Wortauswahl - Choosing the best word out of a list of alternatives.

learn more… | top users | synonyms (1)

3
votes
6answers
303 views

Das hängt viel/sehr vom Kontext ab

Das hängt ___ vom Kontext ab. (a) viel (b) sehr Ich habe die Antwort hier gelesen, und trotzdem bin ich mir mit diesem Satz nicht sicher. Ich würde raten, dass nur viel passt, weil es hier ...
3
votes
2answers
117 views

What are the alternatives for “ schmutzige Wäsche in die Waschmaschine werfen”?

Vor dem Zubettgehen habe ich meine schmutzige Wäsche in die Waschmaschine geworfen, weil ich morgen arbeite. What are alternatives for werfen? Can I use reintun or stecken in this context?
3
votes
2answers
597 views

Use of 'so' as interjection at sentence start

According to the top answer from Word order with "so" and "also", "so" is never used at the start of a sentence as an interjection. That said, in Pokemon Schwarze Edition, this is ...
3
votes
1answer
60 views

The correct word for 'composition' in the context of photography

In photography, composition refers to the arrangement of the elements in the picture (composition can both refer to the finished photograph and be used as a verb to describe the act of positioning ...
3
votes
2answers
169 views

What would be the best translation of the expression “on track”?

I’m currently writing a status report using a “traffic light” system, where the description for “Green” would be “On track”, to note that a certain task is on track with the development plan and and ...
3
votes
4answers
3k views

What does “dazu” mean? How to use it?

I am trying to understand the meaning of this adverb. As I so far understood it means also and therefore. Are the following examples correct? Are there other ways to use this word? Could you write me ...
3
votes
2answers
4k views

Unterschied zwischen “stattdessen” und “anstatt”

What is the difference between "stattdessen" und "anstatt"? In the dictionaries, they both mean "instead" but their usage seems to be slightly different and not interchangeable. this sentence was ...
3
votes
1answer
278 views

Unterschied zwischen “fällig” und “zahlbar”

Ich habe vor kurzem angefangen, die deutsche Sprache zu lernen. Ich wohne in Russland. Meine ABBYY Lingvo Wörterbuchanwendung übersetzt fällig und zahlbar als подлежащий уплате (auf Englisch due oder ...
3
votes
3answers
235 views

Nevertheless/Nonetheless in German

Related to What's the grammatical difference between "trotz" und "trotzdem"?, there are several translation for nevertheless or nonetheless: gleichwohl [formal] ...
3
votes
2answers
645 views

Wörter mit selber Bedeutung, aber unterschiedlichen Artikeln

Mir ist heute beim Spazierengehen aufgefallen, dass die Wörter die Geldbörse, das Portemonnaie und der Geldbeutel die gleiche Bedeutung, aber unterschiedliche Artikel haben – was ich irgendwie ...
3
votes
2answers
230 views

Word choice: “manuell” or “von Hand”?

I've been toying with learning German for a few months now, and I'm trying to use my basic knowledge to update the translation to one of my iPhone apps. What word should I use for "manual" as in "set ...
3
votes
3answers
138 views

Die Gefühle von starker Angst

Ich habe hier nach dem Unterschied zwischen einigen Adjektiven gefragt. Die Antwort bezog sich auf einige Gefühle, zwischen denen ich auch keinen Unterschied sehe. das Entsetzen: mit Grauen und ...
3
votes
2answers
274 views

Can “sonst” Sometimes Be Used as a Substitute for “oder”?

My understanding is that "oder" means "or," and "sonst" means "otherwise," or "or else." The context is another verse of the poem I presented a couple days ago. Both the English and German text are ...
3
votes
2answers
867 views

When is it appropriate to say you have “Sehnsucht” for someone?

A few years ago I wrote something to a female German teacher who I was quite fond of (not in a romantic way), and it included the phrase: Ich habe Sehnsucht nach dir. I was shooting for a ...
3
votes
1answer
609 views

Wie sagt man “Make Someone Happy” auf Deutsch?

Would it be "lass eine glücklich, or "mach eine glücklich? Or some third phrase? This comes from another of my translations of the popular American song Make Someone Happy. A more complete ...
3
votes
1answer
86 views

“Job enquiry” in German?

I am writing an e-mail (in German) enquiring about job vacancies in some company and I am having difficulty picking an appropriate subject (Betreff) for the e-mail. I would like to put something ...
3
votes
3answers
130 views

Einsicht vs Einblick

Der Duden sagt: Einblick: 1.a.(Außenstehenden ermöglichter) Blick in etwas hinein 1.b.(einem Außenstehenden ermöglichtes) Durchsehen, Durchlesen in bestimmter Absicht, ...
3
votes
1answer
119 views

Unterschied zwischen “Ausschuss” und “Gremium”

I have checked Google translate and leo.de. However, I wasn't able to discern the difference between the two words, because both seem to translate generically to committee. What is the difference ...
3
votes
2answers
89 views

Wie sagt man “to preserve a language”?

Bei dict.cc habe ich die zwei passenden Ausdrücke derselben Bedeutung gefunden: Eine Sprache konservieren. Eine Sprache bewahren. Jedoch bin ich mir unsicher, ob sie in diesem Kontext ...
3
votes
2answers
99 views

“Wir können in dieser Zeit nicht mehr ohne dem…” Why the usage of Dativ?

In writing an essay about nuclear energy, or electricity usage by humans in general, I was corrected to the below sentence but I don't understand why "dem" was used: Wir können in dieser Zeit ...
3
votes
1answer
2k views

What’s the difference between “möchte”, “will”, “lieber”, “würde”?

Each of the expressions möchte, will, lieber, würde seems to mean I want / I wish / I’d like. For example: Was würden Sie gern essen? Can you help me to understand the difference between them?
3
votes
2answers
1k views

What's the difference between “bereiten” and “vorbereiten”?

Is there a difference in meaning or can both expressions be used interchangeably? I also wonder about the strong difference of meaning between bereiten (prepare) and reiten (ride). How is it possible?...
3
votes
4answers
207 views

Which is correct, “geschätzte Stunden” or “abgeschätzte Stunden”?

I want to ask someone what the "estimated hours" are for a project. Which is correct: Was sind die geschätzten Stunden für dieses Projekt? / Wie viel Stunden würdest du schätzen? Was sind ...
3
votes
1answer
559 views

„Erlernen“ versus „Lernen“?

Ich habe das Folgende in der Zeitung gelesen: Da muss die Sprache erlernt werden Warum haben sie hier erlernt verwendet? Was zusätzlich zu einfach lernen fügt es hinzu? Wenn man „Da muss die ...
3
votes
1answer
309 views

What's the difference between “sonstige” and “andere”?

What is the difference between the usage of sonstige and andere? Are there other words that means the same? Can someone explain with an example?
3
votes
4answers
220 views

Sind “rauchen von” und “duften von” austauschbar?

Im Frühling raucht der Park vom Blühen der Blumen, die an den Zweigen der Bäume hängen. Im Frühling duftet der Park vom Blühen der Blumen, die an den Zweigen der Bäume hängen. Kann man rauchen ...
3
votes
3answers
1k views

Bewilligung, Erlaubnis, Zustimmung und Genehmigung - der Unterschied

Der Duden sagt: die Genehmigung a. das Genehmigen b. Schriftstück, Papier, auf dem etwas (amtlich) genehmigt wird die Erlaubnis: Genehmigung, Zustimmung; Bestätigung, dass ...
3
votes
2answers
137 views

Wo sind die Eistüten hin?

Kaufe ich ein Berlin ein Eis, werde ich gefragt, ob ich es „im Becher oder in der Waffel“ möchte. Ich bin mir recht sicher, dass ich vor 30 Jahren nur gefragt wurde, ob ich einen „Becher oder eine ...
3
votes
1answer
285 views

Unterschied zwischen “wirken als ob” und “aussehen als ob”

Es wirkt fast so, als habe Linklater (ein Name) das unauffälligste Kind gewählt, das er finden konnte. Mason (ein Name) selbst wirkt in jeder Szene, als sei er nie ganz da. Er ist mir nicht ...
3
votes
1answer
63 views

Usage of “an/nach/anhand etwas erkennen”

Ich kann meine Freunde nach ihren Stimmen erkennen. Ich kann meine Freunde anhand der Stimmen erkennen. Ich kann meine Freunde an den Stimmen erkennen. Haben die Präpositionen dieselbe ...
3
votes
1answer
232 views

“Tell” as in “Tell me a song you like!”

How do I translate tell as in the title? It has a slightly different meaning than, for example, as in tell me a story (erzählen). The story is directly what you tell, while the song is what you tell ...
3
votes
2answers
165 views

Correct translation for “aufregend” “begeisternd” and “spannend”?

I am trying to find a way to translate aufregend, begeisternd and spannend at their best, and I am also not quiet sure about how to discriminate between them. Can someone clarify this, with also ...
3
votes
1answer
117 views

Wie sagt man “to recover from a sickness”?

Ich bin mir unsicher, wie ich sagen kann: I am recovering from a cold. In einem Online-Wörterbuch steht, dass es zwei Verben gibt, die in diesem Zusammenhang passen, nämlich: sich erholen ...
3
votes
2answers
184 views

How to say “I am keen on sth” in German?

Ich bin davon sehr begeistert, dass sie das Haus putzen. I am very keen about them cleaning the house. Ich bin von Aufräumen des Hauses sehr begeistert. I am very keen on cleaning the ...
3
votes
2answers
150 views

Usage of “begehen”

Can one substitute begehen with gehen? In the dict.cc it says "penetrate into sth". I am going to type a sentence with begehen and gehen. Ich begehe das Gebäude. Ich gehe in das Gebäude. ...
3
votes
2answers
207 views

“Erfassen” and “verstehen”

What is the difference between erfassen and verstehen? Both mean to comprehend, but in what context is erfassen used? Ich verstehe den Satz sehr gut. Ich erfasse den Satz sehr gut.
3
votes
1answer
80 views

What is the German word for “you can't change the user experience because your users are used to it”?

I was working with a website designer in Sydney who had just worked in Germany. We were talking about a website features we wanted to remove and replace with new ones. We came across a scenario ...
3
votes
1answer
63 views

Are “Sprachaneignung” and “Spracherwerb” synonymous?

I am studying language teaching at university in a German speaking country. I was wondering if "Sprachaneignung" and "Spracherwerb" are synonymous or if there are some differences in usage or meaning ...
3
votes
1answer
76 views

Kann man “einnehmen” oder “essen” in diesem Zusammenhang verwenden?

Ich möchte gerne sichergehen, dass dieser Satz richtig ist. Kann man sagen: Ich nehme das Frühstück ein. Ich glaube, dass mein Satz formell klingt, oder?
3
votes
1answer
138 views

What's the difference between “verursachen” and “bedingen”

Seems both words mean "to cause"; what's the difference?
3
votes
3answers
75 views

»geschmalzen« als Alternative zum Ausdruck »ins Geld gehen«

Die Häuser gehen ins Geld im Staate Kalifornien. Die Häuser sind geschmalzen im Staate Kalifornien. Ist geschmalzen ein Dialekt oder Hochdeutsch?
3
votes
2answers
53 views

Data retention (in device)

How can I translate into German this term: http://en.wikipedia.org/wiki/Data_retention Context: Data retention in device (backup battery) Datenpufferung, Datenhaltung or may be ...
2
votes
3answers
801 views

What is the difference between “vorne” and “vorher”?

They both mean "before," right? But does one refer to "time," and the other to "space?" And am I using them correctly in the following translations of popular American songs? First, from Guys and ...
2
votes
2answers
824 views

How would someone most likely abbreviate “Michael” as a German speaker?

How would someone most likely abbreviate Michael as a German speaker? I am trying to translate something and am curious what Germans use as the short version of Michael. I'm guessing it is the same as ...
2
votes
5answers
148 views

When can I use “Behüten” as a noun?

An Silvester war ich mit Aufräumen und Behüten meiner Kinder sehr beschäftigt. Ich habe im Internet gesurft und den Spiegel gelesen. On New Year's Day I was busy taking care of the kids and ...
2
votes
4answers
80 views

“Bildet sich ein Sturm” or “Formt sich ein Sturm”?

How do you say "a storm forms in the ocean" in German? Der Sturm formt sich über dem Ozean. Der Sturm bildet sich über dem Ozean.
2
votes
3answers
217 views

Reiz und seine Synonyme

Reiz: 1. äußere oder innere Einwirkung auf den Organismus, z. B. auf die Sinnesorgane, die eine bestimmte, nicht vom Willen gesteuerte Reaktion auslöst 2.a. von jemandem oder einer ...
2
votes
2answers
251 views

Substantiv für etwas Grundlegendes?

Für mein Inhaltsverzeichnis suche ich ein Wort, das eine Seite aus meiner Arbeit zusammenfasst, in der ich nur ein paar Stichpunkte zu einer Software gemacht habe. Diese Stichpunkte beinhalten ...
2
votes
2answers
180 views

Jemand, der diskriminiert, ist ein …?

Wie nennt man jemanden, der diskriminiert? „Diskriminator“ vielleicht?
2
votes
1answer
2k views

How does one say “to catch up” in German, as in to catch up with a friend?

I am writing an email in German to an old friend, a colleague from a former job. I am trying to set up a meeting with him when I am going to be in town. I'd like to say that it would be great to catch ...