Wortauswahl - Choosing the best word out of a list of alternatives.

learn more… | top users | synonyms (1)

1
vote
2answers
60 views

What are some options for “catch you later” in both a figurative and a literal sense?

What are some options for "catch you later", as in either "to catch up with at a later time" (figurative sense) and in, for instance, a race, that is "to physically catch up with someone"? I am ...
3
votes
4answers
74 views

“Geschlossen” oder “abgeschlossen”?

Ich hatte den Eindruck, ich verstünde den Unterschied zwischen geschlossen und abgeschlossen : abgeschlossen ist "mehr" als geschlossen (um es ein bisschen vage auszudrücken). Aber diese "Regel" ...
5
votes
1answer
759 views

German word for “complete”

I want to know the best(s) german words for "complete" in the meaning of "equipped with all factory optionals", to characterize vehicles like bikes, automobiles or motorbikes.
5
votes
4answers
247 views

Word for pleasure at victory by cleverness

Is there a German word for being pleased about something clever defeating something awful? I've asked around and so far I've gotten: Genugtuung ein Gefühl vollständiger Zufriedenheit But I'm ...
3
votes
2answers
123 views

Difference between Jacke und Mantel

What is the difference between a "Jacke" and a "Mantel"? Are there any cases in which one could be both? Are they properly defined or are they "elastic" concepts?
0
votes
4answers
98 views

When would you use “kommen”, “ankommen”, or “eintreffen”?

I was talking with my partner about when he would be arriving home and when our guest would be arriving. I didn't know the word for "arrive" and Google translate didn't provide much enlightenment. I ...
-2
votes
1answer
49 views

Dankbarkeit für Öffnen eines Geschäfts ausdrücken [closed]

Ich möchte mich mit einem Brief bei einem Restaurant bedanken, das nur zur Sommersaison offen hat. Im Normalfall würde ich einfach sagen: Danke fürs Aufmachen. Ich denke im sprachlichen Gebrauch ...
15
votes
3answers
1k views

What is the function of “stein” in “steinreich?”

In "Die Firma", the German translation of the American novel "The Firm", the partners were described as "steinreich". A back-translation might be something like "filthy rich". How did "stein" become ...
6
votes
2answers
158 views

»Anfangs« oder »Zuerst«?

Laut Duden sind anfangs und zuerst Synonyme. Diese beiden Sätze sagen also dasselbe: Zuerst empfand ich noch wenig Sympathie für meinen Kollegen Klaus. Anfangs empfand ich noch wenig Sympathie ...
0
votes
6answers
482 views

Is there any other way to say “I don't care” in German

Is there any other phrase to express "Das ist mir egal" (I don't care) in German?
7
votes
5answers
208 views

Suche ein Wort, in Richtung: Periode, Zyklus, Progression, Staffel, Tagebuch usw

Gibt es ein Wort, das folgenden Sachverhalt als adjektiv beschreibt? In meinem Blog behandle ich verschiedene Themen, die zu der umfangreichen Kategorie Webentwicklung gehören. Ich beschäftige mich ...
18
votes
6answers
19k views

What's the difference between “genau” and “stimmt”?

When somebody agrees with a point made in conversation they often say "genau" or "stimmt" (often preceeded by "ja"). So what is the difference? Is one slang and the other standard? Or is one ...
0
votes
1answer
86 views

What is more commonly used, (die Tür) “aufmachen” or “öffnen”? [duplicate]

Is either of those more common (due to some subtle differences)? die Tür aufmachen and die Tür öffnen
4
votes
3answers
145 views

Difference between “häufig”, “gewöhnlich” and “üblich”

Looking them up in dictionaries gave me this: häufig - frequent, common; gewöhnlich - ordinary, common, habitual, normal, usual; üblich - common, usual, ordinary, normal. I looked online for the ...
1
vote
2answers
152 views

Concise way of saying “A list of things”

Thinking from the point of view of an URL/Blog/Page Title. I wish to say A list of things or My list of things. I am not sure whether Dingeliste is accurate and concise at the same time. Another word ...
5
votes
7answers
181 views

Bedienungsanleitung – Alternative zur Überschrift »Für Eilige«

Ich schreibe an einer Art Anleitung, der ein Abschnitt für Nutzer vorangestellt ist, die nicht die Zeit oder Muße haben, sich durch die Anleitung zu arbeiten. In diesem wird eine Methode beschrieben, ...
7
votes
2answers
95 views

German Equivalent of “Time Sensitivity”

I am looking for the German term that is equivalent to the English term "Time sensitivity" or "time sensitive nature" in a professional, business setting. I have considered two options, but am ...
0
votes
2answers
71 views

“Sterben” oder “versterben”? [duplicate]

In Reich-Ranickis Für alle Fragen offen lese ich, dass Nabokov "1977 verstarb". Ist das ein respektvoller Ausdruck für "starb", oder liegt da eine andere Nuance vor?
7
votes
3answers
141 views

Wie drückt man aus, dass man sich falsch in dieser Welt fühlt?

Viele Menschen, die an einer Depression leiden, haben das Gefühl, dass sie "falsch sind", dass sie nicht zu der Welt passen, in die sie geworfen wurden, und dass sie in einer anderen Welt durchaus ...
10
votes
2answers
1k views

Best German expression for being metaphorically “rusty”

What would be the most natural way of saying in German that one is "rusty" at a particular skill/language? I have used "verrostet" myself and while native speakers have caught my meaning, I don't ...
0
votes
2answers
108 views

Eine Alternative zu “schwerfallen”?

Es fällt mir schwer, deutsche Redewendungen zu verstehen. I am having difficulties comprehending German idioms. Was sind Alternativen zum Verb "schwerfallen"?
5
votes
2answers
137 views

“etwas gegen etwas anderes eintauschen”. Warum nicht 'für'?

z.B. aus 'Ni no Kuni': Eine Stempelkarte gegen die "Springer"-Belohnung eintauschen? Kann man 'für die "Springer"...' sagen?
2
votes
1answer
101 views

best choice of words in requesting a reply to an email: zusenden, mitteilen

I need to add a sentence to a letter that has already been translated into German, to say that the recipient of the letter can send his/her evaluation (opinion) either by email or on our website. My ...
6
votes
3answers
861 views

Word meaning 'to use' - verwenden, anwenden, benutzen, nutzen, gebrauchen

I understand 5 words to roughly mean 'to use': verwenden anwenden benutzen nutzen gebrauchen When is one of these prefered to the others? I think that 'benutzen' is the most commonly used of ...
0
votes
1answer
110 views

The word “Reichskabinettspaleis“

The word Reichskabinettspaleis is used in this book. Is this word correct? shouldn’t it be Reichskanzlerpalais instead? Here's an image that covers way more than needed:
9
votes
4answers
443 views

What's the difference between “der Fehler” and “der Irrtum”?

Is there a difference between these two terms? I'm asking especially thinking about the grammatical/language sphere, but if you're aware of other important differences, you can post them. My ...
1
vote
4answers
261 views

Bedeuten “anhören” und “zuhören” dasselbe?

Sind die folgenden Sätze richtig? Und wenn ja, haben sie dieselbe Bedeutung? Sie hörte der Diskussion schweigend zu. Sie hörte die Diskussion schweigend an.
4
votes
4answers
500 views

Why “Bitteschön”?

I know that the word Bitte can have many different meanings. When translating Bitteschön into English word for word however, it makes no sense at all. My question thus is where does this expression ...
1
vote
1answer
133 views

What is another way to say “sich schminken”?

When my sister puts on make-up, it takes her hours. Wenn meine Schwester sich schminkt, braucht sie Stunden. What is another way to say "sich schminken"?
6
votes
6answers
300 views

“Allerdings” as a threat

My German teacher told me that the email I sent her contained a threat. What I wrote was "Allerdings komme ich morgen." She didn't tell me why, just asked me to research about this, but I can't find ...
3
votes
3answers
154 views

Was ist der Unterschied zwischen “merken” und “sich erinnern”?

Was ist der Unterschied zwischen "sich erinnern" und "merken"? Z.B.: Ich höre ein neues Wort und sage: Ich werde mich daran erinnern. oder Ich merke (mir?) das. Auf English würde ich ...
6
votes
2answers
95 views

Unterschied zwischen “es geht irgendwie” und “es ergeht irgendwie”

Wo liegt der Unterschied zwischen “gehen” und “ergehen” in den folgenden Beispielen? Ist “gehen” in diesem Fall nur der umgangsprächliche Ausdruck für “ergehen”? Wenn nein, wann benutzt man ein Wort ...
6
votes
2answers
151 views

Wann Drache und wann Drachen?

Wann nehme ich das Wort 'der Drache' und wann 'der Drachen'? Ist es egal oder gibt es einen feinen Unterschied?
3
votes
1answer
212 views

Unterschied zwischen “wirken als ob” und “aussehen als ob”

Es wirkt fast so, als habe Linklater (ein Name) das unauffälligste Kind gewählt, das er finden konnte. Mason (ein Name) selbst wirkt in jeder Szene, als sei er nie ganz da. Er ist mir ...
3
votes
3answers
434 views

“Unterwegs” or “auf dem Weg”?

What is the difference between auf dem Weg and unterwegs? Ich bin unterwegs/auf dem Weg nach Hause.
6
votes
3answers
717 views

What is correct German word for “native land”?

I'm writing a book, and I made a rule for myself, to name every chapter in German (not that I knew German really well). So trying to name a chapter, I've found that in German there are several words, ...
2
votes
5answers
341 views

What is the difference between “verdachten” and “vermuten”?

What is the difference between "verdachten" and "vermuten" and am I using the proper words in my translations of the popular American songs: (Du weiss) ich liebe dich, sehr geliebte Jedes Tag ...
6
votes
5answers
2k views

Wie heißt es richtig, Masterthesis oder Masterarbeit?

Ich schreibe gerade an meiner deutschsprachigen Abschlussarbeit und wurde darauf angesprochen, warum auf meinem Titelblatt "Masterthesis" steht. Sollte es richtig "Masterthesis" oder "Masterarbeit" ...
1
vote
3answers
217 views

Programming: Verb for #include, build in Diploma thesis

For my diploma thesis in engineering I describe some programming. One thing is that I want to describe which libraries can be included. The German inkludiert sounds very old. Eingefügt does not get ...
5
votes
4answers
267 views

Wo liegt der Unterschied zwischen “nun” und “jetzt”?

Ich übersetzte die beiden als "now", aber ich vermute, dass es irgendeinen Unterschied in ihrer Bedeutung geben muss. Welcher?
3
votes
4answers
138 views

Is there a difference between verbs 'bereisen' & 'reisen'

Recently I heard the verb bereisen which means to tour, travel. I have been using reisen to mean the same. Do these two verbs have the exact same meaning? Is there a context in which one verb fits ...
0
votes
3answers
99 views

Webwörter neu erfinden - Für google, duckduckgo, photoshop

Please provide the equivalent german words for the following terms. google (verb) photoshopped (verb and abjective) duck it (from duckduckgo.com - brand new) Is there any urban dictionary (apart ...
6
votes
3answers
185 views

Unterschied zwischen “bequem”, “gemütlich” und “angenehm”

Ich weiß, dass die drei Adjektive als comfortable übersetzt werden können. Aber was ist denn der Unterschied? Sind sie austauschbar?
5
votes
4answers
995 views

When to use “circa” or “ungefähr”?

Both words can be translated as "approximately". Is there any rule/guidance as to the usage of circa and ungefähr? I have heard circa being used more often and when there are numbers involved (and ...
2
votes
5answers
121 views

When can I use “Behüten” as a noun?

An Silvester war ich mit Aufräumen und Behüten meiner Kinder sehr beschäftigt. Ich habe im Internet gesurft und den Spiegel gelesen. On New Year's Day I was busy taking care of the kids and ...
2
votes
3answers
171 views

What is the formal way to say “to say” in German?

My mom asks me whether I want to go to my friend's house and I said yes. Meine Mutter fragt, ob ich zu meiner Freundin gehen will und ich antworte mit "ja". What is the formal way to say "to ...
5
votes
8answers
324 views

Best way of expressing “for all I know” in German

One English expression I particularly like is "for all I know". It has such a level of arbitrariness to it that is unlike any other German expression that is similar to it: For all I know, every ...
3
votes
9answers
1k views

English/German one word for “in progress”

I'm looking for an English/German word for the term "in progress" (or "in process"). I search for this term in relation to the life cycle of a project, which (in my specific case) are: open accepted ...
3
votes
2answers
81 views

What are the alternatives for “ schmutzige Wäsche in die Waschmaschine werfen”?

Vor dem Zubettgehen habe ich meine schmutzige Wäsche in die Waschmaschine geworfen, weil ich morgen arbeite. What are alternatives for werfen? Can I use reintun or stecken in this context?
4
votes
4answers
387 views

Looking for a good translation of “unpublish”

In many content management systems (CMS) administrators have the option to publish and "unpublish" articles. "Unpublish" disables an public article and sets it private again. What is a good German ...