Wortgebrauch - Questions on usages in German language.

learn more… | top users | synonyms

3
votes
1answer
502 views

How to say “one of them”?

Following this question I am now unsure about the way the concept "one of them" can be expressed. Let's use the sample phrase "one of them is big" as an example. My understanding so far was that if ...
3
votes
1answer
151 views

Meaning of “Es ist an dem, dass …”

How do I translate this into English? Es ist an dem, dass … Here is a full example sentence: Es ist eben tatsächlich an dem, dass die Kirche schwach sein muss, um stark zu sein. The ABBYY ...
3
votes
2answers
106 views

Sich bewusst sein/werden: with or without anticipatory pronoun?

What would one do in this case? Can the anticipatory pronoun just be left out altogether, as in 1 - Ich bin mir bewusst, dass er morgen kommen wird or do we need eg 2 - Ich bin mir dessen ...
3
votes
2answers
129 views

How to say “I am keen on sth” in German?

Ich bin davon sehr begeistert, dass sie das Haus putzen. I am very keen about them cleaning the house. Ich bin von Aufräumen des Hauses sehr begeistert. I am very keen on cleaning ...
3
votes
2answers
64 views

Usage of “begehen”

Can one substitute begehen with gehen? In the dict.cc it says "penetrate into sth". I am going to type a sentence with begehen and gehen. Ich begehe das Gebäude. Ich gehe in das Gebäude. ...
3
votes
2answers
144 views

“Erfassen” and “verstehen”

What is the difference between erfassen and verstehen? Both mean to comprehend, but in what context is erfassen used? Ich verstehe den Satz sehr gut. Ich erfasse den Satz sehr gut.
3
votes
1answer
765 views

Are Genug and Genügend Interchangable?

My dictionaries list both genug and genügend as "sufficient, enough, etc." Are there any differences between the two other than one functions as a participle of genügen? Additionally, are these two ...
3
votes
1answer
453 views

Is there a difference between “bauen” and “erbauen”?

What is the difference between bauen and erbauen? I mean, semantically. Or can they be used interchangeably?
3
votes
2answers
210 views

Is there a different usage of “Erpel” vs. “Enterich”?

When referring to a male duck I was told that I should always use the appropriate term "Erpel" when talking about the bird as depicted here: Wikimedia Usage of the alternative term "Enterich" should ...
3
votes
1answer
155 views

How does “Wie war das doch gleich?” work and what does it mean?

Can someone explain to me how doch and gleich work in this sentence: Wie war das doch gleich? I get that “Wie war das?“ translates to “How was that?” but then I can’t understand really how doch ...
3
votes
1answer
110 views

Historischer Gebrauch des Begriffs “Kanakermann”

Laut Wikipedia soll das Schimpfwort "Kanake" aus dem seemännischen Ehrentitel "Kanakermann" stammen: Kannakermann war im späten 19. Jahrhundert unter deutschen Seemännern eine verbreitete ...
3
votes
1answer
445 views

Wissenswertes über “Fleppen”?

Fleppen (Plural) ist ein umgangssprachliches(?) Synonym für Führerschein. Ohne "Fleppen" erwischt - Nordkurier, 23.03.10 Mit Alkohol, ohne Fleppen und Helm - Märkische Allgemeine, 17.12.08 Der ...
3
votes
2answers
50 views

Data retention (in device)

How can I translate into German this term: http://en.wikipedia.org/wiki/Data_retention Context: Data retention in device (backup battery) Datenpufferung, Datenhaltung or may be ...
3
votes
1answer
2k views

Ist “mein Deutsch” a “correct” phrase?

Obviously in English, you can say stuff like "My German is terrible," or equivalent. But how is it in German? Is the following expression "correct"? Mein Deutsch ist gut / schlecht / verbessert ...
2
votes
5answers
732 views

Verwendung und Verbreitung von JWD (“jotwede”) / jotwidee

Ich bin kürzlich auf einen Kommentar zu dieser Frage gestoßen, der JWD als Alternative zu Dingenskirchen vorschlug. JWD steht für janz weit draußen und kommt aus dem Berlinerischen laut Duden und ...
2
votes
3answers
143 views

Was ist der Unterschied zwischen “hinreichen” und nur “reichen”?

Ich bin kein Deutscher und ich kann nicht verstehen, was der Unterschied zwischen hinreichen und reichen ist. Vielleicht fehlt es mir nur an ein bisschen Hintergrundwissen.
2
votes
2answers
200 views

Usage of “anfahren” and “überfahren”

What's the difference between anfahren and überfahren? Both mean to run over. Is anfahren used in formal registers?
2
votes
3answers
168 views

Existence of the word “analkoholisch” (antialkoholisch)

I'm wondering if I can use the word "analkoholisch" for things like water, coke etc. This word sounds quite familiar to me, but I know that the correct term would be "antialkoholisch" or ...
2
votes
5answers
131 views

When can I use “Behüten” as a noun?

An Silvester war ich mit Aufräumen und Behüten meiner Kinder sehr beschäftigt. Ich habe im Internet gesurft und den Spiegel gelesen. On New Year's Day I was busy taking care of the kids and ...
2
votes
1answer
158 views

When to use ‘wie viel’ and when ‘wie viele’?

When should I use wie viel or wie viele? Is the difference in the genre or do they have no difference and I can alternate? For example, should I say: Wie viel Sprachen sprechen Sie? or Wie ...
2
votes
3answers
371 views

verb for “look up a word”

You should look up that word in the dictionary. What is the common way to say this in German? Du sollst das Wort im Wörterbuch nachschlagen. Which verbs are acceptable? I'm thinking of ...
2
votes
1answer
874 views

How does one say “to catch up” in German, as in to catch up with a friend?

I am writing an email in German to an old friend, a colleague from a former job. I am trying to set up a meeting with him when I am going to be in town. I'd like to say that it would be great to catch ...
2
votes
2answers
169 views

“Nicht unerheblich” vs. “erheblich” - is there a difference?

We can see that both, "erheblich", and "nicht unerheblich" are used in the meaning of e.g. "considerable, extensive, remarkable". Branchengerüchten zufolge können die Besucherzahlen dank des ...
2
votes
2answers
111 views

Kann man einen “Rabatt schenken”?

[...] wir schenken wir Ihnen einen Rabatt von 67% auf [Produktname] Kann man das schreiben oder ist das vom Wortgebrauch falsch?
2
votes
3answers
173 views

Clarifying what “wenn” means in: “Ich möchte wissen, wenn du kommst”

I read the explanatory article that was linked to a previous question about the topic "difference between ob and wenn". So I am now pretty sure that it is correct when I say: Ich möchte wissen, ...
2
votes
2answers
247 views

Translation for the word “spoiled”: “verzogen”?

Which word would you use to translate the English adjective spoiled, like in the example: He is really a spoiled kid. Would you recommend using the word verzogen? Is that what most people would ...
2
votes
2answers
262 views

What kind of study or training can “Ausbildung” refer to?

From Die Zeit: Wenn jemand gern praktisch arbeitet und möglichst schnell berufstätig sein will, kann eine Ausbildung für ihn geeigneter sein als ein Studium. I understand that Studium can only ...
2
votes
2answers
148 views

Liturgical or church German

In a church setting, Is there a liturgical form of German for a pastor or priest to use during the service? Is it more appropriate to use formal or poetic forms of speech for everyone, anyone, or no ...
2
votes
2answers
229 views

Difference between “der Berg” and “das Gebirge”, is there any?

Is there any difference in meaning or usage of this two words? In case, what is it? der Berg and das Gebirge They both mean "mountain".
2
votes
1answer
115 views

Can “to make someone crazy” be translated as “jemanden in (zum?) Wahnsinn bringen”

I was wondering if one can say "jemanden zum Wahnsinn bringen" for "to make someone crazy"? One can say Dieser Satz bringt mich durcheinander. which means "This sentence confuses me." and ...
2
votes
1answer
98 views

War “Betha” jemals eine zulässige Schreibweise für den griechischen Buchstaben β?

Einer meiner Lehrer schwankte heute zwischen Beta und Betha als Schreibweise für den griechischen Buchstaben β. Wir sollten das doch mal kurz googeln. Gesagt, getan. Natürlich ist laut Duden Beta die ...
2
votes
3answers
325 views

Naming members of the PhD defence committee

I am in the process of finishing my PhD thesis (at a university in Germany) and one of the things I am not sure about is how to correctly name the members of the PhD defence committee. I have seen ...
2
votes
3answers
142 views

Can you replace “sich” in “Es lohnt sich nicht”

I learned the phrase "Es lohnt sich nicht" today from my Michel Thomas German course. From the "German Builder" CD 1 for those interested. The phrase means " it's not worth it" I want to know if I ...
2
votes
2answers
57 views

Difference between “der Tratsch” and “der Klatsch”?

I translate der Tratsch and der Klatsch as gossip. On Duden I found this example: Das ist doch alles nur Klatsch [und Tratsch]. It makes me guess that between the two words there is no ...
2
votes
2answers
451 views

What does “machste halt was” mean?

Taken from: http://www.uni-kiel.de/unizeit/index.php?bid=630202 »Haste nichts, dann machste halt was«, darf dagegen der norddeutsche Internet-User schriftlich unwidersprochen behaupten. ...
2
votes
1answer
146 views

Meaning of “Es handelt sich nicht”

Es handelt sich nicht mehr um Diebstahl. Sondern um Mord. I think the literal translation is It itself behaves (acts) not like a theft anymore The correct translation would be "It is not a ...
2
votes
1answer
132 views

What does this German sentence with Angeber und auf die Pauke hauen mean?

I have the following sentence that I cannot decipher: Der Angeber soll man nicht so auf die Pauke hauen! I do understand each word but together it somehow doesn't make sense. Angeber: Verräter ...
2
votes
3answers
240 views

using “beenden” for “einen Kurs”

I want to say my german course will be in 7 July to end. Can I use beenden for these purpose? Mein Deutschkurs wird am 7. July beenden. If not, what would be the correct verb for this means?
2
votes
1answer
244 views

Usage of “ohnehin” and “immerhin”

What's the difference between ohnehin and immerhin? Both mean "anyway" in my dictionary and I wonder if they're interchangeable. Ich kann ohnehin/immerhin nicht gehen, denn ich arbeite.
2
votes
2answers
71 views

German “für die klugen Leute” specific translation?

I was just wondering about a specific translation: German for clever people Would that be translated thus? Deutsch für die klugen Leute And specifically about word order for adjectives and ...
2
votes
2answers
96 views

What is the difference between “anlegen”, “einrichten” and “aufstellen” in regards to installing/constructing something?

Recently I came across some examples of installing/building objects in a city. die Regierung will einen großen Spielplatz anlegen die Regierung will eine Fußgängerzone einrichten die ...
2
votes
1answer
241 views

How do you say “with style” in German?

The singer of Oasis sings with style. Der Sänger von Oasis singt mit Stil. Is mit Stil correct in this context? Can I also use stilisch?
2
votes
1answer
163 views

Can the genitive relative pronoun be replaced with dative?

In general, we know that Das Buch meiner Mutter can be replaced by Das Buch von meiner Mutter Can the same transformation be applied to genitive relative pronouns, eg can Ich sehe den ...
2
votes
1answer
423 views

“inzwischen” / “mittlerweile”

Ich möchte wissen, ob die Verwendung von inzwischen und mittlerweile in den folgenden Sätze stimmt: 1a. Ich hatte dich lange nicht gesehen und inzwischen ist mein Deutsch viel besser geworden. ...
2
votes
2answers
17k views

Meaning of “auf geht's” and “los geht's”

Do "Los geht's" and "Auf geht's" mean "let's go"? Willst du ins Kino? Los geht's/ auf geht's!
2
votes
1answer
598 views

Unterschied zwischen “anmachen” und “einschalten”

Ich habe einen Beispiel, um die Unterschied zwischen die zwei Verben zu verstehen. Wenn das Licht ist aus, und du magst das nicht, fragst du: Kannst du bitte das Licht anmachen? oder Kannst ...
2
votes
1answer
3k views

What are the differences between “vorher”, “davor” and “zuvor”?

I understand that they are all adverbs (as opposed to "vor" and "bevor"), but can they be used interchangeably?
2
votes
3answers
172 views

Unterschied zwischen blöd, dumm, dämlich und doof

Was viele Deutschlernende interessieren würde, und was aus einem Wörterbuch nicht unbedingt direkt hervorgeht, wären die subtilen Unterschiede zwischen den Vokabeln dumm, doof, blöd und dämlich mit ...
2
votes
1answer
60 views

Wortwahl in “133 Prozent beträgt ___ der Deutschen”

Aus der Hohlspiegel-Kolumne im Spiegel-Magazin: 133 Prozent beträgt das Wachstum der Deutschen, die mit Airbnb reisten. Wie könnte man den Satz umschreiben, damit er nicht in der Kolumne landet? ...
2
votes
2answers
195 views

Wie ist die Deklination des Wortes “alle”?

Wie ist die Deklination des Wortes alle? Frage: Ist das richtig? Nominativ: alle guten Kinder Akkusativ: alle guten Kinder Dativ : allen guten Kindern Genitiv : aller guten Kinder Frage: Gibt ...