0
votes
0answers
3 views

“sagen” in “The news/article/post says …”

"The news/article/post says ..." Is it correct to say (a) Der Spiegel sagt, dass ... (b) Der Artikel sagt, dass ... (c) Die (Facebook-)Post sagt, dass ... or should the verb ...
0
votes
0answers
4 views

Comma with “dass” to introduce clause after “sein”

An advantage of learning German is that Germany is doing well economically. I would translate it as Ein Vorteil vom Deutschlernen ist, dass es Deutschland wirtschaftlich gut geht. Is the ...
0
votes
2answers
12 views

Which pronoun to use to refer to a city?

"Have you ever been to Paris?" "Yes, and I liked it." How would the latter sentence be translated to german? My attempt: Ja, und ich habe sie gemocht. Or Ja, und sie hat mir gefallen. I'm ...
1
vote
2answers
18 views

What does 'put some dust on your face' mean?

The Rammstein song Fanatica has the line "let me put some dust on your face". I assume this is a literal translation of a German expression, but I can't figure out what it means.
3
votes
7answers
351 views

English/German one word pair for “in progress”

I'm looking for an English/German one word pair for the term "in progress" (or "in process"). I search for this term in relation to the lifecycle of a project, which (in my specific case) are: open ...
2
votes
3answers
89 views

Nevertheless/Nonetheless in German

Related to What's the grammatical difference between "trotz" und "trotzdem"?, there are several translation for nevertheless or nonetheless: gleichwohl [formal] ...
1
vote
3answers
67 views

What is the name of this grammar concept?

What is the proper term for this construction? I know exactly what the text means but I simply want to know how to look it up in grammar books. Während an der ukrainisch-russischen Grenze bewaffnete ...
1
vote
3answers
230 views

Looking for a good translation of “unpublish”

In many content management systems (CMS) administrators have the option to publish and "unpublish" articles. "Unpublish" disables an public article and sets it private again. What is a good German ...
1
vote
1answer
45 views

What is another way to say “sich schminken”?

When my sister puts on make-up, it takes her hours. Wenn meine Schwester sich schminkt, braucht sie Stunden. What is another way to say "sich schminken"?
1
vote
1answer
26 views

Can I use “gehen” to describe a toddler's walking?

Meine jüngste Tochter liebt es sehr, die Treppe herunter/ hinunter zu gehen. My youngest daughter likes to go up and down the stairs. I don't know if gehen is more accurate to describe a baby's ...
2
votes
1answer
85 views

How do you say “with style” in German?

The singer of Oasis sings with style. Der Sänger von Oasis singt mit Stil. Is mit Stil correct in this context? Can I also use stilisch?
1
vote
2answers
32 views

When can I use “Behüten” as a noun?

An Sylvester war ich mit Aufräumen und Behüten meiner Kinder sehr beschäftigt. Ich habe im Internet gesurft und den Spiegel gelesen. On New Year's Day I was busy taking care of the kids and ...
1
vote
1answer
35 views

Meaning of “Betriebsstrom” in an ISTA bill

What is the meaning of "Betriebsstrom" in the context of an ISTA bill? A detailed explanation of the bill would also be appreciated :-).
3
votes
2answers
50 views

Best way of expressing “for all I know” in German

One English expression I particularly like is "for all I know". It has such a level of arbitrariness to it that is unlike any other German expression that is similar to it: For all I know, every ...
0
votes
4answers
100 views

How do you say “a runaway” in German?

A policeman found a runawaywalking along highway 75. Ein Polizist hat eine Fliehende auf dem Highway 75 entlang gehen finden. Alot of suggestions came up for the word "runaway" and I chose only ...
4
votes
1answer
97 views

Perfekt eines Modalverbs in Infinitivsatz

Es ist möglich, wenn auch nicht schön, zu sagen: Ich behaupte, meine Hausaufgaben gemacht haben zu müssen. Das heißt, dass ich sage, dass ich dazu verpflichtet bin meine Hausaufgaben gemacht zu ...
6
votes
3answers
52 views

Meaning of “will” + present perfect

Das Handy-Signal, das der türkische Geheimdienst in Syrien geortet haben will, könnte für die Eltern der beiden seit Tagen verschwundenen Österreicherinnen zur traurigen Gewissheit werden. What ...
2
votes
6answers
215 views

Why is “A red apple” not “Ein rot Apfel”

I am learning German, very slowly though and when I typed red it came up as "rot" in Google translator. Then I typed a red apple and it came up as "ein roter Apfel". The only part I don't get is why ...
4
votes
7answers
706 views

Is low German (Niederdeutsch) a completely different language?

I heard that there are special interpreters for translating books from Niederdeutsch to standard German. The question is: Is it possible to understand Niederdeutsch if you can speak German?
2
votes
4answers
86 views

What is the difference between “einräumen”, “aufräumen” and “verräumen”?

Während ich ins Schlafzimmer meiner Kinder ging, habe ich ihre Spielsachen verräumt. While I was going to the bedroom of my kids, I picked up their toys. Can I also use aufräumen or einräumen in ...
4
votes
2answers
420 views
+50

Finding out how many german words I do know

I know a website offering a test for knowing how many words you know in english. http://testyourvocab.com/ I would like to find something similar for the german language. I've made some searches ...
5
votes
2answers
61 views

different meanings of “gleich”

I've read this dialog: "Komm bitte mal rüber. Du sollst aber GLEICH kommen!" "Ja, ich komme gleich." Nichts passiert. "Wo bleibst du? Ich habe doch gesagt, du sollst gleich kommen." "Ja, ...
2
votes
2answers
74 views

What is the difference between “mischen” and “vermischen”

I want to know what exactly is different in the verbs "mischen" and "vermischen". Both of them mean to mix. Is there any example where they can mean a specific thing? Are they interchangeable?
9
votes
3answers
715 views

How to say “take a joke” in German

When pulling a prank on someone or telling a joke that could come across as offensive, usually we say "take a joke" or something along those lines. What is the expression for this in German?
0
votes
3answers
162 views

How do you say “You are something”?

How do you say "You are something" in German? I'd like to say it in this context : Why can't you meet my Parents??!! You're something, you know that?! Here's my attempt. Can one say: Du bist ...
2
votes
4answers
96 views

How do you say “your heart skips a beat” in German?

Ben walked into the room and her heart skipped a beat. Ben betrat das Schlafzimmer und sie wurde überrascht. How do you say "your heart skips a beat" in German? Can I use "überraschen" in this ...
4
votes
4answers
2k views

What is "to put things into public storage'' in German?

John is moving out of his apartment and he doesn't want to drag around all this stuff while looking for a house to settle into. He goes to a public storage and rents a unit to put his stuff in. What's ...
2
votes
2answers
83 views

What is the formal way to say “to say” in German?

My mom asks me whether I want to go to my friend's house and I said yes. Meine Mutter fragt, ob ich zu meiner Freundin gehen will und ich antworte mit "ja". What is the formal way to say "to ...
1
vote
3answers
61 views

How do you say “I was awoken by the crying of the baby” in German?

At 3 o'clock in the morning I was awoken by the crying of the baby. I had to pick her up and give her to her mom. Um 3 Uhr morgens wurde ich vom Schreien des Babys geweckt. Ich musste sie vom Bett ...
1
vote
2answers
162 views

What is the difference between “hinzufügen” and “fügen”?

I looked up the verbs fügen and hinzufügen and they both should mean to add something; according to Wikipedia the first has the following etymology: from "hin" there + "-zu" to + "fügen" add. What's ...
1
vote
1answer
169 views

What's the difference between “möchte”, “willst du”, “lieber”, “würden”?

Each of this words seems to mean I want / I wish / I'd like. For example: Was würden sie gern essen? Can you help me to understand the difference between them?
0
votes
2answers
86 views

How do you say “gehen” in an exaggerated way?

Ich will mich nicht jeden Tag in die Schule schleppen! Ich bleibe lieber zu Hause und sehe fern. I dont want to drag myself to school everyday! I rather stay home and watch television. Can I ...
0
votes
2answers
39 views

How do you say “growth development” in German?

Playing is very important to children because it helps with their growth development. Das Spielen ist den Kindern sehr wichtig, weil es ihrer Wachsenenwicklung hilft. Is Wachsenentwicklung the ...
2
votes
3answers
68 views

What is the difference between “auf etwas stoßen” and “gegen etwas stoßen”?

I was sorting out old magazines in the garage that needed to be thrown out. On the way out I bumped my elbow on the door. What preposition do I use here? Gegen or auf etwas stoßen? Or does it not ...
4
votes
3answers
207 views

Is “Erkennungsausweis” an actual word in German?

I found this word when ordering some lists with legal content (PDFs with translations from Italian to German), and failed to find it in my paper dictionary, so I tried the Duden online, but no results ...
4
votes
2answers
144 views

What does it mean when it says “Volle Suppe”?

Is "Volle Suppe" a German idiom? And how would that translate into English?
7
votes
4answers
576 views

German alternatives to “Shit happens”?

As this metaphor caused some meta-discussion, I would like to know what it exactly means to the majority and what the german counterpart is: My understanding of this metaphor: It's basically ...
0
votes
4answers
95 views

Meaning of “vier Jahre lang”

Das Museum wurde vier Jahre lang umgebaut. I have these two possible translations, but I am not sure, which is correct: The museum was rebuilt four years ago. The museum has been rebuilt since ...
3
votes
1answer
252 views

How do you say “to bail somebody out of jail” in German?

My friend is in jail for burglary and to get him out, you have to pay 5,000 dollars. How do you say to bail someone out in German? Can I say Jmdn aus dem Gefängnis herausbringen or does it have to be ...
6
votes
2answers
102 views

Gibt es eine genormte Aussprache für Standard-Deutsch?

In letzter Zeit erschienen hier mehrere Fragen die erkennen ließen, dass die Fragesteller von einer bestimmten Annahme ausgingen. Sie gingen davon aus, dass es für jedes Wort der deutschen Sprache ...
10
votes
5answers
2k views

German video news with transcription

Inspired by an answer, I wonder if there are good places to watch simple-language multimedia on current topics with subtitles or transcription (and ideally English translation). For example, Spiegel ...
3
votes
6answers
111 views

Any German books with included vocabulary?

I am trying to learn german, but I find memorizing vocabularly lists very boring, and would prefer to read a book and just look up the words I don't get. The problem is, I find it really frustrating ...
3
votes
3answers
131 views

Sometimes “s” is read like English “z”. Why?

I have seen that many times, a German word is spelled with an "s", but it is read like an English "z". Moreover, every time this happens, the Dutch cognate word is spelled with a "z". (But not the ...
3
votes
1answer
91 views

“doch” oder “aber”

Wie kann man wissen, ob man "doch" oder "aber" benutzen soll? Die beiden Begriffe drücken einen Gegensatz aus. Ich studiere in Münster, aber mein Bruder studiert in Berlin. Wir rennen auf den ...
1
vote
4answers
53 views

Accusative or nominative case after “wie”/“als”

What should be the case after "wie"/"als", as in the following examples? Er sieht aus wie ein/einen Amerikaner. Sie ist besser als ihr/ihren Freund.
3
votes
1answer
66 views

Difference between “nur mehr” and “nur noch”

What is the difference between "nur mehr" and "nur noch"? Example: Wir haben nur noch 3 Stunden. Wir haben nur mehr 3 Stunden. Is there any difference or does it mean exactly the same?
7
votes
3answers
129 views

How to say web addresses and version numbers in German?

In English, for example, "http://german.stackexchange.com/questions/ask" and "Windows 8.1" are read aloud as: H T T P COLON DOUBLE SLASH german DOT stackexchange DOT com SLASH questions SLASH ...
3
votes
2answers
217 views

Use of 'so' as interjection at sentence start

According to the top answer from Word order with "so" and "also", "so" is never used at the start of a sentence as an interjection. That said, in Pokemon Schwarze Edition, this is ...
5
votes
3answers
135 views

Unterschied zwischen ermorden, töten, und umbringen?

I was just watching a crime show with a scene where the perpetrator shouted: Ich habe ihn nicht ermordet! I understand ermorden means to murder, but is there any difference between that, töten ...
0
votes
3answers
124 views

What does “nein” mean in this context?

The context is from the Christmas carol, "O Tannenbaum." Du grünst nicht nur zur Sommerzeit, Nein auch im Winter, wenn es schneit. This translates into something like: You are green ...

15 30 50 per page