Wortgebrauch - Questions on usages in German language.

learn more… | top users | synonyms

3
votes
4answers
148 views

The verb “zuwarten”

Someone recently asked me what zuwarten meant and I said this wasn’t a verb at all. Turns out it is. The Duden lists it and it is not even marked as rare or archaic. I have never encountered it ...
3
votes
4answers
145 views

Negative Antwort mit positiver Alternative geben

Diese Frage lässt sich am besten mit Hilfe einiger Beispiele erklären. A: Fahren alle Busse von dieser Haltestelle über Hauptbahnhof? B: Nein, aber [die 42 ja/die 42 ja schon/die 42 fährt/die 42 ...
3
votes
5answers
847 views

Eine Frau kann “zierlich” sein. Wie nennt man einen ebensolchen Mann?

Für eine kleine Frau haben wir das Attribut "zierlich", das auf nette Art beschreibt, dass sie zwar klein, aber doch "fein gestaltet und graziös" ist. Kann man einen Mann auch "zierlich" nennen, ohne ...
3
votes
3answers
761 views

Translation for “cold” (I have a cold)

Which word would you recommend to translate "I have a cold"? die Verkühlung (en) die Erkältung (en)
3
votes
3answers
250 views

Difference between “das Klima” and “das Wetter”

I am trying to understand the difference between the words Klima and Wetter. In my language (Italian) they can be both translated as "weather". But something makes me guess that in German is not ...
3
votes
4answers
155 views

Is the genitive understandable when there's no article nor adjective?

I see this in a job advert: Gutes Verständnis von Netzwerken, Firewalls, Routern und Security However if we used the genitive, that would have to be: Gutes Verständnis Netzwerke, Firewalls, ...
3
votes
2answers
268 views

Weshalb spricht man vom “abgesicherten Modus” und nicht vom “sicheren Modus” in der EDV?

Seit ich vor Jahren zum ersten Mal auf den Begriff "starte den Computer im abgesicherten Modus" gestoßen bin, frage ich mich, welche besondere Bedeutung diesem Adjektiv zukommt, die dazu führte, ...
3
votes
2answers
1k views

Some - How to say some?

I have not been able to find a definitive answer on using "some" in German. I've seen, irgend- words, etwas (Which I have come to know as something or some + an adjective: z.B. Dieses Kurs ist etwas ...
3
votes
3answers
378 views

“sehr ernsthaft” vs “sehr ernst”

Why is there a difference between sehr ernsthaft vs sehr ernst? In English it both means very seriously. When do I use which? E.g. from the same document: Und wir halten solches Streben für sehr ...
3
votes
4answers
366 views

What is the difference between “fallen” and “stürzen”?

What is the difference between these two words for "fall"? On a website I read the following: Halten Sie das Baby immer so sicher, daß es auf keinen Fall stürzen kann. Would the word "fallen" ...
3
votes
3answers
183 views

What is the difference in usage and meaning between “Laune” and “Stimmung”?

I was wondering if there is any difference in meaning or usage between these two words Laune and Stimmung. In case they mean exactly the same thing (mood), is one more common than the other? I also ...
3
votes
4answers
264 views

Indicating heritage rather than nationality

How do you say: I am of Germany. rather than I am from Germany. I want to indicate heritage rather than nationality. Does one of the following fit? Ich bin von Deutschland. Ich bin ...
3
votes
3answers
87 views

“sparen” and “einsparen”

What is the difference between sparen and einsparen? Consider the sentence below: Die britische Regierung muss 2014 weitere 30 Milliarden Euro einsparen, sagt Finanzminister George Osborne. Er ...
3
votes
2answers
419 views

What is the difference between “belehren” and “lehren”?

I realize many verbs add the "be" to the beginning, which fundamentally changes the meaning, e.g., kommen and bekommen, or stehen and bestehen. However, it seems as though the "be" in belehren doesn't ...
3
votes
4answers
210 views

How do you translate “across a crowded room” into German?

I used "in der Grosser Menschen Menge." The context is another one of my translations, of "Some Enchanted Evening" (Rogers and Hammerstein) Ein bezauberdes Abend. Siehst du eine Fremde, ...
3
votes
2answers
125 views

Warum heißt es in der Lutherbibel »antworten und sprechen«?

In Luthers Bibelübersetzung sowie in der Vielzahl der Übertragungen in heutiges Deutsch kommen an vielen Stellen Formulierungen vor wie: Der Engel antwortete und sprach zu ihr […] (Lukas 1:35) ...
3
votes
1answer
129 views

Was bedeutet “Fügteilcharakter”?

Ich suchte danach im Internet und im Wörterbuch, aber ich habe dieses Wort nicht gefunden. Es stand in einem linguistischen Kontext.
3
votes
2answers
122 views

Passivform von “versprechen” mit “zu”

Aus dem Spiegel-Magazin: Selbstverständlich sei Moskau versprochen worden, die Nato-Truppen nicht “näher an das Territorium der ehemaligen Sowjetunion heranzurücken” Wenn der Satz von der ...
3
votes
3answers
133 views

Using a possessive as predicative

So it occurred to me that, just as one can say "der Wagen is rot", one should be able to say Der Wagen ist mein with the uninflected (predicative) adjective "mein". That should merely mean, that ...
3
votes
2answers
102 views

What are the alternatives for “ schmutzige Wäsche in die Waschmaschine werfen”?

Vor dem Zubettgehen habe ich meine schmutzige Wäsche in die Waschmaschine geworfen, weil ich morgen arbeite. What are alternatives for werfen? Can I use reintun or stecken in this context?
3
votes
3answers
637 views

Difference between 'stets' and 'immer'

I've found the word stets in some statements and I've learned that it means always, just like immer. What is the difference between stets and immer?
3
votes
2answers
209 views

Do native German speakers use “cross gender” references?

Here's an example of what I mean. Among my (American) friends, I referred to a certain old, rich, domineering woman as "die Herrin." My understanding is that "Herr" literally means "master," and while ...
3
votes
2answers
234 views

Expressing processes in the past with “als”

I've been told by a native speaker that the following sentence is not correct: als ich 15 Jahre alt war, lernte ich Französisch (to mean that I studied french for some time when I was 15) and ...
3
votes
2answers
681 views

Unterschied zwischen “stattdessen” und “anstatt”

What is the difference between "stattdessen" und "anstatt"? In the dictionaries, they both mean "instead" but their usage seems to be slightly different and not interchangeable. this sentence was ...
3
votes
2answers
336 views

Was bedeutet “abgespaced” in diesem Lied?

Ich musste dich überzeugen das du es besser lässt Valezka meinte nur: Langsam ist Ekrem abgespaced Was bedeutet das Wort abgespaced? Stammt dieses Wort aus dem Englischen? Oder ist das ist ...
3
votes
1answer
954 views

The usage of the modal particle “ja”

How is the modal particle "ja" used? Is it the same as "you know"? Ich kann ja den Artikel auf Deutsch lesen. Ich kann den Artikel auf Deutsch lesen, weisst du?
3
votes
2answers
79 views

Difference between 'Klimawandel' and 'Klimaänderung'

I know both of them means Climate change but I want to know when either of them is used.
3
votes
3answers
545 views

Difference between “Ich möchte” and “Ich hätte gern(e)” and “Ich würde gern(e)”

I don't like phrase books for their original purpose. I prefer to use them to find out different ways to to say the same thing and learn the differences. This brings us to these three... 1 ."Ich ...
3
votes
1answer
141 views

Unterschied zwischen “fällig” und “zahlbar”

Ich habe vor kurzem angefangen, die deutsche Sprache zu lernen. Ich wohne in Russland. Meine ABBYY Lingvo Wörterbuchanwendung übersetzt fällig und zahlbar als подлежащий уплате (auf Englisch due oder ...
3
votes
1answer
681 views

Is the use of “je” to represent “each” used in everyday speech?

I've noticed constructs in books using "je" to represent "each" but is that common usage in everyday speech? I haven't heard my teachers use it much but maybe they're saying it too fast for me to pick ...
3
votes
2answers
2k views

“Sich handeln um” and “handeln von”

What is the difference between sich handeln um and sich handeln von? Dieses Buch handelt sich um eine schöne Prinzessin. Dieses Buch handelt sich von einer Prinzessin.
3
votes
3answers
272 views

What does “hinschauen” mean?

I understand that "schauen" means to look but I have difficulties to understand "hinschauen" in this context Ich habe mich auf den ersten Blick verliebt. Ich hätte zweimal hinschauen sollen.
3
votes
1answer
73 views

Origin of the word “Männin”

So, I was reading the Schlachter-Bibel in German and I found this very interesting verse (linguistically): Da sprach der Mensch: Das ist nun einmal Bein von meinem Bein und Fleisch von meinem ...
3
votes
2answers
350 views

Wo und wie werden “Nachcousin” und “Nachcousine” verwendet?

Ich komme aus dem Raum Pfalz/Nord-Baden und kenne die Wörter Nachcousin und Nachcousine (jeweils mit langem 'a'). In meinem Sprachgebrauch bezeichnet dies Verwandte etwa gleichen Alters (/der gleichen ...
3
votes
3answers
81 views

Translation of “this idea is easy to explain”

Diese Idee ist einfach zu erklären Diese Idee ist einfach zum erklären I've seen both versions, but I think only 1. is correct (of course I may be wrong). If 2. is also correct, shouldn't ...
3
votes
2answers
75 views

Wie sagt man “to preserve a language”?

Bei dict.cc habe ich die zwei passenden Ausdrücke derselben Bedeutung gefunden: Eine Sprache konservieren. Eine Sprache bewahren. Jedoch bin ich mir unsicher, ob sie in diesem Kontext ...
3
votes
2answers
232 views

Was ist der Unterschied zwischen “erwarten” und “warten”?

Wie kann man einem Franzosen den Unterschied zwischen erwarten und warten erklären? Im Französischen nutzt man für beide Wörter attendre. Als Beispiel bereiten mir besonders das Erwarten eines ...
3
votes
2answers
168 views

Formal “attaching to the e-mail” in German

On linguee.de I've found a very good translation for attach: ..., die Sie an E-Mail-Nachrichten anhängen möchten. So, anhängen is the translation for attach. In real life we usually type to ...
3
votes
1answer
171 views

Is “sich einverstanden erklären” proper German?

I am writing a translation for a cookie agreement text. I am quite sure my current text will bring the message across but I'm not sure if this 100% proper German. This is the original English text: ...
3
votes
4answers
141 views

Finding suitable German translations for “micro-vibration treatment”

I need to translate a phrase into German that should read "micro-vibration treatment" in English. It is a fairly recently developed medical treatment method, founded by, as I discovered, by an ...
3
votes
3answers
277 views

Why is the verb not always put to the end in a subordinate clause?

Wie sehr sich auch die Verhältnisse in den letzten fünfundzwanzig Jahren geändert haben, die in diesem Manifest entwickelten allgemeinen Grundsätze behalten im Großen und Ganzen auch heute noch ...
3
votes
3answers
433 views

Wann benutzt man 'sehr' oder 'viel' mit Substantiv und Adjektiv?

sehr adv. Zum Beispiel: Es schmeckt mir sehr. Bill Gates ist sehr reich. viel indef. pronoun, adj. Zum Beispiel: Das Kind hat viel gegessen. Bill Gates hat viel Geld.
3
votes
1answer
4k views

Could “trotzdem” be used instead of “obwohl”?

Can I use trotzdem instead of obwohl? For example: Trotzdem er krank war, ging er noch zur Arbeit. Obwohl er krank war, ging er noch zur Arbeit.
3
votes
2answers
98 views

Can “als” be used to refer to extended periods of time?

I understand the general concept of "als" = "when in the past" (pardon the oversimplification), however all the examples I can find always refer to very specific moments in time, and to events that ...
3
votes
1answer
73 views

»Sowie« im Kontext mit Zulassungsvorraussetzungen

Ich bin gerade auf einen Lehrgang mit Zulassungsvoraussetzungen gestoßen, bei denen ich mir nicht ganz sicher bin, was gemeint ist. Der Lehrgang richtet sich auch an AbsolventInnen der IHK Weiter- ...
3
votes
1answer
247 views

Unterschied zwischen “wirken als ob” und “aussehen als ob”

Es wirkt fast so, als habe Linklater (ein Name) das unauffälligste Kind gewählt, das er finden konnte. Mason (ein Name) selbst wirkt in jeder Szene, als sei er nie ganz da. Er ist mir ...
3
votes
2answers
245 views

When to use the anticipatory es/das?

Let's take the following pairs of sentences: Ich weiß es, dass du zu Hause bist / Ich weiß, dass du zu Hause bist. Ich versuche es, dir zu helfen / Ich versuche, dir zu helfen. Es ist ...
3
votes
1answer
174 views

Can “liegen” be used for people?

Can "liegen" be used for people. For instance I am here. - Ich liege hier. or it is wrong? Is Ich bin hier better?
3
votes
1answer
101 views

“Sich vorkommen” vs “Sich fühlen”

In welchen Fällen wird sich vorkommen anstatt sich fühlen verwendet (bzw. bevorzugt)? Kann man im Kontext "You'll feel __" vorkommen benutzen? Also, beispielsweise: Du wirst dir da unruhig ...
3
votes
3answers
479 views

Is there any difference between “laufen” and “rennen”?

I can’t quite grasp the difference between laufen and rennen. I know they both mean running. In Italian, my native language, we just have this one traslation for both of them, and so I can’t decide ...