12
votes
3answers
2k views

What's the right German word to use for the English “troll”?

We do use "Troll" and "trollen" in German forums. But is there another Word that predates the Internet that could be used instead?
9
votes
4answers
471 views

Pejorative gerund

Take a look at the following words: Gelaufe, Gelerne, Geschufte, Geballer, Geschredder, Geschwätz, Gelaber There seems to be an construction one could call "pejorative gerund", which ...
5
votes
7answers
1k views

Welches Wort anstelle von “programmatisch”?

Das Wort programmatisch ist definiert als: einem Programm, einem Grundsatz entsprechend richtungweisend, zielsetzend Sucht man nach dem Begriff, fällt auf, dass der Begriff häufig in ...
7
votes
2answers
2k views

Welche Präposition gehört zu “Exposition”?

Wenn ich einem Stoff (z.B. einem Umweltgift) ausgesetzt bin, ist das dann eine Exposition durch diesen Stoff? Oder was nimmt man da?
5
votes
4answers
1k views

“Because of” construction in German

Trying to translate the following sentence, I wondered how the construction is formed in German: There was a delay because of technical problems. I'd say: ... technischer Probleme gab es ...
5
votes
1answer
192 views

“küssen” - usage of sharp S (“ß”)

The verb "küssen" is conjugated in second person singular, plural and in the third person with 'ß' du küßt er/sie/es küßt ihr küßt Source Is it incorrect if I use it for the others too? ...
1
vote
1answer
230 views

Can someone point me to an easy resource that teaches the German language? [duplicate]

Possible Duplicate: Free online resources for beginner course Can someone point me to an easy resource that teaches the German language? Keep in mind that I'm totally ignorant in German. I'm ...
13
votes
3answers
345 views

Umgangssprache für «on second thought»

Gibt es eine einfache, deutsche Art zu «on second thought»? Beispiele: Ich möchte das Bargeld in kleinen Noten haben; [on second thought], es wäre besser, wenn ich grosse Noten haben könnte. ...
8
votes
2answers
169 views

Deutscher Wortschatz - Definition?

Kurzform: Wie ist der deutsche Wortschatz definiert? Langform: Bis zu der Rechtschreibreform 1996 war ja der Duden das Standardwerk zur deutschen Orthographie. Wo und Wie ist seitdem die deutsche ...
14
votes
4answers
357 views

Wann wird ein Beruf mit dem unbestimmten Artikel verwendet? Beispiel: “Ich bin Neurobiologe” oder “Ich bin ein Neurobiologe”?

Ich muss gleich vorweg sagen, dass ich selber kein Muttersprachler bin. Jedoch finde ich Konstrukte wie Ich bin ein (|Beruf- bzw. Statusbezeichnung|). etwas unnatürlich und empfinde sie als ...
12
votes
2answers
4k views

Looking for comprehensive, parsable table of conjugated German nouns

I'm looking for a reasonably comprehensive, and "script-parseable", list/table of German nouns with their conjugations (the four cases for all applicable forms). I.e., the desired information for ...
11
votes
2answers
3k views

“IT” oder “EDV”? Empfindet man “IT” als Anglizismus?

Wenn es um IT geht, finde ich es immer schwer EDV zu benutzen (oder verstehen). Es fällt mir einfach nicht ein. Mein Frage ist: empfindet man IT als Anglizismus? Sollte ich anstreben EDV zu sagen/...
5
votes
2answers
153 views

Bedeutung von “wir beide schleppen schon alleine viele Jahre”

Ich habe mir ein Lied angehört, verstehe aber folgenden Satz nicht ganz: Selbst wenn wir beide schon alleine viele Jahre schleppen Bedeutet das, dass die zwei schon lange sich kennen oder dass sie ...
6
votes
3answers
150 views

What is the meaning of “Abkettrand”?

I believe "Abkettrand" is a knitting term of some description but have been unable to find a translation to English. Here is a sample paragraph where it's appeared: Zum Schluss die letzte Masche ...
6
votes
3answers
1k views

Meaning of the poem “lichtung”

Here in India, we use Studio D A1 for course book. In it, there is a box in which the following is written. LICHTUNG manche meinen, lechts und rinks kann man nicht velwechsern, werch ein illtum ...
6
votes
1answer
119 views

Precise terms for “Sachebene”, “Implikationsebene” and “Textebene”

To begin with, I just "invented" these three expressions, maybe an example helps: "Er erledigte seinen Auftrag und entsorgte seine Waffe. Dann stieg er in seinen Wagen. Er fuhr davon." So the "...
9
votes
2answers
365 views

Regeln für bestimmte Artikel bei Staaten, Bundesländern und Bezirken

+ Explanation (English) I'm writing a piece of software. This software outputs a list. Each list item has meta data like the date, the author of and entry and as well the location. The location can ...
20
votes
2answers
714 views

Is “sitt” really a German word?

Some people use "sitt" to indicate that they are no longer thirsty. It is used in the same way as "satt" if you're no longer hungry. I've also read that this is an artificial word that people are ...
15
votes
5answers
4k views

Is it an error when I do not use ß when it is necessary?

I'm living in a German-speaking country where ß is not used at all. Therefore, I do not use ß when I write German texts. Now I'm asking myself if this is technically a spelling error? Or is the ß more ...
6
votes
4answers
648 views

Usage of “dort” or “da” in proper context

I read the question "How to use “hier”, “dort” and “da” properly in German?" and in the answer says that if the distance is far away, you use 'da' and the farthest is 'dort'. I was given a home work ...
1
vote
1answer
2k views

Basic Deconstruction of German [closed]

I'm reading a book called "The Four Hour Chef" at the moment, and if anyone here knows the book, or its author Tim Ferriss, you might know that he has a fascinating method for generating a basic ...
4
votes
2answers
262 views

What does it mean when it says “Volle Suppe”?

Is "Volle Suppe" a German idiom? And how would that translate into English?
7
votes
3answers
106 views

Farbangabe für Pfeffersoße

Wie bezeichnet man eine Soße die grünen Pfeffer enthält? Die Lösung unserer Kantine heute Mittag war "grüne Pfeffersoße" bzw. "... mit grüner Pfeffersoße", was ich aber für falsch halte da die Soße ...
5
votes
4answers
282 views

Meaning of “Komplex” (mathematical context)

I am currently struggling to understand the article “Zur Theorie der faktorisierbaren Gruppen”, by L. Redei in Acta Math. Acad. Sci. Hung. 1, 74--98 (1950). As might be expected, there are several ...
22
votes
5answers
10k views

Difference between “antworten” and “beantworten”

Is there any difference between "antworten" and "beantworten"? In which situations should I use one and in which another?
5
votes
1answer
111 views

What is meaning of “kullerleicht”?

Here are lines from children book: "Vorher wollen wir noch darüber sprechen, wie all unsere Körperteile heißen." "Aber das ist doch kullerleicht", denkt Lisa. What is meaning of word ...
7
votes
4answers
234 views

Suche ein geeignetes Wort für umgangssprachlich “unfit”

Oft im Zusammenhang mit Sport oder Gesundheit, aber auch im beruflichen Umfeld und bezüglich der geistigen Leistungsfähigkeit hört man das Wort "unfit", das als Verneinung von "fit sein" gebildet wird....
7
votes
1answer
161 views

Schwäbisch, Badisch: “Schenossewasser” o.ä. in der Bedeutung von “Peanuts”?

Gibt es im Schwäbischen oder Badischen ein Wort, das so ähnlich klingt wie "Schnosselwasser", "Schenossewasser" und bedeutet: ein zu vernachlässigender Geldbetrag ("Peanuts")? Beispiel: "Das ist doch ...
2
votes
2answers
209 views

How to translate these loanwords in German? [closed]

Daily I use English loanwords in German emails. Then I found this forum and so I would like to ask what the best German translations would be for these words (if any) sothat I don't need to use the ...
10
votes
4answers
520 views

Why is “sein” dropped in “Es wird fantastisch!”?

I can’t find any information on this. Why is sein sometimes not used at the end of sentence, for example: Es wird fantastisch! The speaker was talking about a meeting later today. Why is the ...
4
votes
3answers
190 views

Hans im Glück - Help

I am reading Hans im Glück and I am having a hard time understanding the following sentence: Ihr habt Euch jederzeit zu helfen gewusst", sprach der Schleifer, "könnt Ihr's nun dahin bringen, dass ...
12
votes
4answers
2k views

Was ist der Unterschied zwischen „Dunkelheit“ und „Finsternis“?

Beides bedeutet darkness, aber gibt es einen Unterschied? Ist Finsternis negativer, oder bösartig? Zum Beispiel gibt es diesen Satz in der Unendlichen Geschichte von Michael Ende: […] was ihn ...
11
votes
2answers
418 views

Woher stammt die (regionale) Bedeutung “seltsam, komisch” für “glatt”?

Unter den vielfältigen Bedeutungen für "glatt" kann ich eine, zumindest hier im süddeutsch-schwäbischen Raum gebräuchliche Bedeutung nicht finden. Beispiel: Fritz findet seine Pantoffeln nicht ...
5
votes
3answers
2k views

Accusative or dative for verbs of movement

My doubt is with respect to this sentence (in perfect) Er ist zum Büro gegangen. My teacher taught me that we have to use the verb sein as helping verb whenever there is a movement. However, why ...
6
votes
1answer
656 views

“sich bei etwas sicher sein” or “sich etwas[Gen.] sicher sein”

In a German text I had written, one of its sentences has been corrected as follows : Zum Beispiel schreibe ich Wörter, bei deren Aussprache ich mir nicht sicher bin, zwischen eckigen Klammern. ...
22
votes
4answers
826 views

For new words which are often nouns who sets the gender?

I think the title sums it up but since every single thing in the universe can be referred to as a noun and German assigns every noun a gender who gets to decide the gender? Furthermore, other ...
7
votes
1answer
215 views

List of correct terms for inhabitants of countries

The term for inhabitants of countries often can't be deduced by the countries name: For example: Saarland - Saarländer but: Deutschland - Deutscher (not Deutschländer) Russland - Russe ...
5
votes
2answers
424 views

Technical drawing glossary: How do you translate “cross section” (of a boat)?

I'm designer and 3D artist and I'm translating my portfolio in German. I'm uncertain how to translate some specific design words, in this case: (of a boat, yacht) side cross section I found ...
9
votes
1answer
2k views

How should I correctly use “sollen”?

What do these two sentences mean? Ich soll das Buch lesen. Ich sollte das Buch lesen. I have mostly seen should translated as sollte, but that seems to be past tense. The first one would be ...
15
votes
5answers
5k views

Why is 'Guten Tag' accusative?

Is it just an idiom, or is it a general rule? I'm wishing a good day to someone, so I guess there is some kind of metaphorical motion involved. Would it be similar if I wanted to say "vielen Spaß"?
5
votes
3answers
499 views

Conjunctions in subordinate clauses

I understand that in a subordinate clause, such as with weil the main verb is sent to the end of the sentence. However, if I add a conjunction such as und does that clause also have its main verb sent ...
10
votes
3answers
389 views

Länder versus Lande

Gibt es neben der Tatsache, dass der Plural "Lande" abgesehen von Liedern, Gedichten und den Niederlanden praktisch nicht mehr verwendet wird, auch einen inhaltlichen Unterschied zwischen "Länder" und ...
4
votes
3answers
648 views

What would be some good exercises with a language partner for a beginner?

Does anyone have advice for keeping a conversation going with a language partner. I've been studying German for 6 weeks, twice a week at night school. So my vocabulary is quite small and apart from ...
4
votes
1answer
6k views

Was bedeutet “w.o. geben”?

Es ist eine Art "ich geb' auf" soweit ich verstanden habe. Was wird damit genau gemeint? Wie schreibt man es? Ist es eine Abkürzung und wenn ja, wofür?
-2
votes
1answer
162 views

Past participle in German with “ge-”?

Why does we have rented this villa. translate to wir haben dieses Ferienhaus gemietet? why user past participle if it the tense is still present?
7
votes
2answers
6k views

What is the difference between 'irgendwann' and 'manchmal'

I cannot understand the difference in the meaning of these two words: irgendwann and manchmal As I understand, both are a lesser than immer, and more than nie. In between. In my online courses, ...
0
votes
3answers
187 views

How the verb works in an imperative

I want to say: Yes, get water please in German, but I think my attempt is wrong. I'm speaking to one other person informally: Ja, bitte Wasser kriegt. Is this right? Do I conjugate like ...
3
votes
1answer
194 views

Are commas not always used in German?

I was going through one of the answers here and noticed this sentence: Bis auf Heinz habe ich alle angerufen. Shouldn't it be Bis auf Heinz, habe ich alle angerufen. Are commas often ...
20
votes
3answers
11k views

How to use “hier”, “dort” and “da” properly in German?

In English "here" and "there" are typical pairs to indicate space and distance. The same is true of Hungarian ("itt" and "ott"). But in German it's a bit different: I have seen "da" many times in ...
6
votes
1answer
199 views

Wie kann 'abdecken' sowohl 'to cover' als auch 'to uncover' bedeuten?

Wiktionary sagt hier: abdecken (third-person singular simple present deckt ab, past tense deckte ab, auxiliary haben, past participle abgedeckt) to cover: Ich muss noch die Leiche abdecken ...

15 30 50 per page