Wortgebrauch - Questions on usages in German language.

learn more… | top users | synonyms

0
votes
0answers
33 views

“zwei Verliebte” or “zwei Verliebten”? [on hold]

Recently I was wondering which phrase is correct: zwei Verliebte zwei Verliebten I have seen the both versions and this confused me.
-2
votes
0answers
34 views

Habe ich die Zusammenfassungen richtig geschrieben? [on hold]

Ich bin neu hier und brauche Ihre Hilfe unbedingt! Ich muss zwei Resümees für die Schule schreiben. Ich habe das schon getan, aber ich bin nicht sicher, ob ich sie richtig geschrieben habe... Habe ich ...
-3
votes
2answers
74 views

überlassen vs. verlassen

Was ist der Unterschied zwischen überlassen und verlassen? Ist die Bedeutung von überlassen wie surrender im Englischen und von verlassen wie leave sommething behind? Die Frage ist mir bei folgendem ...
-2
votes
2answers
87 views

When to use “der” or “den”?

Die Frau isst der Apfel. Die Frau isst den Apfel. Are these both the same?
4
votes
2answers
782 views

When to use 'Entschuldigen Sie'

I know that when asking a favor from an adult that I am unfamiliar with, such as asking for directions, I should start with "Entschuldigen Sie..." but should I use the formal form when I am, for ...
1
vote
2answers
217 views

Sprachwandel oder weit verbreiteter Misnomer von “komplex”?

Es ist mir inzwischen des Öfteren nicht entgangen, dass sich Leute des Begriffes "komplex" bedient haben, obwohl in betroffenem Kontext eher "kompliziert" gemeint war. Es ist selbstverständlich weder ...
5
votes
1answer
478 views

German weasel words

I have been using lists of English weasel words for quite some time now to check my language for clarity. Weasel words are words or phrases which make statements sound more meaningful or strong than ...
0
votes
1answer
84 views

What is more commonly used, (die Tür) “aufmachen” or “öffnen”? [duplicate]

Is either of those more common (due to some subtle differences)? die Tür aufmachen and die Tür öffnen
8
votes
1answer
135 views

“Ich schweig Deinen Namen” - Kann schweigen transitiv sein?

Aus Tokio Hotels Lied 'Spring Nicht': Ich schweig Deinen Namen, weil Du ihn jetzt nicht hören willst. Soviel ich weiß, kann man nicht 'etwas schweigen', weil 'schweigen' intransitiv ist. ...
5
votes
3answers
185 views

Gibt es eine gängige Übersetzung von »premature optimisation«?

Im Englischen ist premature optimisation ein feststehender Begriff für übereifrige Laufzeit- oder Speicheroptimierungen beim Programmieren. Gibt es einen gängigen oder gar etablierten Begriff, der ...
2
votes
1answer
115 views

Jemand, der oder die

To what extent is the common usage of "der" with "jemand" considered sexist now, and what ways are most commonly used to solve the sexist problem (if one exists)? An example sentence that I am ...
2
votes
1answer
100 views

best choice of words in requesting a reply to an email: zusenden, mitteilen

I need to add a sentence to a letter that has already been translated into German, to say that the recipient of the letter can send his/her evaluation (opinion) either by email or on our website. My ...
6
votes
7answers
1k views

What is the difference between “das Ergebnis” and “die Folge”?

They both are translated as result, but it seems that their language use is not the same. Can somebody explain their proper use?
7
votes
3answers
360 views

Historically correct usage of “Britannien” and “Großbritannien”

Quick background: I am working on a translation from English to German of a Canadian history textbook (note: for grade 7 students). The textbook refers consistently to "Britain" and does not use the ...
7
votes
3answers
801 views

Is “Abbau” a correct term when reffering to oil

When referring to Oil "Erdöl", is the term "Abbau" correct, or is it just for coal and other minerals?
9
votes
6answers
1k views

Mixing of 'tschüss' and 'ciao' in saying farewell

I am currently in Heidelberg, Germany. I find often that when I say tschüss, someone will reply with ciao (or: tschau) and vice-versa. This has struck me as odd because when I say tschüss, I usually ...
8
votes
1answer
106 views

mit jdm. dulden

Aus Goethes „Die Leiden des jungen Werther“: Frau M. ist sehr schlecht; ich bete für ihr Leben, weil ich mit Lotten dulde. Was bedeutet der Teil „weil ich mit Lotten dulde”? Diese Verwendung von ...
5
votes
2answers
63 views

es mit + Substantiv

Aus einer Zeitung: "Es ist eine Illusion, zu glauben, dass diejenigen, die davon profitieren, es mit der Zusammenarbeit ernst meinen" Ich habe die Bedeutung dieses Ausdrucks im Wörterbuch nicht ...
4
votes
2answers
133 views

Where to read German essays online?

Are there any sites where one can read German essays? I'm learning to write essays and with my learning style I think I will learn a lot by reading authentic German written school essays and journal ...
3
votes
1answer
64 views

Historischer Gebrauch des Begriffs “Kanakermann”

Laut Wikipedia soll das Schimpfwort "Kanake" aus dem seemännischen Ehrentitel "Kanakermann" stammen: Kannakermann war im späten 19. Jahrhundert unter deutschen Seemännern eine verbreitete ...
5
votes
2answers
99 views

Unterschied zwischen “auf etwas ankommen” und “von etwas abhängen”

(Aus der Zeitung) Frage: Welche Rolle spielt die Lebensdauer von Produkten für Konsumenten bei der Kaufentscheidung? Antwort: (Es) kommt auf das Produkt an. Könnte die Antwort auch ...
4
votes
4answers
224 views

Can the word “gelenk” be used as an adjective?

In the Pokemon game one of the swimmer enemies describes himself as locker und gelenk. But what does it mean? Locker, I've already found in a dictionary.
9
votes
4answers
754 views

Nuances of the seemingly Synonymous words “Flagge” and “Fahne”

With the World Cup in full swing, I've come across the words "Flagge" and "Fahne" quite a bit. These words are seemingly synonymous, but that might not be the case. Take a quick look at the ...
7
votes
3answers
178 views

Wann verwendet man “bei” und wann “auf”

Welches der Beispiele ist korrekt: Willkommen bei StackExchange oder Willkommen auf StackExchange Oder ist beides erlaubt? UPDATE Ich bin gerade dabei eine Website in 3 Sprachen zu ...
3
votes
1answer
131 views

Is “sich einverstanden erklären” proper German?

I am writing a translation for a cookie agreement text. I am quite sure my current text will bring the message across but I'm not sure if this 100% proper German. This is the original English text: ...
3
votes
1answer
210 views

Unterschied zwischen “wirken als ob” und “aussehen als ob”

Es wirkt fast so, als habe Linklater (ein Name) das unauffälligste Kind gewählt, das er finden konnte. Mason (ein Name) selbst wirkt in jeder Szene, als sei er nie ganz da. Er ist mir ...
4
votes
1answer
91 views

Usage of halber / halben

It is common to use halber to indicate a cause, a reason or an end for something. Der Einfachheit halber hier ein einfacher Beispielsatz. Now 'Einfachheit' is feminine, so 'halber' is ...
1
vote
3answers
168 views

Was ist der Unterschied zwischen “drehen” und “umdrehen”?

Kann jemand den Unterschied zwischen den beiden kurz erklären? Sagt man "Das Auto dreht" oder "Das Auto dreht sich". Gibt es einen Unterschied?
0
votes
2answers
124 views

Purpose of “mich” in the following translation

If I wanted to say "I look bad like you" Ich mich schlecht aussehen, wie dich. I don't know if it's correct, but my doubt is what's the purpose of mich in this situation?
2
votes
3answers
144 views

using “beenden” for “einen Kurs”

I want to say my german course will be in 7 July to end. Can I use beenden for these purpose? Mein Deutschkurs wird am 7. July beenden. If not, what would be the correct verb for this means?
6
votes
3answers
126 views

Can “wo” have a temporal meaning? [duplicate]

Examples: Das war der Tag, wo wir in den Urlaub gefahren sind Die Zeit, wo wir froh waren Is this temporal usage of "wo" correct?
5
votes
3answers
117 views

Translation of “to agree with something” with “zustimmen”

How would "I agree that..." be best translated? I've found all the following versions: Ich stimme dem zu, dass ... Ich stimme dazu, dass ... Ich stimme zu, dass ... Is one of them better? Are all ...
4
votes
1answer
112 views

“Schnapp' sie Dir alle!”--why the apostrophe?

Why is there an apostrophe after the word schnapp in this Pokemon slogan?
0
votes
1answer
62 views

Meaning of this sentence with “erledigen” [closed]

Could anyone enlighten me as to the meaning of this sentence? "Sie sollte sich von selbst erledigen". The previous sentence is "Niemand wollte der Sache auf den Grund gehen".
1
vote
4answers
261 views

Bedeuten “anhören” und “zuhören” dasselbe?

Sind die folgenden Sätze richtig? Und wenn ja, haben sie dieselbe Bedeutung? Sie hörte der Diskussion schweigend zu. Sie hörte die Diskussion schweigend an.
5
votes
4answers
265 views

Wo liegt der Unterschied zwischen “nun” und “jetzt”?

Ich übersetzte die beiden als "now", aber ich vermute, dass es irgendeinen Unterschied in ihrer Bedeutung geben muss. Welcher?
11
votes
5answers
221 views

Confusion with this ad by DB. Is it possible to omit the verb?

I got a DB ticket recently and went through the text. I took a pic of their 'Unser Angebot' text. Please note lines 1 and 2: Sie suchen Alternativen. Ich den besten Weg. Is it alright to ...
13
votes
3answers
749 views

von, aus or mit (or none)

If asking a shop keeper if they have any food (baguette, wrap etc.) having fish, what is the proper way to ask? I ask: Haben Sie etwas mit Fisch or Haben Sie etwas aus Fisch I am not ...
3
votes
4answers
87 views

Finding suitable German translations for “micro-vibration treatment”

I need to translate a phrase into German that should read "micro-vibration treatment" in English. It is a fairly recently developed medical treatment method, founded by, as I discovered, by an ...
4
votes
3answers
217 views

Is there any difference between “ein bisschen” and “ein wenig”?

As far as I knew, "ein wenig" is mostly used in written German (usually somewhat official language), and sometimes comes off as a bit old-fashioned when used in every-day speach. It at least appears ...
6
votes
3answers
183 views

Unterschied zwischen “bequem”, “gemütlich” und “angenehm”

Ich weiß, dass die drei Adjektive als comfortable übersetzt werden können. Aber was ist denn der Unterschied? Sind sie austauschbar?
1
vote
2answers
110 views

“viel” and “wenig” with adjective

Die Politik ist _____ sinnvoll. (a) viel (b) wenig Do both (a) and (b) fit into the blank, and would the meaning be "The policy is very sensible" and "The policy is not very sensible", ...
3
votes
2answers
168 views

“von Beruf” but not “Beruf von”?

I am new to German and I have some questions when asking for someone's job in German: Was ist die Person von Beruf? I was taught that "von" in German means "of" in English like in the sentence ...
2
votes
3answers
310 views

verb for “look up a word”

You should look up that word in the dictionary. What is the common way to say this in German? Du sollst das Wort im Wörterbuch nachschlagen. Which verbs are acceptable? I'm thinking of ...
7
votes
4answers
2k views

What does “Petze” mean?

My daughter came back from Kindergarten and mentioned this word to me. She said it means dumme Gans and dictionary says differently. Can someone give a few simple examples where it is used?
6
votes
6answers
440 views

Wie sagt man urinieren und defäkieren in der Kindersprache?

Mein 4-jähriger Sohn geht zur Deutschen Schule Rom (die ich selber 15 Jahre lang besucht habe), und daher versuche ich mit ihm soviel wie möglich Deutsch zu sprechen. Aus meiner Kindheit kenne ich ...
2
votes
3answers
129 views

Existence of the word “analkoholisch” (antialkoholisch)

I'm wondering if I can use the word "analkoholisch" for things like water, coke etc. This word sounds quite familiar to me, but I know that the correct term would be "antialkoholisch" or ...
0
votes
4answers
130 views

What's a good translation for “Watch Me Research”?

I have a blog called Watch Me Research, where I publish my research on interesting things, and I've been translating my posts to German, publishing them under a subdomain. I'm still learning German (I ...
3
votes
3answers
115 views

Using a possessive as predicative

So it occurred to me that, just as one can say "der Wagen is rot", one should be able to say Der Wagen ist mein with the uninflected (predicative) adjective "mein". That should merely mean, that ...
3
votes
2answers
81 views

What are the alternatives for “ schmutzige Wäsche in die Waschmaschine werfen”?

Vor dem Zubettgehen habe ich meine schmutzige Wäsche in die Waschmaschine geworfen, weil ich morgen arbeite. What are alternatives for werfen? Can I use reintun or stecken in this context?