Wortauswahl - Choosing the best word out of a list of alternatives.

learn more… | top users | synonyms (1)

7
votes
2answers
3k views

Wann heißt es “Nutznießer”, “Nießnutzer” und wann “Genuss”?

Im täglichen Sprachgebrauch kenne ich das Wort "Nutznießer", mit dem eine Person umschrieben wird, die einen Nutzen oder einen Vorteil aus einem Vorgang zieht. Ich fasse einen Entschluss: Im ...
7
votes
4answers
5k views

Unterschied zwischen »leihen« und »ausleihen«

Diese Frage wurde auch hier (auf Englisch) beantwortet: Difference between “leihen”, “ausleihen”, and “sich ausleihen” Gibt es einen Unterschied zwischen "leihen" und "ausleihen?" Beide ...
6
votes
1answer
89 views

why have they used “müssen” instead of “sollen” here?

I've read through this post on the differences between müssen and sollen: Difference between “sollen” and “müssen” I was trying to decide how to say "you should have told him" (e.g. that jumping ...
5
votes
3answers
225 views

What's the difference between “zwingen” and “erzwingen”?

Is there any difference between zwingen and erzwingen? For example: Niemand zwang mich, hier zu kommen. and Niemand erzwang von mir, hier zu kommen. mean the same?
2
votes
2answers
147 views

Zusatz in einer Adresse

Mein Kunde hat seine Adresse so mitgeteilt: Berliner Str. XXX Zusatz Wendestieg X 38226 Salzgitter Ich habe die Adresse gegoogelt, ohne Erfolg. Zusatz ist ein additive (wahrscheinlich ein ...
11
votes
2answers
237 views

How to find which variations city names are used in daily speech?

The Wikipedia page for Staaten der Erde contains a couple of options for the names of some capitals. Since I’m not a native German speaker, I wonder how I can find out, which of the options are most ...
7
votes
6answers
1k views

Eine Frau kann “zierlich” sein. Wie nennt man einen ebensolchen Mann?

Für eine kleine Frau haben wir das Attribut "zierlich", das auf nette Art beschreibt, dass sie zwar klein, aber doch "fein gestaltet und graziös" ist. Kann man einen Mann auch "zierlich" nennen, ohne ...
3
votes
1answer
131 views
8
votes
2answers
484 views

Unterschied zwischen „Achtung!“ und „Vorsicht!“

Was ist der Unterschied zwischen „Achtung!“ und „Vorsicht!“? Welches Wort sollte man z.B. rufen, wenn man in einer Straße ist und es eine Gefahr gibt, oder wenn jemand den Weg versperrt?
15
votes
10answers
3k views

Wann benutzt man “laufen” und wann “rennen”?

Diese Frage wurde auch hier (auf Englisch) beantwortet: Is there any difference between “laufen” and “rennen”? Ein Mann geht auf einer Straße. Er muss den Bus nehmen, um zur Arbeit zu kommen. ...
7
votes
3answers
2k views

Is there any difference between “laufen” and “rennen”?

This question also has an answer here (in German): Wann benutzt man “laufen” und wann “rennen”? I can’t quite grasp the difference between laufen and rennen. I know they both mean running. In ...
1
vote
3answers
843 views

Difference between “die Zahl” and “die Nummer”?

This question also has an answer here (in German): Unterschied: Nummer vs. Zahl Once again I found it hard to find any difference between two nouns (die Zahl and die Nummer).To me they are ...
5
votes
3answers
278 views

Unterschied zwischen “transzendent” und “transzendental”?

Was ist der Unterschied zwischen transzendent und transzendental? Wie würde man es in diesem Fall eher sagen? Chi, das transzendente Licht. Chi, das transzendentale Licht.
6
votes
2answers
133 views

Is it appropriate to say “Dächersee”?

I’m writing a poem and trying to find the right word to express a sea of white roofs – as in a city whose houses are covered in snow. I combined the nouns Dächer and See, which seemed to be the most ...
6
votes
1answer
135 views

Difference between “einschätzen” and “abschätzen”?

What is the difference in usage between einschätzen and abschätzen? In the online "Pons" dictionary, they both mean to assess, to estimate with the addition of to judge for einschätzen, which doesn't ...
7
votes
1answer
1k views

German word for “complete”

I want to know the best German words for “complete” in the meaning of “equipped with all factory optionals”, to characterize vehicles like bikes, automobiles or motorbikes.
0
votes
1answer
71 views

The usage of genitive forms [closed]

Original: "Ich möchte, dass du erfährst wie schwer das Leben außerhalb dieses Schlosses ist. Nur dann wirst du zur Besinnung kommen", sagte er böse. Google translated: "I want you to know ...
1
vote
2answers
226 views

Schuld oder Scham

Wikipedia spricht davon, dass Überlebende von Flugzeugabstürzen sich gelegentlich für ihr Weiterleben schuldig fühlen, obwohl sie objektiv keine Schuld am Flugzeugabsturz tragen. Weder haben sie ...
5
votes
2answers
161 views

Reihe von Institutionen oder Reihe an Institutionen?

Ist dieser Satz richtig? Da weltweit sichergestellt sein muss, dass jede IP-Adresse nur einmal verwendet wird, gibt es eine Reihe an Institutionen, die dies sicherstellen. Oder muss an durch ...
5
votes
5answers
327 views

Unterschied zwischen “begrenzt” und “beschränkt”

Gibt es einen Unterschied im Gebrauch dieser Partizipien? Zum Beispiel, welche aus diesen Alternativen wäre korrekt? Die Zeit, die wir in Anspruch nehmen können, ist begrenzt. Die Zeit, die wir ...
5
votes
1answer
63 views

Unterschied zwischen „herunterfallen“, „hinabfallen“ usw.

Was ist der Unterschied zwischen herunterfallen und hinabfallen? Und was sagt man normalerweise in Bezug auf Schnee? Der Schnee fällt über die Straßen herunter. Der Schnee fällt über/auf die ...
4
votes
4answers
741 views

»Peter hatte angst« – Why do we use »hatte« instead of »war«?

If I translate Peter was afraid with Google Translate, I obtain: Peter hatte angst Why does it use hatte instead of war?
4
votes
1answer
108 views

What's the difference between “Bekenntnis” and “Geständnis”

It seems both have the meaning of "confession". So what's the difference.
2
votes
3answers
98 views

Sind erwidern und antworten austauschbar?

"Wo gehst du hin? " fragt Klaus "Ich gehe in den Park." erwidert Jana Meine Frage ist : Kann man erwidern anstatt von antworten im Zusammenhang verwenden?
-2
votes
2answers
102 views

What should I use: “nehmen” or “werden”? [closed]

In English we would say I plan to take a later airplane flight. Would the German translation use nehmen or werden, or something else.
28
votes
3answers
2k views

Grammatisch oder grammatikalisch?

Was ist der Unterschied zwischen "grammatisch" und "grammatikalisch"? Ist am Ende eins von beiden falsch? Wenn ja, warum? Wie kommen diese beiden unterschiedlichen Wortformen zustande?
3
votes
3answers
124 views

Einsicht vs Einblick

Der Duden sagt: Einblick: 1.a.(Außenstehenden ermöglichter) Blick in etwas hinein 1.b.(einem Außenstehenden ermöglichtes) Durchsehen, Durchlesen in bestimmter Absicht, ...
23
votes
2answers
230 views

Seit wann sind Dirnen nicht mehr anständig?

Der erste Satz Grimms Rotkäppchen lautet: Es war einmal eine süße Dirne, die hatte jedermann lieb... Dem Kontext nach bedeutet in diesem Satz "Dirne" nichts Anderes als "Mädchen". Seit ...
5
votes
1answer
426 views

haben + zu + Infinitiv vs. müssen

Was ist der Bedeutungsunterschied zwischen Ausdrücke nach dem Muster (haben + zu + Infinitiv) und Formulierungen mit dem Modalverb (müssen)? Also, gibt es praktisch irgendwelche Nuancen in der ...
7
votes
1answer
64 views

Ist die Nutzung von »Kompendium« in diesem Kontext korrekt?

Ich arbeite an einer Seite für eine Programmiersprache, die eine kurze Einführung vermittelt (Installation, erste Schritte) und auf nützliche Quellen, Projekte u. Ä. verweisen soll. Meine Frage ist, ...
5
votes
2answers
319 views

Sind »deshalb« und »daher« austauschbar?

Liebe ist eine sehr spezielle Sache, daher verliert sie nicht! Liebe ist eine sehr spezielle Sache, deshalb verliert sie nicht! Was ist der Unterschied dazwischen und wieso? Danke!
10
votes
2answers
177 views

Was ist der Unterschied zwischen “unterstützen” und “befürworten”?

Was ist der Unterschied zwischen "unterstützen" und "befürworten"? Beide bedeuten "support" in Englisch. Ich habe öfter "befürworten" in Zeitungen gelesen, ist das Wort also formaler? Eine ...
8
votes
2answers
870 views

Difference between Jacke und Mantel

What is the difference between a Jacke and a Mantel? Are there any cases in which one could be both? Are they properly defined or are they elastic concepts?
7
votes
2answers
71 views

Sind darlegen und erklären austauschbar?

Ich möchte darlegen, wie schnell dieses Auto fährt. Kann man auch sagen: Ich möchte erklären, wie schnell dieses Auto fährt. Was ist der Unterschied dazwischen und warum? Danke!
28
votes
6answers
13k views

What's the difference in usage between “machen” and “tun”?

Is there any rules or guidelines when to use which one? Du darfst mir nicht sagen, was ich machen soll. or Du darfst mir nicht sagen, was ich tun soll. I find a big overlap in their usage: ...
7
votes
5answers
2k views

Wo liegt der Unterschied zwischen “nun” und “jetzt”?

Diese Frage wurde auch hier (auf Englisch) beantwortet: What is the difference between "nun" and "jetzt"? Ich übersetzte die beiden als "now", aber ich vermute, dass es ...
1
vote
2answers
54 views

Sind “dicht von” und “voll von” austauschbar?

Der Wald ist dicht von Bäumen. Der Wald ist voll von Bäumen. Was ist der Unterschied dazwischen und warum? Ist dicht von etwas poetisch? Danke!
1
vote
1answer
58 views

Verständnisfrage/Bezug von „darauffolgend“

Bezieht sich das Wort „darauffolgend“ auf das aktuelle Objekt? Ich habe nach einer Art „hier(r)auffolgend“ gesucht, aber dieses Wort scheint es nicht zu geben. Ich suche den Begriff, der „das auf ...
3
votes
4answers
220 views

Sind “rauchen von” und “duften von” austauschbar?

Im Frühling raucht der Park vom Blühen der Blumen, die an den Zweigen der Bäume hängen. Im Frühling duftet der Park vom Blühen der Blumen, die an den Zweigen der Bäume hängen. Kann man ...
8
votes
3answers
201 views

Wie sagt man „to butcher a language“?

Ich tue mein Bestes, gutes Deutsch zu lernen, weil ich es nicht verunstalten will. Ich frage mich, ob ich in diesem Kontext auch das Verb vergewaltigen verwenden kann und warum.
4
votes
1answer
115 views

Sich befreunden vs. sich anfreunden

In Chaträumen zu sprechen, ist eine Gute Art und Weise, Leute zu finden, mit denen man sich anfreunden kann. In Chaträumen zu sprechen, ist eine Gute Art und Weise, Leute zu finden, mit denen ...
2
votes
1answer
113 views

“Ein guter Weg” vs “Eine gute Art und Weise”

Ein guter Weg, um Deutsch zu lernen, ist mit Muttersprachlern zu reden und deutsche Zeitungen zu lesen. Eine gute Art und Weise, Deutsch zu lernen, ist mit Muttersprachlern zu reden und ...
2
votes
3answers
210 views

Reiz und seine Synonyme

Reiz: 1. äußere oder innere Einwirkung auf den Organismus, z. B. auf die Sinnesorgane, die eine bestimmte, nicht vom Willen gesteuerte Reaktion auslöst 2.a. von jemandem oder einer ...
2
votes
1answer
207 views

Noch vs Mehr - when to use the other?

If I were to ask something like "Can I have one more apple", I would apparently say Kann ich noch einen Apfel? Using noch. If I were to ask something like "Can I have more apples?" (Only taking ...
0
votes
1answer
78 views

Could there be alternative prepositions for the word “an” in the following examples? [closed]

The prepositions seem to fall into two broad categories. One, those that are definitively paired with either the accusative case (e.g. ich warte auf dich") or the dative case (e.g. ich suche nach ...
2
votes
2answers
784 views

How would someone most likely abbreviate “Michael” as a German speaker?

How would someone most likely abbreviate Michael as a German speaker? I am trying to translate something and am curious what Germans use as the short version of Michael. I'm guessing it is the same as ...
5
votes
3answers
208 views

Meaning for “das ist mir wirklich unangenehm”

On Pons I found that das ist mir wirklich unangenehm means I am really sorry for, while on Dict.cc I found the translation how embarassing (unverified version though). I would like to know what it ...
2
votes
1answer
82 views

Empfindlich und seine Synonyme

empfindlich: 1. auf bestimmte Reize leicht, schnell reagierend 2.a. [seelisch] leicht verletzbar; feinfühlig, sensibel, zartbesaitet 2.b. gereizt, gekränkt; leicht ...
5
votes
2answers
233 views

Zur Rechenschaft oder zur Verantwortung ziehen

zur Rechenschaft ziehen: jemanden [für etwas] zur Rechenschaft ziehen (jemanden [für etwas] zur Verantwortung ziehen); jn verantwortlich machen zur Verantwortung ziehen: jemanden [für etwas] ...
3
votes
3answers
136 views

Die Gefühle von starker Angst

Ich habe hier nach dem Unterschied zwischen einigen Adjektiven gefragt. Die Antwort bezog sich auf einige Gefühle, zwischen denen ich auch keinen Unterschied sehe. das Entsetzen: mit Grauen und ...