All Questions

2
votes
3answers
135 views

Bedeutungsunterschied: Auslassungen (Ellipsen) nach Punkt und Doppelpunkt

Beispiel Ich weiß, was ich tun muss: zum Essen gehen. Ich weiß, was ich tun muss. Zum Essen gehen. Frage Wie unterscheiden sich die Konstruktionen in ihrer Bedeutung? Das zweite ...
1
vote
2answers
69 views

Why doesn't the “d” in “wird” sound more like the “d” in “würd(e)”?

I'm listening to audio tapes (German with Michel Thomas) where the instructor stresses the t sound for the he/she/it conjugation of werden, i.e. Er wird [...] To me this sounds like veert. ...
4
votes
5answers
172 views

Huhn legt Ei auf dem/den Boden

(a) Das Huhn legt ein Ei auf dem Boden. (b) Das Huhn legt ein Ei auf den Boden. Are both versions correct? If so, is there any difference?
2
votes
3answers
77 views

schonmal vs. schon mal

I checked on www.duden.de and it says both versions are correct, however they recommend schon mal without saying why. On another site I found something that said schonmal is wrong and that it should ...
2
votes
1answer
82 views

Unterschied: fremder Gedanke vs. fremdartiger Gedanke

ein fremder Gedanke ein fremdartiger Gedanke Was ist der Unterschied? Wenn ich mir die Beispiele auf Google anschaue, dann scheint die Bedeutung der Phrasen genau gegenläufig zur ...
7
votes
3answers
111 views

Difference between “Das sollst du nicht” and “Das solltest …”

What are the differences between Das sollst du nicht. Das solltest du nicht. Am I correct in understanding that the "solltest" version sounds more polite than the "soll" version, like ...
3
votes
1answer
76 views

Reason for “des” in “des Weiteren”

What is the reason/background of the "des" in the phrase des Weiteren? Why is the genitive case used here?
2
votes
2answers
82 views

Meaning of “Räumgitter”

From Der Spiegel: Unstrittig ist, dass in den Hinterhöfen des MfS und der Volkspolizei gepanzerte Wagen mit Schusswaffen bereitstehen; dass am Hauptbahnhof sechs LkW mit Räumgittern postiert ...
1
vote
2answers
78 views

Meaning of “die einen” as group?

From Der Spiegel: Im Herbst 1989 drücken die DDR-Bürger ihre Wut über das Regime auf zwei Wegen aus: Die einen verlassen über Ungarn oder westdeutsche Botschaften im Ostblock das Land, die anderen ...
1
vote
2answers
45 views

Leading up to subclause with “was”

Man lernt mehr aus dem, was schiefgeht, als aus dem, was klappt. Is it possible to rephrase this using daraus or woraus? (a) Man lernt mehr daraus, was schiefgeht, als daraus, was klappt. ...
7
votes
5answers
386 views

Why “es” exists in “Ihm war es nicht kalt.”?

In this sentence Ihm war es nicht kalt. Why "es" is added there? I found it in a Memrise course, I think it is incorrect.
3
votes
2answers
138 views

“Wie alt das(s) er ist”

Jemand fragte mich vor Kurzem: Und, haben Sie geschaut, wie alt das(s) er ist? Der Sprecher hat »Honoratiorenschwäbisch« gesprochen, ich kannte das allerdings von einer deutlich als solche ...
1
vote
1answer
27 views

Preposition in “von dort kommen”

From an interview in Die Zeit "Ich werde in den Niederlanden studieren, von dort kommen meine Eltern." Usually we would use "aus" (and not "von") in Ich komme aus den Niederlanden. NOT: ...
0
votes
2answers
75 views

Meaning of “Ihrer Begleitung signalisieren Sie damit, dass sie sich an den Resten bedienen darf”

From Deutsche Welle: Sie sind bereits seit einer halben Stunde mit dem Essen fertig, aber Ihr Teller steht immer noch vor Ihnen? Wahrscheinlich kennen Sie den Besteck-Code nicht. Messer und Gabel ...
5
votes
1answer
115 views

German word for “thesis reviewer” and “thesis examiner”

Maybe this is something specific to the French doctorate, but a thesis committee is made of different types of members: An advisor (directeur) is a person that supervised the doctoral work. They ...
2
votes
2answers
97 views

What is an acceptable response to “wie geht's”?

If someone asks me how something is or how I am doing, for example if someone asks me "wie geht's?" Is it okay to respond with "alles gut" or should I say "Alles ist gut?"
2
votes
1answer
86 views

Article with a coordination of two nouns in different genders

When coordinating two nouns in different genders, which article should be used? I am writing the acknowledgements page in my thesis and I want to thank (in German) one of my reviewers that came from ...
0
votes
1answer
46 views

Was ist Bewerberbogen auf Englisch? [closed]

I habe eine E-mail bekommen und es gibt das wort "Bewerberbogen". Was ist das auf English? Vielen Dank, Víctor
5
votes
5answers
169 views

How to ask your Boss politely to sign a document a little bit faster?

The paper is important. My current best version were: "Sehr geehrter Herrn ..., Dürfte ich die ... Dokument möglichst schnellsten bekommen?" But it seems a little bit rude for me. Practically, I ...
3
votes
2answers
52 views

How to properly give simple instructions?

I am writing a quick-reference guide on how to use a software, and I am not sure where to place the verb while listing items as simple instructions. For example, I want to write: Create a new ...
5
votes
2answers
81 views

Preposition for “working at a university”

Usually we use the preposition bei to describe working at a company: Ich arbeite bei der Firma Siemens. and the preposition an for studying at a university: Ich studiere an der RWTH Aachen. ...
2
votes
1answer
60 views

Wird “blankziehen” seit kurzem häufiger verwendet?

Bis vor ein paar Monaten hatte ich den Ausdruck blankziehen für "sich ausziehen" (insbesondere nackt ausziehen) nicht einmal gehört. Seitdem kommt mit der Ausdruck aber immer öfter in den Medien ...
1
vote
2answers
54 views

Use of “anstatt” or other genitive prepositions with pronouns

Anstatt ihm habe ich sie gewählt. Is this usage correct or not? In this thread, the choice between wegen dir and deinetwegen was discussed, seemingly with no conclusive agreement. With "anstatt" ...
7
votes
4answers
898 views

Can “so” mean “as per”?

I see that there a separate discussions on so and so many meanings of so are discussed, but I would like to know if so can also mean as per? I was reading Euronews Online and I came across the ...
0
votes
1answer
79 views

How do you say this phrase in German? [closed]

The phrase: If the weather was better, I wouldn't have had to buy a rain jacket Thanks
3
votes
1answer
128 views

Meaning of “im dritten”

From Der Spiegel: Genscher schafft es tatsächlich, die Stimmung zu drehen und die Menschen im Botschaftsgarten zu beruhigen. Busse bringen die Flüchtlinge zum Prager Bahnhof Liben, der erste Zug ...
5
votes
2answers
74 views

Word ordering in subclause “die Sache wäre entschieden gewesen”

From Der Spiegel: Andererseits bleibt das Spiel durch Prags Halbherzigkeit offen; hätten die Kommunisten etwa die Wasserversorgung der Vertretung mit Hinweis auf einen "technischen Defekt" ...
0
votes
2answers
95 views

“Recyceln” oder “recycelt” mit den Kollektiva “Menschen” und “Leute”?

Einerseits gibt es in Südamerika viele Menschen, die "recyceln" und ihren Müll weniger macht. Andererseits gibt es Leute, die einfach nicht "recycelt". Sind meine Sätze korrekt?
0
votes
1answer
57 views

What's wrong with this sentence? [closed]

"Der Freiheit des einzelnen to auszustatten seine Traumwelt mit individueller Besonderheit Verständnis der anderen unzugänglich machen." Could you tell me what's wrong with this sentence, and how it ...
11
votes
1answer
1k views

“Die Bächlein” instead of expected “das Bächlein”

A line from Die schöne Müllerin reads bis das Meer will trinken die Bächlein aus. I always had trouble with genders, but I did understand a -lein suffix to make its root neuter, ...
8
votes
3answers
127 views

Prägnantes Wort für das hörbare Einatmen, wenn einem “der Atem stockt”

Gibt es einen Begriff, der das nach Luft schnappen bezeichnet, das man macht, wenn man aufgrund einer Schockstarre seinen eigentlichen Atemrythmus unterbricht? Mir fällt nur die Phrase "der Atem ...
1
vote
3answers
65 views

Relative clause - die/sie

Which one of the two following sentences is correct (if any)? Wir haben zwei Wohnungen gekauft, und jetzt suchen wir jemanden, die zu verwalten. or Wir haben zwei Wohnungen gekauft, und ...
6
votes
3answers
172 views

Why is “berauben” used with genitive noun?

The verb berauben is used with a genitive noun in the format jemanden einer Sache berauben Is there any reason why genitive? The related verb rauben is used with a dative, as is more common with ...
5
votes
2answers
239 views

What is the difference between Merkmal, Eigenschaft and Charakter?

Merkmal, Eigenschaft and Charakter all seem to mean character. I’ve seen Eigenschaft most often used in relation to science, for example perhaps in describing different types of stone, minerals and ...
5
votes
3answers
95 views

Alternatives to “Wie geht es dir?”

What are common alternatives to Wie geht es dir? that can be used to ask how the other person is doing? It would be nice to have some alternatives as a reference here, since "How are you doing" ...
3
votes
3answers
106 views

Meaning of “ließ sich als Druck- und Drohmittel einsetzen”

From Der Spiegel: Jetzt entschied jeder selbst, ob er gehen wollte. Das Regime musste sich bewegen, sonst würde es seine Bürger verlieren. So stärkte die Flüchtlingskrise in Ungarn, später in Prag ...
3
votes
4answers
72 views

Why the “hin” in “Auf Drängen hin”

From Der Spiegel: Auf ostdeutsches Drängen hin führte Prag scharfe Kontrollen an der Grenze zu Ungarn ein. The sentence seems to be complete without the hin: Upon East German pressure, ...
2
votes
3answers
76 views

What does “auch gar nicht gewesen” mean? [closed]

Two girls talking about boys: ...– Und was macht mein Typ mit der Brille? Wo ist der denn hingegangen? Siehst du den irgendwo?– Nee, den kann ich nirgends entdecken.– Na ja, so interessant ist der ...
1
vote
3answers
108 views

Who replaces “Was für ein” by “Was ein”?

I'm a native German speaker from Austria, but cannot tell (or find online) which German dialect tends to replace, for example, Was für ein schönes Auto! with the shorter form Was ein ...
0
votes
1answer
18 views

Trennbar verb when using 'dass'

Should it be: Ich denke, dass wenn ich früher aufstehe, ... or Ich denke, dass wenn ich früher stehe auf, ... ? Thanks in advance!
0
votes
3answers
64 views

“zu” that doesn't cover both verbs in a sentence

In my German essay I intended to say that Sunday should be a day for relaxing and another verb in my language that is translated as "relaxing", too. I wrote: Ein Sonntag sollte einen Tag für ...
4
votes
1answer
87 views

Why the “dass” when comparing statements with “als dass”?

From the Süddeutsche Zeitung: Mein Bruder interessiert sich eher nicht für die Frankfurter Buchmesse, die nächste Woche beginnt. Er liest lieber, als dass er anderen zuhören möchte, die über das ...
2
votes
2answers
97 views

Meaning of “Die Fische kommen oft ungeschoren davon”

From the Hohlspiegel column of Der Spiegel, which is intended for funny errors from other sources: Aus der Bild: "Die richtig dicken Fische kommen leider oft ungeschoren davon." It seems to ...
5
votes
4answers
196 views

Use of gender-specific nouns like Kater and Hündin in ordinary conversation

German has gender-specific variants for some animal nouns (e.g., Kater and Hündin), and speakers can use them to specify or emphasize the sex of a particular animal. These can be useful in ...
-1
votes
2answers
72 views

English translation for the party motto: “Oben hui, unten Pfui” [closed]

In Germany, there's a party motto called "Oben hui, unten Pfui". Is there an English version of this motto? If not, could be a proper translation?
1
vote
2answers
72 views

Using “jenseits” in a statement

In learning prepositions, here is my attempt to use "jenseits". Jenseits der Gedanken, brummt Wissenheit. The English version I have in mind is "On the other side of thought, wisdom hums". I have ...
5
votes
3answers
127 views

Pronoun gender for proper nouns

Usually I notice that the gender of the pronoun is determined by the gender of the noun. Das Mädchen weint. Es ist traurig. Die Stadt ist schön. Sie gefällt mir. Is it true that when the ...
2
votes
2answers
842 views

In German, how would you say “laid to rest” or “final resting place”?

I want to say for example, Jim Morrison, whose final resting place is Paris, … I could say something like the following: Jim Morrison, who is buried in Paris, … but “final ...
3
votes
2answers
117 views

Translating English “with” + gerund construction to German

What is the most elegant way to translate constructions like the following to German? She was born in Kansas with her parents being born in Washington.
7
votes
4answers
205 views

Is the word “erkrankte” dated?

I had to make a translation to German and my teacher corrected me saying that “Ich erkrankte” is not proper German as this word is old-fashioned and I should use krank werden instead. I’ve looked it ...

15 30 50 per page