehr viel Passen all diese ...
9
votes
4answers
202 views

Stiefväterlich behandeln?

Ein Kind, das man aufzieht, ohne daß es das eigene wäre, heißt Stiefsohn/Stieftochter. Der Elternteil heißt Stiefvater/Stiefmutter. Wenn ein Mensch für etwas weniger Aufmerksamkeit aufbringt als für ...
2
votes
1answer
594 views

Unterschied zwischen “anmachen” und “einschalten”

Ich habe einen Beispiel, um die Unterschied zwischen die zwei Verben zu verstehen. Wenn das Licht ist aus, und du magst das nicht, fragst du: Kannst du bitte das Licht anmachen? oder Kannst ...
18
votes
2answers
796 views

Wie spricht man von der deutschen Sprache?

Es klingt fast wie eine Metafrage, aber wie spricht man eigentlich von der deutschen Sprache (oder von einer anderen)? Sagt man eher die Schönheit des Deutschen oder die Schönheit vom ...
22
votes
2answers
1k views

Eifersucht vs. Neid

Was ist der Unterschied zwischen Eifersucht und Neid? Mein Wörterbuch übersetzt beide Wörter nach jealousy.
7
votes
3answers
267 views

Translation of “intervention” as in “orchestrated attempt by family and friends to give someone help with an addiction.”

The English word "intervention" can have the following meaning (taken from wikipedia): An intervention is an orchestrated attempt by one, or often many, people (usually family and friends) to get ...
6
votes
2answers
176 views

“Pro Paket werden 500 Einheiten des Artikels geliefert” wie nennt man die “500”?

Wie nennt man die "500", wenn man bspw. in einem Onlineshop einen Artikel nur einmal bestellen muss, um 500 Stück geliefert zu bekommen? Stückmenge? Einheitengröße?
0
votes
2answers
127 views

Eine Alternative zu “schwerfallen”?

Es fällt mir schwer, deutsche Redewendungen zu verstehen. I am having difficulties comprehending German idioms. Was sind Alternativen zum Verb "schwerfallen"?
7
votes
3answers
1k views

“einander” vs. “sich” vs. “sich gegenseitig/wechselseitig”

Was ist der Unterschied zwischen „sich“, „sich gegenseitig“ und „einander“? Oder viel mehr: Was ist das Gemeinsame? Wann wird in den folgenden Fällen welches Pronomen verwendet? „Sie lieben ...
4
votes
1answer
2k views

Wann heißt es “Nutznießer”, “Nießnutzer” und wann “Genuss”?

Im täglichen Sprachgebrauch kenne ich das Wort "Nutznießer", mit dem eine Person umschrieben wird, die einen Nutzen oder einen Vorteil aus einem Vorgang zieht. Ich fasse einen Entschluss: Im ...
2
votes
6answers
3k views

Is there any other way to say “I don't care” in German

Is there any other phrase to express "Das ist mir egal" (I don't care) in German?
3
votes
3answers
469 views

Is there any difference between “laufen” and “rennen”?

I can’t quite grasp the difference between laufen and rennen. I know they both mean running. In Italian, my native language, we just have this one traslation for both of them, and so I can’t decide ...
1
vote
3answers
284 views

Difference between “die Zahl” and “die Nummer” ?

Once again I found it hard to find any difference between two nouns (die Zahl and die Nummer).To me they are exactly the same. They both mean number (1, 33, 59 ect..). I also checked on Duden and it ...
2
votes
2answers
102 views

Gegenwort zu “nur”

Nur drückt aus, dass etwas wenig ist. Welche Möglichkeiten haben wir, um auszudrücken, dass etwas viel ist? Was mir spontan einfällt: Er ist ganze 5 Kilometer gelaufen. Dieser Weg versagt aber ...
6
votes
3answers
858 views

Hat sich seit Windows Vista der Gebrauch von “Sanduhr” verändert?

Viele grafische Oberflächen haben ein Sanduhrsymbol für den Mauscursor benutzt oder benutzen es weiterhin, um anzuzeigen, dass der Rechner ausgelastet ist und nicht auf Benutzereingaben reagieren ...
1
vote
1answer
111 views

“Ich habe von Lisa ___, dass du krank bist.”: erfahren/herausgefunden/gelernt/festgestellt

Ich habe von Lisa ___, dass du krank bist. (a) erfahren (b) herausgefunden (c) gelernt (d) festgestellt Meiner Meinung nach gehen (a) und (c). (b) klingt ein bisschen, als ob ...
7
votes
1answer
127 views

Der Hund bellt, aber die Krähe …?

Ich suche nach der Benennung der Lautäußerungen von Krähen (wenn sie rufen, wie es Ornithologen vermutlich nennen würden). Das naheliegende Krähen ist leider schon durch die Hähne besetzt, und mit den ...
6
votes
2answers
229 views

»Anfangs« oder »Zuerst«?

Laut Duden sind anfangs und zuerst Synonyme. Diese beiden Sätze sagen also dasselbe: Zuerst empfand ich noch wenig Sympathie für meinen Kollegen Klaus. Anfangs empfand ich noch wenig Sympathie ...
3
votes
4answers
957 views

“Kilometer pro Stunde” vs. “Stundenkilometer”

Manchmal unterläuft sogar den Nachrichtensprechern der Lapsus, "Stundenkilometer" statt "Kilometer pro Stunde" zu verwenden. Von einem seriösen Wissenschaftler, wie zum Beispiel einem Physiker, habe ...
7
votes
3answers
183 views

Kann ein Ansatz Probleme haben?

Zum Beispiel: Ich habe einen Ansatz entwickelt, der das Fliegen ohne künstliche Hilfen ermöglicht. Er hat jedoch einige Probleme. Unter anderem ist es bisher nicht möglich, mehr als etwa einen ...
9
votes
4answers
564 views

What's the difference between “der Fehler” and “der Irrtum”?

Is there a difference between these two terms? I'm asking especially thinking about the grammatical/language sphere, but if you're aware of other important differences, you can post them. My ...
3
votes
4answers
191 views

Difference between “vorbei” and “fertig”

I recently happended to find more and more expressions like: Der Sommer, die Pause, der Krieg ist vorbei. Ich habe das Buch fertig gelesen. Sie ist mit den Hausaufgaben fertig. When I read ...
10
votes
5answers
219 views

Personalpronomen für „jedermann“?

Jedermann hat viel zu tun. __ muss priorisieren. Ich suche ein Personalpronomen, das oben passt. Die Sätze sollen die gleiche Bedeutung wie der folgende Satz haben: Jedermann hat viel zu tun ...
2
votes
1answer
118 views

Eine Alternative für “by ear”?

Ich stimme lieber meine Gitarren nach Gehör, als mit einem Stimmgerät zu stimmen. Was ist eine Alternative für "nach Gehör" ?
0
votes
3answers
153 views

What is the difference between “vorkochen” “kochen” and “nachkochen”?

Can someone please explain what is the difference between these verbs? When should I use one or the other? I don´t understand exactly how to distinguisch this verbs and how to use them properly in ...
4
votes
2answers
261 views

Senden, Schicken, and Verschicken

It seems that senden, schicken, and verschicken all mean "to send" in some way. Senden is a little easier to distinguish since schicken and verschicken both share the definition "to dispatch," but ...
5
votes
7answers
810 views

Welches Wort anstelle von “programmatisch”?

Das Wort programmatisch ist definiert als: einem Programm, einem Grundsatz entsprechend richtungweisend, zielsetzend Sucht man nach dem Begriff, fällt auf, dass der Begriff häufig in ...
7
votes
3answers
549 views

“used to [verb]”

How would one say "used to", as in I used to live in Kiev. Previously, I was told you would use früher: Früher lebte ich in Kiew. But upon looking it up just again, dict.cc says you'd use ...
3
votes
5answers
843 views

Eine Frau kann “zierlich” sein. Wie nennt man einen ebensolchen Mann?

Für eine kleine Frau haben wir das Attribut "zierlich", das auf nette Art beschreibt, dass sie zwar klein, aber doch "fein gestaltet und graziös" ist. Kann man einen Mann auch "zierlich" nennen, ohne ...
4
votes
3answers
106 views

Verneinter Aussage wurde »Wirklich?« entgegnet – wie antworte ich?

Ich hatte gerade ein Gespräch, das ungefähr wie folgt ablief: Ich: »Gerade war auf der Straße wirklich noch nichts los!« Gesprächspartner: »Wirklich?« Und ich habe mich gefragt, was die ...
12
votes
3answers
675 views

“Rezept” vs. “Rezeptur”

Grundsätzlich geben beide Begriffe eine Anleitung zur Herstellung bzw. die zu verwendenden Inhaltsstoffe an: Vom Arzt bekommt man ein Rezept. In einer Kochshow wird ein neues Rezept vorgestellt. mit ...
10
votes
4answers
211 views

When would one use “Zahl” and when “Anzahl”?

I understand that Zahl represents a single number or figure and can be used in statements like (from Pons): Zahl der Arbeitslosen die Zahl der Besucher Die tatsächliche Zahl der ...
5
votes
3answers
216 views

“Reality shift” auf Deutsch

Wie sagt man "reality shift" auf Deutsch? Also dass sich die Wahrnehmung der Wirklichkeit oder das Gefühl für sie (auf unklare oder schwer zu beschreibende Weise) verschoben hat. Der Begriff ...
4
votes
1answer
120 views

Gibt es ein deutsches Äquivalent zu einem »Date«?

Gibt es ein deutsches Äquivalent zu einem Date im Sinne einer romantischen Verabredung? Auf Englisch würde ich z. B. fragen: Would you like to go on a date sometime? Eine Übersetzung dafür wäre: ...
10
votes
3answers
569 views

Using “nach” or “zu” for landmarks and similar

I had a little disagreement in my German class the other day regarding the use of nach and zu. We were practicing using nach and I said Ich fahre nach Disneyland. My teacher made this cringy ...
4
votes
3answers
305 views

Weniger informeller Ausdruck für “weg-abstrahieren”?

Der Satz A und B sind gute Ansätze, welche aber die Eigenschaft E von der Problemstellung P wegabstrahieren. kommt mir sehr umgangssprachlich vor. Ich würde aber gerne diese Bedeutung mit einer ...
8
votes
1answer
179 views

Der Pharao – die Pharaonin?

Weder im Duden noch im dazugehörigen Wikipedia-Artikel findet sich eine weibliche Form der Bezeichnung Pharao, obwohl weibliche Pharaonen nicht unbekannt sind. Die Artikel zweier solcher Königinnen, ...
4
votes
2answers
166 views

Difference between spüren and fühlen

As far as I know, spüren and fühlen both can be translated to to feel. Are there situations where one is more right than the other? I have a feeling that spüren is used more with external stimuli and ...
1
vote
1answer
171 views

Formal “Thank you for your business” in german

When invoicing clients, a lot of people add Thank you for your business! at the end of the document. The linguee.de does not provide us with suggestions unfortunately. I would just translate ...
1
vote
2answers
101 views

Übersetzung von “what is shown on…”

Es handelt sich um unpersönliche Sätze. Beispiel: What is shown on the screen/display/clock/usw? Was wäre die korrekte Übersetzung für den vorstehenden Satz? Meiner Meinung nach ist stehen die ...
3
votes
1answer
139 views

Unterschied zwischen “fällig” und “zahlbar”

Ich habe vor kurzem angefangen, die deutsche Sprache zu lernen. Ich wohne in Russland. Meine ABBYY Lingvo Wörterbuchanwendung übersetzt fällig und zahlbar als подлежащий уплате (auf Englisch due oder ...
1
vote
2answers
154 views

“slow speaker” auf Deutsch

Wie erkläre ich mich auf gut Deutsch, daß ich leider kein fließend Deutsch spreche? Wie heißt "slow speaker" auf Deutsch?
0
votes
1answer
51 views

“sich verständigen” oder “zu verstehen geben”?

Ist zu verstehen geben weit verbreitet in deutschsprachigen Ländern heutzutage? Welcher Situationen zu verstehen geben passt? Auch, könntet ihr mir bitte mit irgendwelcher Beilpiele versorgen?
4
votes
3answers
199 views

“Schönen Dank” als eine Antwort auf “Guten Tag”?

Aus Grimms Märchen "Rotkäppchen": "Guten Tag, Rotkäppchen!" sprach [der Wolf]. "Schönen Dank, Wolf!" Wenn man "Good day" in English sagt, würde niemand mit "thank you" antworten. Es wäre ...